Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
FHPB
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
PPB
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers
Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Traduction de «belge de zeebrugge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]




ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen


Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10. A la rubrique 33/12 du tableau annexé à la loi organique du 27 décembre 1990 créant des fonds budgétaires, insérée par la loi du 2 juin 2012, les mots « La contribution annuelle à charge des exploitants des navires belges et, en ce qui concerne les navires sous pavillon étranger, des ports d'Anvers, de Bruxelles, Gand, Liège, Ostende et Zeebrugge, » sont remplacés par les mots « La contribution annuelle à charge des exploitants des navires belges et des exploitants des navires sous pavillon étranger faisant escale dans le po ...[+++]

Art. 10. In rubriek 33/12 van de tabel gevoegd bij de organieke wet van 27 december 1990 houdende oprichting van de begrotingsfondsen, ingevoegd bij wet van 2 juni 2012, worden de woorden "De jaarlijkse bijdrage die door de exploitanten van de Belgische schepen en met betrekking tot de schepen onder vreemde vlag door de havens van Antwerpen, Brussel, Gent, Luik, Oostende en Zeebrugge verschuldigd is" vervangen door de woorden "De jaarlijkse bijdrage die door de exploitanten van de Belgische schepen en de exploitanten van de schepen onder vreemde vlag die de haven van Antwerpen, Brussel, Gent, Luik, Oostende of Zeebrugge aandoen verschul ...[+++]


1° au 6°, les mots « les ports du littoral et de l'Escaut maritime inférieur, le port de Gand, la partie belge du canal de Terneuzen à Gand, les ports situés sur la partie belge du canal de Terneuzen à Gand dont les limites sont fixées par le Roi et les canaux Zeebrugge-Bruges et Ostende-Bruges » sont remplacés par les mots « et les ports du littoral »;

1° in de bepaling onder 6° worden de woorden "de havens van de kust en de Beneden-Zeeschelde, de haven van Gent, het Belgische gedeelte van het kanaal van Terneuzen naar Gent, de havens gelegen aan het Belgische gedeelte van het kanaal van Terneuzen naar Gent waarvan de grenzen door de Koning worden vastgesteld en de kanalen Zeebrugge-Brugge en Oostende-Brugge; " vervangen door de woorden "en de havens van de kust";


La contribution visée à l'alinéa 1 est due par les exploitants de navires belges et par les exploitants de navires sous pavillon étranger faisant escale dans le port d'Anvers, de Bruxelles, de Gand, de Liège, d'Ostende ou de Zeebrugge.

De bijdrage bedoeld in het eerste lid is verschuldigd door de exploitanten van Belgische schepen en door de exploitanten van schepen onder vreemde vlag die de haven van Antwerpen, Brussel, Gent, Luik, Oostende of Zeebrugge aandoen.


Article 1. A la demande de la société coopérative « Rederscentrale » ayant son siète Hendrik Baelskaai 25, B-8400 Ostende, organisation agréée de producteurs pour le secteur des produits de la pêche, la mesure de paiement d'un prélèvement de 4 euros par kg pour la raie (Raja ssp.) du triage 4, tel que défini aux articles 7 et 8 et en annexe II au Règlement (CE) n° 2406/1996 du Conseil du 26 novembre 1996 fixant des normes communes de commercialisation pour certains produits de la pêche, débarqués dans un port belge, est rendue obligatoire pour les non-affiliés à l'organisation de producteurs « Rederscentrale » qui sont actifs dans les p ...[+++]

Artikel 1. Op aanvraag van de coöperatieve vennootschap Rederscentrale met zetel in Hendrik Baelskaai 25, B-8400 Oostende, erkende producentenorganisatie voor de sector visserijproducten, wordt de maatregel tot het betalen van een heffing van 4 euro per kg voor rog (Raja ssp.) van sortering 4, zoals gedefinieerd in artikel 7 en 8 en bijlage II bij Verordening (EG) nr. 2406/1996 van de Raad van 26 november 1996 houdende vaststelling van gemeenschappelijke handelsnormen voor bepaalde visserijprodukten, die aangeland wordt in een Belgische haven, algemeen bindend verklaard voor niet-aangeslotenen bij de producentenorganisatie Rederscentral ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'une part, la société de droit anglais Interconnector (UK) Limited qui est propriétaire de la liaison Bacton-Zeebrugge et dont Distrigaz est actionnaire à concurrence de 5 %, et d'autre part, la société de droit belge Interconnector Zeebrugge Terminal (IZT), société coopérative à responsabilité limitée, qui est propriétaire du terminal gazier de la canalisation et dont Distrigaz détient 51 % des parts.

