Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgacom SA de droit public
CERJ
Rapport du millénaire

Traduction de «belgacom nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Belgacom SA de droit public

Belgacom NV van publiek recht


Fonds de Pension pour les Pensions de Retraite du Personnel statutaire de Belgacom

Pensioenfonds voor de Rustpensioenen van het statutair Personeel van Belgacom


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, modifiées par la loi du 12 décembre 1994, notamment l'article 41, § 4; Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1994 portant transformation de BELGACOM en société anonyme de droit public et fixant ses statuts; Vu la décision de l'assemblée générale extraordinaire des actionnaires de la société anonyme de droit public BELGACOM, tenue le 15 avril 2015, de remplacer la dénomination sociale par PROXIMUS et adoptant les modifications aux statuts de la société; Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 1 avril 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget d ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, gewijzigd bij de wet van 12 december 1994, inzonderheid op artikel 41, § 4; Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1994 betreffende de omvorming van BELGACOM in naamloze vennootschap van publiek recht en de vaststelling van haar statuten; Gelet op de beslissing van de buitengewone algemene vergadering van aandeelhouders van de naamloze vennootschap van publiek recht BELGACOM genomen op 15 april 2015 wijzigende de maatschappelijke benaming van de vennootschap in PROXIMUS en houdende wijzigingen van de statuten van de vennoots ...[+++]


L'honorable ministre peut-il nous faire savoir si des instructions ou des circulaires ont été élaborées dans ce sens, et nous garantir en même temps que les juges d'instruction appliquent uniformément les dispositions de la loi dans leurs rapports avec Belgacom ?

Kan de geachte minister mededelen of er daadwerkelijk in die zin instructies, dan wel circulaires, werden opgesteld en terzelfder tijd waarborgen dat de onderzoeksrechters in hun verhoudingen naar Belgacom toe de bepalingen van de wet eenvormig in de praktijk omzetten ?


Par ailleurs, après discussion avec le service public fédéral Économie, direction Contrôle et Médiation, Belgacom a proposé d'adapter sa lettre de confirmation à dater du 15 décembre 2003 de manière à (i) faire explicitement référence à l'entretien intervenu entre le consommateur et Belgacom (ii) rajouter la phrase suivante «S'il devait y avoir eu un malentendu durant notre entretien et que vous n'avez pas consenti à la souscription à (.), nous vous saurions gré de bien vouloir nous contacter au 0800 33 800.

Na bespreking met de federale overheidsdienst Economie, directie Controle en Bemiddeling, heeft Belgacom bovendien voorgesteld haar bevestigingsbrief vanaf 15 december 2003 zo aan te passen dat (i) uitdrukkelijk wordt verwezen naar het gesprek dat heeft plaatsgevonden tussen de consument en Belgacom, (ii) de volgende zin toegevoegd wordt: «Mocht er een misverstand zijn geweest tijdens ons gesprek en mocht u niet hebben ingestemd met de intekening op (.), dan verzoeken wij u contact met ons op te nemen via het gratis nummer 0800 22 800.


Nous n'observons que trop souvent le résultat d'actes de vandalisme tels que des graffitis sur des trains de la SNCB ou le saccage de cabines téléphoniques de Belgacom. 1. a) Combien d'actes de vandalisme commis contre des biens de la SNCB, de Belgacom et de bpost ont été recensés en 2013? b) Si possible, je voudrais des statistiques pour les années 2009, 2010, 2011 et 2012. c) Pouvez-vous répartir ces chiffres par province? d) Pouvez-vous indiquer chaque fois le type de vandalisme (graffitis, dépôt clandestin d'immondices, etc.)?

Nog vaker te zien dan ons lief is: het resultaat van vandalenstreken zoals graffiti op treintoestellen van de NMBS of een kapot telefoonhokje van Belgacom. 1. a) Hoeveel gevallen van vandalisme zijn geregistreerd ten aanzien van eigendom van de NMBS, eigendom van Belgacom en eigendom van bpost in 2013? b) Gelieve indien mogelijk ook de cijfers mee te delen voor de jaren 2009, 2010, 2011 en 2012. c) Gelieve een opdeling te maken per provincie. d) Gelieve duidelijk te maken om welk soort vandalisme het gaat (graffiti, sluikstorten, enzovoort).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons convenu qu'il importait à présent, dans le contexte difficile que nous vivons, de se concentrer sur le développement de Belgacom et sur le rôle de cette société sur le plan socio-économique.

We zijn overeengekomen dat het in de economisch moeilijke situatie waarin het land zich bevindt, het cruciaal is zich te concentreren op de ontwikkeling van Belgacom en op zijn sociaaleconomische rol in het land.


Nous pouvons prendre contact avec tous les opérateurs, mais nous ne pouvons pas intervenir à l'égard de la seule entreprise Belgacom.

Niets! Wij kunnen contact opnemen met alle operatoren, maar ten aanzien van Belgacom alleen kunnen wij niet optreden.


- C'est dans les prochains mois, quand nous aurons une meilleure vision de l'évolution du secteur et si Belgacom est invitée à prendre des participations dans une autre entreprise, que nous pourrons évaluer la décision.

- De evaluatie van de besluitvorming bij Belgacom wordt allicht de komende maanden gemaakt, wanneer we de verdere evolutie van de sector beter zullen kunnen inschatten en vooral als Belgacom een vraag krijgt om elders participaties te nemen. Dan pas kunnen we aan de hand van de feiten zien of de beslissing die de minister hier verdedigt, de beste was.


Le 17 mars 2009, la presse nous apprenait la prise de participation importante de Belgacom - à savoir 40% - dans le capital de la société Tunz, jeune société belge spécialisée dans le paiement via mobiles.

Op 17 maart 2009 berichtte de pers dat Belgacom een aanzienlijke participatie - van maar liefst veertig procent - verwerft in Tunz, een jong Belgisch bedrijf dat gespecialiseerd is in mobielebetalingsdiensten.


Nous plaidons pour diminuer aussi vite que possible la participation de l'État dans Belgacom.

Wij pleiten er echter voor om zo snel mogelijk het overheidsaandeel af te bouwen in Belgacom.


4) Nous sommes d'avis que les participations de l'État dans Belgacom empêchent les autorités d'intervenir vigoureusement sur le plan législatif.

4) Wij zijn van mening dat het grote overheidsbelang in Belgacom, de overheid verhindert om sterk in te grijpen op vlak van regelgeving.




D'autres ont cherché : belgacom sa de droit public     rapport du millénaire     belgacom nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgacom nous ->

Date index: 2024-07-10
w