Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgacom SA de droit public
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

Traduction de «belgacom avaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode


Belgacom SA de droit public

Belgacom NV van publiek recht


Fonds de Pension pour les Pensions de Retraite du Personnel statutaire de Belgacom

Pensioenfonds voor de Rustpensioenen van het statutair Personeel van Belgacom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, les travailleurs de Belgacom avaient toutes les raisons d'accorder leur confiance à la gestion du fonds qui devait à terme assurer le paiement de leur pension.

De Belgacomwerknemers hadden dus terecht het volste vertrouwen in het beheer van het fonds waaruit later hun pensioen zou worden betaald.


Dans ce contexte, les travailleurs de Belgacom avaient toutes les raisons d'accorder leur confiance à la gestion du fonds qui devait à terme assurer le paiement de leur pension.

De Belgacomwerknemers hadden dus terecht het volste vertrouwen in het beheer van het fonds waaruit later hun pensioen zou worden betaald.


Historiquement, environ 200 lignes bénéficient toujours actuellement des réductions spécifiques pour la presse qui avaient été imposées à Belgacom par le passé en vertu de la loi sur les télécommunications.

Nu genieten nog ongeveer 200 telefoonlijnen van specifieke kortingen voor de pers die in het verleden aan Belgacom werden opgelegd in het kader van de telecomwet.


Jusqu'il y a peu, en ce qui concerne Belgacom, seuls les membres du personnel en reconversion (c'est-à-dire les membres du personnel qui avaient perdu leur fonction au sein de Belgacom par suite d'une restructuration et qui n'avaient donc plus d'emploi dans une entreprise publique autonome) pouvaient se porter volontairement candidats.

Tot voor kort konden, voor wat Belgacom betrof, enkel personeelsleden in reconversie zich vrijwillig kandidaat stellen (met andere woorden personeelsleden die ten gevolge van een herstructurering binnen Belgacom hun functie hebben verloren en dus niet langer een job hebben binnen het autonoom overheidsbedrijf).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'il y a peu, en ce qui concerne Belgacom, seuls les membres du personnel en reconversion (c'est-à-dire les membres du personnel qui avaient perdu leur fonction au sein de Belgacom par suite d'une restructuration et qui n'avaient donc plus d'emploi dans une entreprise publique autonome) pouvaient se porter volontairement candidats.

Tot voor kort konden, voor wat Belgacom betrof, enkel personeelsleden in reconversie zich vrijwillig kandidaat stellen (met andere woorden personeelsleden die ten gevolge van een herstructurering binnen Belgacom hun functie hebben verloren en dus niet langer een job hebben binnen het autonoom overheidsbedrijf).


Un grand nombre de membres du personnel surnuméraire de Belgacom n'ont pas voulu être transférés définitivement vers d'autres services, comme prévu par la loi-programme du 22 décembre 2003, parce qu'ils avaient perdu une partie de leurs droits à la pension s'ils avaient accepté.

In het raam van de krachtens de programmawet van 22 december 2003 ontworpen overheveling van overtollig personeel van Belgacom naar andere overheidsdiensten, wou een behoorlijk aantal personeelsleden de overstap niet definitief maken omdat het pensioenrechten verloor.


Sur la base de cet arrêté, trois candidats avaient introduit un dossier de candidature auprès de l'Institut en vue de l'obtention d'un autorisation de radiomessagerie ERMES: Belgacom, Page+ et Unipage.

Op grond van dat besluit hebben drie gegadigden bij het Instituut een kandidatuurdossier ingediend om een ERMES-semafoonvergunning te krijgen : Belgacom, Page+ en Unipage.


Les signataires du contrat de gestion avaient envisagé cette éventualitéd'une réduction du champ des activités faisant partie du monopole de Belgacom.

De ondertekenaars van het beheerscontract hadden die eventualiteit voorzien van een beperking van het gebied van de activiteiten die deel uitmaakten van het monopolie van Belgacom.


- L'IBPT a rappelé que les obligations imposées à Belgacom avaient été reformulées de manière à les rendre plus efficaces (en particulier en exigeant une répercussion complète et immédiate des baisses de charges de terminaison des autres opérateurs).

- Het BIPT heeft in herinnering gebracht dat de verplichtingen die Belgacom worden opgelegd zo werden geherformuleerd dat ze efficiënter worden (in het bijzonder door een volledige en onmiddellijke doorberekening te eisen van de verlagingen van de gespreksafgiftelasten van de andere operatoren).


En 2004, les différents services de police avaient projeté d'organiser conjointement un projet-pilote visant à intercepter des télécommunications sur le réseau ADSL de Belgacom.

In 2004 was een intrapolitiedienst gepland op het ADSL-netwerk van Belgacom om telecommunicatieverkeer te onderscheppen.




D'autres ont cherché : belgacom sa de droit public     belgacom avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgacom avaient ->

Date index: 2022-02-23
w