Enerzijds is er de vennootschap naar Engels recht Interconnector (U.K). Limited die eigenaar is van de verbinding Bacton-Zeebrugge en waarvan Distrigas voor 5 % aandeelhouder is en anderzijds is er de vereniging naar Belgisch recht Interconnector Zeebrugge Terminal (IZT), coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid, die eigenaar is van de gasterminal van de leiding Interconnector en waarvan Distrigas 51% van de aandelen bezit.


Le projet belge Fishing for Litter, lancé en 2007, résulte d'un partenariat entre le service Milieu marin de la Direction Générale Environnement, du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, la fondation pour le développement durable de la pêche (SDVO) et les pêcheurs de Nieuport, Zeebrugge et Ostende.

Het Belgische Fishing for Litter-project ging in 2007 van start en is een samenwerking tussen de dienst Marien Milieu van het Directoraat-Generaal Leefmilieu (DG Leefmilieu) van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, de Stichting Duurzame Visserijontwikkeling (SDVO) en vissers van Nieuwpoort, Zeebrugge en Oostende.


Au départ de ces études, un consortium de 9 sociétés gazières internationales décida en décembre 1994 d'assurer le financement, la construction et l'exploitation du projet sur base d'une capacité initiale de 20 milliards m de gaz par an dans le sens Bacton-Zeebrugge (soit environ 1,5 fois la consommation du marché belge) et de 9 milliards m par an dans le sens Zeebrugge-Bacton.

Bij de aanvang van deze studies besloot een consortium van 9 internationale gasmaatschappijen in december 1994, in te staan voor de financiering, de opbouw en de exploitatie van het project, op basis van een initiële capaciteit van 20 miljard m gas per jaar in de richting Bacton-Zeebrugge (hetzij ongeveer 1,5 keer het verbruik van de Belgische markt) en van 9 miljard m per jaar in de richting Zeebrugge-Bacton.


La deuxième phase (2008 – 2009) a été réalisée sur la base de la répartition des coûts entre les autorités américaines et belges. Les autorités américaines étaient responsables de l’achat et de la fourniture des systèmes de détection (portiques et accessoires) pour deux terminaux à Anvers et deux terminaux à Zeebrugge, tandis que les autorités belges prenaient l’installation (travaux civils) des équipements à leur charge.

De tweede fase (2008 – 2009) werd gerealiseerd op basis van kostendeling, waarbij de Amerikaanse overheid instond voor de aankoop en de levering van detectiesystemen (meetpoorten en toebehoren) van twee containerterminals in Antwerpen en twee terminals in Zeebrugge, terwijl de Belgische overheid de installatie (burgerlijke werken) van de apparatuur voor haar rekening nam.


En ce qui concerne le long terme, il faudra ­ tout comme pour les autres produits ­ compter sur le fonctionnement du marché et sur les sécurités d'approvisionnement complémentaires qui seront renforcées, d'une part, par les contrats à long terme assurant toujours le volume de base de l'approvisionnement de gaz et, d'autre part, par la position centrale du transport belge dans le marché européen du gaz (la capacité de transit du réseau de transport gazier belge est égale à trois fois la consommation belge) ainsi que finalement par les possibilités offertes par le terminal LNG installé à Zeebrugge ...[+++]

Wat de langere termijn betreft moet men, zoals voor alle andere producten, vertrouwen op de marktwerking, en op de bijkomende bevoorradingszekerheden die verstrekt worden door enerzijds langetermijncontracten die nog steeds zullen instaan voor het basisvolume van de aardgasbevoorrading, anderzijds de draaischijfpositie die het Belgische transportnet inneemt in de Europese gasmarkt (de transitcapaciteit van het Belgisch aardgastransportnet is gelijk aan driemaal het Belgisch verbruik) en tenslotte de mogelijkheden geboden door de in Zeebrugge gevestigde LNG-terminal.


Sixièmement, le navire a été affrété par les Nations unies à titre exclusif pour transporter du matériel belge, de Zeebrugge vers Cotonou et de là, pour le convoyer en même temps que le matériel béninois, vers sa destination finale, en l'occurrence Kalemie, au Katanga, en RDC.

Ten zesde, het schip werd door de VN gecharterd om uitsluitend Belgisch materieel vanuit Zeebrugge naar Cotonou te brengen. Vandaar zal het samen met het Beninse materieel naar de eindbestemming, Kalemie in Katanga in de DRC worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge de zeebrugge ->

Date index: 2024-08-17
w