Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgacom SA de droit public
LOAEL
Période durant laquelle le trafic est moins dense
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «belgacom dans laquelle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fonds de Pension pour les Pensions de Retraite du Personnel statutaire de Belgacom

Pensioenfonds voor de Rustpensioenen van het statutair Personeel van Belgacom


Belgacom SA de droit public

Belgacom NV van publiek recht


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

Verdragsluitende partij met wie deze concessie oorspronkelijk was overeengekomen


dose la plus faible pour laquelle est observé un effet indésirable | LOAEL [Abbr.]

laagste dosis of concentratie waarbij een schadelijk effect is waargenomen | LOAEL [Abbr.]


période durant laquelle le trafic est moins dense

minder drukke periode


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Belgacom International Carrier Services est une filiale de Belgacom dans laquelle elle a une part de 57 % mais qui possède, selon d'autres sources, un réseau bien intégré avec Belgacom.

Belgacom International Carrier Services is een dochteronderneming van Belgacom. Belgacom heeft een aandeel van 57% in BICS en heeft er volgens andere bronnen een redelijk geïntegreerd netwerk mee..


Il ressort par ailleurs de l'arrêt a quo que, statuant sur le règlement provisoire de la situation qui lui est soumise, le juge a quo a constaté qu'il était, ' dans l'état actuel de la législation nationale, la seule juridiction indépendante au sens de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme à laquelle Belgacom puisse avoir recours pour connaître de ses griefs '.

Uit het verwijzingsarrest blijkt overigens dat de verwijzende rechter, uitspraak doende over een voorlopige regeling van de toestand die aan hem wordt voorgelegd, heeft vastgesteld dat hij, ' in de huidige stand van de nationale wetgeving, het enige onafhankelijke rechtscollege was in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, waarop Belgacom een beroep kan doen ter kennisneming van haar grieven '.


« Pour autant qu'ils ne soient pas déjà admissibles en vertu d'une disposition légale ou réglementaire, les services accomplis en qualité de porteur de télégrammes, immatriculé ou non, à Belgacom ou à l'ancienne administration à laquelle Belgacom a été substituée, donnent lieu à l'application du régime des pensions établi pour le personnel administratif de l'État ».

« Voor zover zij niet reeds krachtens een wettelijke of reglementaire bepaling in aanmerking komen, geven de diensten bewezen in de hoedanigheid van telegrambesteller, zowel als geïmmatriculeerd dan als niet-geïmmatriculeerd personeelslid, bij Belgacom of bij het vroegere bestuur in de plaats waarvan Belgacom werd ingesteld, aanleiding tot de toepassing van het pensioenstelsel ingesteld ten voordele van het administratief Rijkspersoneel».


Il est apparu le 16 septembre que Belgacom a été victime d'une cyberattaque durant laquelle certaines communications ont été écoutées pendant au moins deux ans.

Op 16 september kwam aan het licht dat Belgacom het slachtoffer is geweest van een cyberaanval waarbij gedurende minstens twee jaar bepaald communicatieverkeer werd afgeluisterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La différence de longueur entre la liste de numéros pour lesquels Belgacom Mobile d'une part et Mobistar d'autre part obtiennent une exception s'explique par le fait que l'utilisation actuelle des numéros courts 1230, 1231 et 1232 dans le réseau de Belgacom Mobile peut être jugée conforme à l'utilisation à laquelle la série 12XX était destinée dans l'article 62.

Het verschil in lengte tussen de lijst van nummers waarvoor Belgacom Mobile enerzijds en Mobistar anderzijds een uitzondering krijgen houdt verband met het feit dat het huidige gebruik van de korte nummers 1230, 1231 en 1232 in het netwerk van Belgacom Mobile conform geacht kan worden met het gebruik waarvoor de 12XX-reeks bestemd werd in artikel 62.


Le 26 janvier 2004, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification de concentration au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 (Moniteur belge, 1 septembre 1999), dans laquelle est communiquée la sortie de ADSB du capital de Belgacom S.A. Ainsi, l'Etat belge recouvre le contrôle de Belgacom S.A.

Op 26 januari 2004, ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 1 juli 1999 (Belgisch Staatsblad , 1 september 1999), waarin de uitstap werd meegedeeld van ADSB uit het kapitaal van Belgacom N.V. Hierdoor herkrijgt de Belgische Staat de controle over Belgacom N.V.


« Pour autant qu'ils ne soient pas déjà admissibles en vertu d'une disposition légale ou réglementaire, les services accomplis en qualité de porteur de télégrammes, immatriculé ou non, à Belgacom ou à l'ancienne administration à laquelle Belgacom a été substituée, donnent lieu à l'application du régime des pensions établi pour le personnel administratif de l'Etat».

« Voorzover zij niet reeds krachtens een wettelijke of reglementaire bepaling in aanmerking komen, geven de diensten bewezen in de hoedanigheid van telegrambesteller, zowel als geïmmatriculeerd dan als niet-geïmmatriculeerd personeelslid, bij Belgacom of bij het vroegere bestuur in de plaats waarvan Belgacom werd ingesteld, aanleiding tot de toepassing van het pensioenstelsel ingesteld ten voordele van het administratief rijkspersoneel».


Le vendredi 30 août 2002 le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de contrat au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que Belgacom S.A. et La Poste S.A. apportent leurs services de certification digitale et leurs services de communication électronique dans une entreprise commune par le biais d'un contrat d'actionnariat par lequel Belgacom S.A. apporte sa branche d'activité E-trustR dans BPG e-Services ...[+++]

Op vrijdag 30 augustus 2002 ontving de Raad voor de Mededinging een ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999, waarin werd medegedeeld dat Begacom N.V. en De Post N.V. hun digitale certificatiediensten en elektronische communicatiediensten onderbrengen in een gemeenschappelijke onderneming door middel van een aandeelhoudersovereenkomst waarbij Belgacom N.V. haar E-trustR bedrijfstak inbrengt in BPG e-Services N.V. , een dochteronderneming van De Post N.V. waarover deze laatste tot nu toe de uitsluitende controle u ...[+++]


Il est vrai que la société anonyme de droit public Belgacom est tenue d'appliquer strictement les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, ce qui n'est toutefois pas le cas pour la société anonyme de droit privé Belgacom Directory Services (BDS), dont Belgacom est actionnaire, mais dans laquelle la participation de l'État belge est inférieure à 50 %.

Het is inderdaad zo dat de naamloze vennootschap van publiek recht Belgacom gehouden is de wetten op het gebruik der talen in bestuurszaken strikt toe te passen, hetgeen echter niet het geval is voor Belgacom Directory Services (BDS), als naamloze vennootschap van privaat recht, waarvan Belgacom weliswaar aandeelhouder is, maar waarin het belang van de Belgische Staat minder is dan 50 %.


L'honorable ministre n'estime-t-il pas que Belgacom est une entreprise publique autonome à laquelle s'appliquent encore les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative et que Belgacom est par conséquent tenue en Flandre de distribuer uniquement des publications en néerlandais ?

Meent de geachte minister niet dat Belgacom een autonoom overheidsbedrijf is waarop de gecoördineerde wetten op het gebruik van de taal in bestuurszaken nog steeds van toepassing zijn en dat Belgacom er dan ook toe gehouden is om enkel in het Nederlands publicaties te verspreiden in Vlaanderen ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgacom dans laquelle ->

Date index: 2021-03-04
w