Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belge compte désormais " (Frans → Nederlands) :

La population belge compte désormais un nombre croissant de sexagénaires, septuagénaires, voire octogénaires en pleine possession de leurs moyens physiques, et dont, pour beaucoup d'entre eux, la pension suffit à l'épanouissement, pour autant que la santé soit de la partie.

De Belgische bevolking telt een almaar groeiend aantal zestigers, zeventigers, ja zelfs tachtigers die het fysiek uitstekend maken en voor wie de pensioenuitkering veelal volstaat als middel om zich te ontplooien. De gezondheid moet dan wel meewillen.


La population belge compte désormais un nombre croissant de sexagénaires, septuagénaires, voire octogénaires en pleine possession de leurs moyens physiques, et dont, pour beaucoup d'entre eux, la pension suffit à l'épanouissement, pour autant que la santé soit de la partie.

De Belgische bevolking telt een almaar groeiend aantal zestigers, zeventigers, ja zelfs tachtigers die het fysiek uitstekend maken en voor wie de pensioenuitkering veelal volstaat als middel om zich te ontplooien. De gezondheid moet dan wel meewillen.


La population belge compte désormais un nombre croissant de sexagénaires, septuagénaires, voire octogénaires en pleine possession de leurs moyens physiques, et dont, pour beaucoup d'entre eux, la pension suffit à l'épanouissement, pour autant que la santé soit de la partie.

De Belgische bevolking telt een almaar groeiend aantal zestigers, zeventigers, ja zelfs tachtigers die het fysiek uitstekend maken en voor wie de pensioenuitkering veelal volstaat als middel om zich te ontplooien. De gezondheid moet dan wel meewillen.


La population belge compte désormais un nombre croissant de sexagénaires, septuagénaires, voire octogénaires en pleine possession de leurs moyens physiques, et dont, pour beaucoup d'entre eux, la pension suffit à l'épanouissement, pour autant que la santé soit de la partie.

De Belgische bevolking telt een almaar groeiend aantal zestigers, zeventigers, ja zelfs tachtigers die het fysiek uitstekend maken en voor wie de pensioenuitkering veelal volstaat als middel om zich te ontplooien. De gezondheid moet dan wel meewillen.


Après avoir négligé des années durant le problème dans l'espoir qu'il se résoudrait de lui-même, l'État belge se rend compte désormais que, même après plusieurs générations, l'intégration n'a toujours pas eu lieu, abstraction faite d'exceptions individuelles.

Na jarenlange verwaarlozing van het probleem in de hoop dat alles wel vanzelf goed zou komen, beseft de Belgische Staat nu dat zelfs na meerdere generaties de integratie nog steeds niet heeft plaats gevonden, individuele uitzonderingen niet te na gesproken.


De plus la transposition en droit belge de la Directive comptable Européenne (Directive 2013/34/UE) du 26 juin 2013 a précisé que dans les cas où les compensations sont autorisées entre avoirs et dettes, entre droits et engagements ou entre produits et charges, les montants à compenser devront désormais être indiqués comme montants bruts dans l'annexe aux comptes annuels.

Bovendien bepaalt de invoering in het Belgisch recht van de boekhoudkundige Europese richtlijn van 26/juni 2013 ( Richtlijn 2013/34/UE), dat in de gevallen waarin compensatie van rechten en verplichtingen, of van opbrengsten of lasten toegelaten is, deze voortaan bruto vermeld moeten worden in de bijlage van de jaarrekening.


Bien que nous ne connaissions donc pas avec précision la part d'activités de négociation pour compte propre, nous savons en revanche, sur la base de renseignements qualitatifs, qu'avant la crise financière, une partie des activités de trading des quatre principales banques belges avaient trait à la négociation pour compte propre, activité désormais interdite par la législation et la réglementation belges.

Hoewel wij dus niet exact het gedeelte kennen van de handelsactiviteiten voor eigen rekening, weten wij daarentegen wel, en dit op basis van kwalitatieve informatie, dat vóór de financiële crisis een gedeelte van de tradingactiviteiten van de vier belangrijkste Belgische banken betrekking had op de handel voor eigen rekening, een activiteit die voortaan is verboden door de Belgische wetgeving en reglementering.


Il est rappelé qu'à la suite de la dissolution des Antilles néerlandaises trois municipalités spéciales (Bonaire, Saint Eustache et Saba) font désormais partie des Pays-Bas et doivent être traitées comme telles (échange des renseignements voulus avec les Pays-Bas). - Pour les territoires n'appliquant la Norme Commune de Déclaration qu'à compter de 2017, à savoir Aruba et Sint Maarten (ex Antilles néerlandaises), dès lors qu'il y a pour la Belgique obligation de réciprocité avec ces territoires, les agents payeurs au sens de ces deux a ...[+++]

Er wordt aan herinnerd dat, ten gevolge van de opheffing van de Nederlandse Antillen, drie bijzondere gemeenten (Bonaire, Sint Eustatius en Saba) voortaan deel uitmaken van Nederland en als dusdanig behandeld moeten worden (uitwisseling van gewenste inlichtingen met Nederland) - Voor de gebieden die de Gemeenschappelijke Standaard voor Rapportering pas vanaf 2017 toepassen, met name Aruba et Sint Maarten (voorheen behorend tot de Nederlandse Antillen), moeten - gelet op de voor België geldende wederkerigheidsverplichting met die gebieden - de uitbetalende instanties, zoals die zijn bepaald in die twee akkoorden, gedurende het gehele jaar ...[+++]


Désormais, les contrevenants belges pourront payer la perception immédiate par un virement sur un compte prévu à cet effet, ou grâce à un site internet dénommé « www.perceptionimmediate.be ».

Belgische overtreders zullen de onmiddellijke inning voortaan kunnen betalen via een overschrijving op een daartoe voorziene rekening ofwel via de website « www.onmiddellijkeinning.be ».


Compte tenu des précisions et limitations ainsi apportées par les autorités belges, la Commission a estimé que les aides pouvaient désormais être considérées comme compatibles avec le marché commun.

Rekening houdend met de aldus door de Belgische autoriteiten verstrekte inlichtingen en aangebrachte beperkingen, is de Commissie van mening dat de steunmaatregelen voortaan verenigbaar met de gemeenschappelijke markt moeten worden geacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge compte désormais ->

Date index: 2021-08-19
w