Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge affirme avoir » (Français → Néerlandais) :

Depuis que "l'affaire Dovy" a été relayée par la presse belge, début juin 2016, Unia, le Centre interfédéral pour l'égalité des chances, affirme avoir reçu plus d'une cinquantaine de signalements émanant de travailleurs de 50 ans et plus.

Nadat de Belgische pers begin juni 2016 over de zaak-Dovy berichtte, heeft Unia, het Interfederaal Gelijkekansencentrum, naar eigen zeggen meer dan vijftig meldingen ontvangen van 50-jarige of oudere werknemers.


En diminuant sa consommation énergétique de 8 % entre 2005 et 2013 tout en faisant croître son indice de production de 41 %, le secteur belge de l'industrie chimique affirme avoir démontré tout son potentiel en matière d'efficacité énergétique.

De Belgische scheikundige industrie heeft tussen 2005 en 2013 haar energieverbruik met 8 procent teruggedrongen, terwijl de productie-index met 41 procent steeg, en daaruit blijkt volgens de sector zijn grote potentieel op het stuk van energie-efficiëntie.


Enfin, selon l'enquête santé effectuée en 2001 par l'Institut scientifique de santé publique, 15 % des Belges ont affirmé avoir été victimes de violences.

Ten slotte heeft de Gezondheidsenquête van 2001 die werd uitgevoerd door het Instituut voor Volksgezondheid, erop gewezen dat 15 % van de Belgen zeiden het slachtoffer te zijn geweest van geweld.


Enfin, selon l'enquête santé effectuée en 2001 par l'Institut scientifique de santé publique, 15 % des Belges ont affirmé avoir été victimes de violences.

Ten slotte heeft de Gezondheidsenquête van 2001 die werd uitgevoerd door het Instituut voor Volksgezondheid, erop gewezen dat 15 % van de Belgen zeiden het slachtoffer te zijn geweest van geweld.


Suite à un rapport très négatif signé de la main de la nouvelle ambassadrice belge dans la zone Caraïbe, qui affirme avoir reçu plusieurs plaintes concernant le fonctionnement du consulat de Belgique en République dominicaine, vous avez procédé au licenciement du consul concerné.

De nieuwe Belgische ambassadrice in het Caraïbische gebied heeft op grond van diverse klachten een bijzonder negatief rapport opgesteld over de werking van het Belgische consultaat in de Dominicaanse Republiek.


Le fait que l'article 5 du projet retient comme critère général de compétence judiciaire le domicile ou la résidence habituelle du défendeur ne permet pas d'affirmer, comme on pourrait le penser de prime abord, que le projet conçoit que le premier pourrait être établi en Belgique tandis que la seconde serait située à l'étranger; l'alternative envisagée par cet article semble n'avoir été inspirée que par le souci d'affirmer la compétence judiciaire belge sur une p ...[+++]

In tegenstelling met wat op het eerste gezicht zou kunnen worden gedacht, vermag uit de omstandigheid dat in artikel 5 van het ontwerp als algemeen criterium voor het bepalen van de rechterlijke bevoegdheid de woonplaats of de gewone verblijfplaats van de verweerder wordt gehanteerd, niet te worden afgeleid dat in het ontwerp ervan uitgegaan wordt dat de woonplaats zich in België zou kunnen bevinden, terwijl de gewone verblijfplaats in het buitenland zou kunnen zijn. Het alternatief vervat in dat artikel lijkt alleen te zijn ingegeven door de zorg om de Belgische rechterlijke bevoegdheid te bevestigen voor een persoon die, door nalatighe ...[+++]


Quelque 6,3 % des Belges interrogés ont affirmé avoir souffert d'une dépression en 2003-2004.

Van de ondervraagde Belgen stelde 6,3 % in 2003-2004 aan een depressie geleden te hebben.


En affirmant qu'une éventuelle réponse positive à la question préjudicielle posée concernant le champ d'application limité de l'article 299 de la loi-programme ne saurait avoir pour effet que le juge a quo appliquât l'article 12bis du Code de la nationalité belge dans l'interprétation qui lui a été donnée par la Cour de cassation, parce que le juge a quo devrait tenir compte de la volonté expresse du législateur, le Conseil des Ministres soulève une exception dont l'examen se confond avec celui du fond de l' ...[+++]

Door te beweren dat een eventueel positief antwoord op de gestelde prejudiciële vraag betreffende het beperkte toepassingsgebied van artikel 299 van de programmawet niet tot gevolg kan hebben dat de verwijzende rechter artikel 12bis van het Wetboek van de Belgische nationaliteit zou toepassen in de interpretatie eraan gegeven door het Hof van Cassatie, omdat de verwijzende rechter rekening zou moeten houden met de duidelijke wil van de wetgever, werpt de Ministerraad een exceptie op waarvan het onderzoek samenvalt met het onderzoek over de grond van de zaak.


L'Union belge affirme avoir pris contact avec diverses administrations pour l'octroi de licences.

De KBVB beweert contact te hebben met diverse administraties bij de toekenning van licenties.


Elle a multiplié les démarches, auprès du consulat belge, du premier ministre, des autres ministres et des différentes organisations belges compétentes mais elle affirme n'avoir pu recevoir d'aide concrète.

Ze heeft alle mogelijke stappen gedaan bij het Belgische consulaat, bij de eerste minister, de andere ministers en de onderscheiden Belgische organisaties, maar ze zou nergens concreet zijn geholpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge affirme avoir ->

Date index: 2023-02-12
w