Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge doit adopter » (Français → Néerlandais) :

Par contre, s'ils privilégient plutôt l'application du droit belge, le nom du père est, en principe, un nom composé, c'est-à-dire indivisible qu'on doit transmettre dans son intégralité (Circulaire du 30 mai 2014 relative à la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en vue d'instaurer l'égalité de l'homme et de la femme dans le mode de transmission du nom à l'enfant et à l'adopté, M.B., 30 mai 2014, p. 42171).

Indien ze daarentegen de toepassing van het Belgisch recht verkiezen, is de naam van de vader in principe een samengestelde naam, dit wil zeggen een ondeelbare naam die in zijn geheel moeten worden doorgegeven (Omzendbrief van 30 mei 2014 betreffende de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek met het oog op de invoering van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen bij de wijze van naamsoverdracht aan het kind en aan de geadopteerde, BS, 30 mei 2014, p. 42171).


86. A cet égard, la juridiction de renvoi doit notamment tenir compte de la circonstance que l'adoption d'un tel régime en ce qui concerne les parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier, telles que celles en cause au principal, fait bénéficier, en l'occurrence, un grand nombre de petits investisseurs du régime belge de garantie des dépôts, ainsi que de la circonstance que les sociétés du groupe ARCO, q ...[+++]

86. In dat verband moet de verwijzende rechter met name rekening houden met het feit dat in casu een groot aantal kleine beleggers binnen de werkingssfeer van het Belgische depositogarantiestelsel wordt gebracht door de instelling van een regeling voor de aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, alsook met het feit dat de vennootschappen van de Arco-groep maar kort voordat aanspraak werd gemaakt op de garantie in dat stelsel zijn opg ...[+++]


- approbation de la recommandation de la Commission européenne sur les frais bancaires (le principe est que tout ce qui est obligatoire doit être gratuit et qu'il ne peut y avoir aucune discrimination entre les services rendus en euro et ceux rendus en francs belges) et adoption des dispositions relatives au double affichage des prix;

- goedkeuring van de aanbeveling van de Europese Commissie betreffende bancaire kosten (terzake wordt het principe gehanteerd dat alles wat verplicht wordt gesteld, kosteloos moet zijn en dat er geen ongelijke behandeling mag zijn tussen diensten die in euro worden verstrekt ten opzichte van diensten die in Belgische frank worden verstrekt), alsmede goedkeuring van de bepalingen inzake dubbele prijsvermelding;


- approbation de la recommandation de la Commission européenne sur les frais bancaires (le principe est que tout ce qui est obligatoire doit être gratuit et qu'il ne peut y avoir aucune discrimination entre les services rendus en euro et ceux rendus en francs belges) et adoption des dispositions relatives au double affichage des prix;

- goedkeuring van de aanbeveling van de Europese Commissie betreffende bancaire kosten (terzake wordt het principe gehanteerd dat alles wat verplicht wordt gesteld, kosteloos moet zijn en dat er geen ongelijke behandeling mag zijn tussen diensten die in euro worden verstrekt ten opzichte van diensten die in Belgische frank worden verstrekt), alsmede goedkeuring van de bepalingen inzake dubbele prijsvermelding;


AF. convaincue que le gouvernement belge doit adopter une attitude plus stricte vis-à-vis de la République populaire de Chine en ce qui concerne les droits de l'homme et du citoyen;

AF. overtuigd dat de Belgische regering zich tegenover de Volksrepubliek China harder moet opstellen inzake de mensen- en burgerrechten;


Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'artic ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door a ...[+++]


Le " Steunpunt Adoptie ", en coopération avec les services d'adoption agréés, fournit de l'information au sujet des thèmes suivants au minimum : 1° les conditions auxquelles le candidat adoptant doit répondre conformément à la législation belge applicable et de l'information relative à la procédure d'adoption, y compris l'adoption indépendante ; 2° les conditions posées au candidat adoptant par les pays d'origine avec lesquels les ...[+++]

Het Steunpunt Adoptie, in samenwerking met de erkende adoptiediensten, geeft minstens informatie over: 1° de voorwaarden waaraan de kandidaat-adoptant moet voldoen volgens de toepasselijke Belgische regelgeving, en de adoptieprocedure, inclusief zelfstandige adoptie; 2° de voorwaarden die gesteld worden aan de kandidaat-adoptant door de herkomstlanden waarmee de erkende adoptiediensten samenwerken, en de wachttijden en de kostprijs; 3° de kindprofielen van de verschillende herkomstlanden waarmee de erkende adoptiediensten samenwerke ...[+++]


Le " Vlaams Centrum voor Adoptie " donne au moins des informations en ce qui concerne : 1° les conditions auxquelles le candidat adoptant doit répondre conformément à la législation belge applicable ; 2° les conditions posées par le pays d'origine avec lequel le candidat adoptant souhaite travailler. 3° les concepts d'adoptabilité et de subsidiarité.

Het Vlaams Centrum voor Adoptie geeft minstens informatie over: 1° de voorwaarden waaraan de kandidaat-adoptant moet voldoen volgens de toepasselijke Belgische wetgeving; 2° de voorwaarden die gesteld worden door het herkomstland waarmee de kandidaat-adoptant wil werken; 3° de begrippen adoptabiliteit en subsidiariteit.


Si le déclarant a sa résidence principale à l’étranger, il doit montrer qu’il a conservé des liens effectifs avec son auteur ou adoptant belge et cet auteur ou adoptant doit avoir fixé sa résidence principale en Belgique au moment de la déclaration».

Indien de aangever zijn hoofdverblijfplaats in het buitenland heeft, moet hij aantonen werkelijke banden met zijn Belgische ouder of adoptant te hebben bewaard en moet deze ouder of adoptant zijn hoofdverblijfplaats in België hebben op het tijdstip van de verklaring».


Si l'auteur ou l'adoptant perd la citoyenneté belge (par exemple, par déchéance), la personne qui s'est vu attribuer la citoyenneté belge par effet de l'acte de l'acquisition de la citoyenneté belge par l'intéressé doit également perdre la citoyenneté belge, à moins que cette personne ait déjà atteint l'âge de dix-huit ans.

Indien de ouder of adoptant het Belgische staatsburgerschap (bijvoorbeeld door vervallenverklaring) verliest, gaat het eveneens verloren voor de persoon die als gevolg van zijn verkrijging het Belgische staatsburgerschap verwierf, tenzij deze persoon reeds de leeftijd van achttien jaren heeft bereikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge doit adopter ->

Date index: 2022-01-04
w