Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgacom SA de droit public
NCM
Négociation commerciale multilatérale
Négociation d'accord
Négociation d'accord
Négociation de la date du sevrage tabagique
Négociation internationale
Négociation tarifaire
Négocier des contrats avec les fournisseurs
Négocier des contrats d'approvisionnement
Négocier des contrats de fourniture
Négocier des prix liés aux activités touristiques
Négocier des prix touristiques
Négocier des tarifs liés aux activités touristiques
Négocier des tarifs touristiques
Négocier le prix des services et produits touristiques
Négocier les modalités des contrats de fourniture
Négocier l’achat de services et produits touristiques
Négocier l’offre de services et produits touristiques
Ouverture de négociation
Procédure de négociation
Renégociation
état de la négociation

Traduction de «belgacom négocie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]

tariefonderhandeling [ MHB | multinationale handelsbesprekingen ]


négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]

internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]


accident dû à un véhicule à moteur sur une route qui échoue à négocier une courbe

ongeval als gevolg van motorvoertuig op weg dat faalt bij nemen van bocht


négociation de la date du sevrage tabagique

onderhandelen over datum voor stoppen met roken


négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture

inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen


négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques

prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen


Fonds de Pension pour les Pensions de Retraite du Personnel statutaire de Belgacom

Pensioenfonds voor de Rustpensioenen van het statutair Personeel van Belgacom


Belgacom SA de droit public

Belgacom NV van publiek recht


négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]

onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]


marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques

contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Belgacom négocie régulièrement avec une série de partenaires commerciaux de toute nationalité et n’a pas de raison de les soupçonner d’espionnage.

Belgacom onderhandelt regelmatig met een aantal commerciële partners van alle nationaliteiten en heeft geen reden om spionage te vermoeden.


Le Conseil d'administration de Belgacom a commandé un rapport sur le fonctionnement du CEO de Belgacom à un bureau de consultance en ressources humaines dont le directeur a, en sa qualité de président de la Ligue professionnelle de football, négocié avec Belgacom le contrat relatif à la diffusion des matches de football à la télévision.

De Raad van bestuur van Belgacom bestelde een rapport over het functioneren van de CEO van Belgacom bij een human ressource consultancybedrijf waarvan de zaakvoerder in zijn andere hoedanigheid van voorzitter van de Profliga over het voetbaltelevisiecontract met Belgacom onderhandelde.


Le catalogue actuel de Belgacom n'indique du reste pas ce mode de calcul, ce qui constituerait, par exemple, dans le chef de Telenet, un sérieux obstacle pour entamer des négociations avec Belgacom en vue d'une interconnexion.

De huidige catalogus van Belgacom geeft overigens deze berekeningswijze niet aan, wat voor Telenet bijvoorbeeld een ernstig obstakel is om met Belgacom interconnectieonderhandelingen te starten.


Le catalogue actuel de Belgacom n'indique du reste pas ce mode de calcul, ce qui constitue/ait, par exemple, dans le chef de Telenet, un sérieux obstacle pour entamer des négociations avec Belgacom en vue d'une interconnexion.

De huidige catalogus van Belgacom geeft overigens deze berekeningswijze niet aan, wat voor Telenet bijvoorbeeld een serieus obstakel is/was om met Belgacom interconnectieonderhandelingen te starten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les négociations commerciales de Belgacom – avec Disney comme avec tous les autres fournisseurs de contenu – sortent de mon champ de compétences tel que défini par la loi.

1. De commerciële onderhandelingen van Belgacom – met Disney zoals met alle inhoudelijke leveranciers – vallen buiten mijn bevoegdheid zoals die door de wet bepaald is.


Outre les charges d'interconnexion pour des appels normaux vers le ou à partir du réseau téléphonique national, l'opérateur mobile et BELGACOM négocient bilatéralement, sur la base du principe de symétrie, des charges d'interconnexion appropriées pour les cas suivants :

Buiten de interconnectietaksen voor normale oproepen naar of vanuit het nationale telefoonnet, onderhandelen de mobiele operator en BELGACOM bilateraal, op basis van het principe van de symmetrie, over de gepaste interconnectietaksen voor de volgende gevallen :


L'élaboration d'un accord entre BELGACOM et l'opérateur doit faire l'objet d'une négociation entre les deux parties concernées mais l'Institut est habilité à vérifier le contenu des accords en question et à imposer le respect de certains principes en cas de difficultés à aboutir à un accord satisfaisant.

Over de uitwerking van een akkoord tussen BELGACOM en de operator moet er door beide betrokken partijen worden onderhandeld, maar het Instituut is bevoegd om de inhoud van de betrokken akkoorden te verifiëren en de naleving op te leggen van bepaalde principes ingeval er moeilijkheden zijn om tot een bevredigend akkoord te komen.


Plus particulièrement, dans le cadre d'une possible privatisation plus poussée de Belgacom, société anonyme de droit public, j'estime qu'il est opportun et urgent de solliciter un avis juridique tant à la réalisation juridique de scénarios stratégiques et financiers en rapport avec la participation de l'État en Belgacom, qu'aux transactions et aux opérations que cela implique: - analyse juridique de différents scénarios qui tiennent compte des facteurs financiers, stratégiques, économiques et budgétaires; - assistance lors des négociations avec les parties co ...[+++]

Meer in het bijzonder, in het kader van een mogelijke verdere privatisering van de naamloze vennootschap van publiek recht Belgacom, acht de minister het raadzaam dringend juridisch advies in te winnen inzake de juridische haalbaarheid van strategische en financiële scenario's met betrekking tot de participaties van de Staat in Belgacom, alsmede hiermede verband houdende transacties en operaties: - juridische analyse van diverse scenario's die rekening houden met financiële, strategische, economische, sociale en budgettaire factoren; - bijstand bij onderhandelingen met de betrokken partijen; - redactie van contracten en de bijhorende j ...[+++]


Vu l'impossibilité de mettre Belgacom en demeure et le désir de l'Institut de suivre une politique volontariste, l'Institut a proposé à la partie plaignante d'origine (pas Scarlet) et à Belgacom de négocier et de réécrire la lettre d'adieu.

Gezien het niet mogelijk was om Belgacom in gebreke te stellen en het Instituut een voluntaristische politiek wou volgen heeft het Instituut aan de initieel klagende partij (niet Scarlet) én Belgacom voorgesteld om te bemiddelen en de afscheidsbrief te herschrijven.


Ce programme de formation est destiné à permettre aux personnes de se familiariser et d'acquérir les connaissances et les compétences liées aux fonctions en croissance; 3) une offre d'arrêt volontaire du travail chez Belgacom dans les conditions socialement et économiquement acceptables tant pour l'entreprise que pour les membres du personnel qui sont éligibles compte tenu des critères objectifs qui ont été négociés avec les organisations syndicales représentatives (à savoir être membre du personnel statutaire, avoir atteint 50 ans a ...[+++]

Dit opleidingsprogramma moet de mensen toelaten, de kennis en de bekwaamheden te leren kennen en te verwerven die verbonden zijn aan de groeifuncties; 3) een aanbod om vrijwillig te stoppen met werken bij Belgacom tegen voorwaarden die sociaal en economisch aanvaardbaar zijn voor zowel de onderneming als de personeelsleden, die in aanmerking komen op basis van de objectieve criteria die met de representatieve vakorganisaties werden onderhandeld (namelijk statutair personeel zijn, op 31 december 2002 de vijftigjarige leeftijd bereikt hebben en op diezelfde datum minstens 20 jaar dienstanciënniteit tellen); 4) een aanbod voor deeltijds w ...[+++]


w