Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
FHPB
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Grèce
Grèce centrale
Module Belge
PPB
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers
Régions de la Grèce
République hellénique
îles de Grèce

Vertaling van "belge en grèce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Grèce [ République hellénique ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]


Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]








Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Cette participation belge en Grèce est-elle susceptible d'être réitérée?

2. Bestaat de kans dat deze Belgische deelname in Griekenland wordt voortgezet?


La plupart des États membres ont pris des mesures destinées à améliorer leurs systèmes d’EFP afin de mieux prendre en compte les besoins du marché du travail (Belgique, République tchèque, Danemark, Estonie, Espagne, France, Hongrie, Irlande, Italie, Lettonie, Lituanie, Pays-Bas, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Suède et Royaume-Uni). En général, ces mesures sont liées aux dispositifs nationaux de la GJ, de même qu’aux engagements pris au titre de l’alliance européenne pour l’apprentissage. Plusieurs pays ont révisé le cadre législatif régissant leur système d’EFP (Danemark, Grèce, Espagne, France, Hongrie, Irlande, Portugal, Slovaquie e ...[+++]

De meeste lidstaten hebben maatregelen genomen ter verbetering van de stelsels voor beroepsonderwijs en -opleiding (BOO) om beter rekening te houden met de behoeften van de arbeidsmarkt (België, Tsjechië, Denemarken, Estland, Spanje, Frankrijk, Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Nederland, Polen, Portugal, Roemenië, Slowakije, Zweden en het Verenigd Koninkrijk), die in het algemeen zijn gekoppeld aan hun jongerengarantieregeling en de verbintenissen die zij zijn aangegaan in het kader van de Europese Alliantie voor leerlingplaatsen. Diverse landen hebben wetswijzigingen voor hun BOO-stelsels doorgevoerd (Denemarken, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Hongarije, Ierland, Portugal, Slowakije en de Belgische g ...[+++]


Ainsi, plusieurs experts belges en matière d'asile et d'accueil se trouvent tant en Grèce continentale que dans les hotspots pour appuyer ce processus.

Zo zijn er momenteel verschillende Belgische asiel- en opvangexperten aanwezig zowel op het Griekse vasteland als in de hotspots ter ondersteuning van dit proces.


1. Nos F-16 belges ont été impliqués dans les missions opérationnelles suivantes lors des dix dernières années: a) Operation Guardian Falcon (Kandahar, Afghanistan): 2008-2014 (en partie avec la Royal Netherlands Air Force). b) Operation Freedom Falcon (Araxos, Grèce): 2011 (avec la Hellenic Air Force). c) Operation Desert Falcon (Al Azraq, Jordanie): 2014-2015 (avec la Royal Netherlands Air Force). d) Différentes activités d'entrainement ensemble avec les partenaires F-16 EPAF (European Participating Forces).

1. Onze Belgische F-16's waren betrokken bij volgende operationele missies tijdens de laatste tien jaar: a) Operation Guardian Falcon (Kandahar, Afghanistan): 2008-2014 (gedeeltelijk samen met The Royal Netherlands Air Force). b) Operation Freedom Falcon (Araxos, Griekenland): 2011 (samen met Hellenic Air Force). c) Operation Desert Falcon (Al Azraq, Jordanië): 2014-2015 (samen met The Royal Netherlands Air Force). d) Verschillende trainingsactiviteiten samen met de EPAF (European Participating Forces) F-16 partners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une deuxième technologie, qui est encore en phase de développement à l'heure actuelle, consiste en l'ajout de senseurs supplémentaires, afin d'augmenter encore davantage la qualité de l'image radar. b) Les deux technologies en question ont été développées par la firme belge Intersoft Electronics SA. c) La solution proposée par le promoteur est également financée par ce promoteur 2. a) En dehors de la mise en oeuvre sur le Radar Airfeld Surveillance (ASR) à Kleine Brogel et à Beauvechain et le S723 Radar à Semmerzake, cette technologie a également été implémentée sur le radar S743 en Grèce ...[+++]

Een tweede technologie, die momenteel nog in de ontwikkelings-fase zit, bestaat erin om bijkomende sensoren te plaatsen om de kwaliteit van het radarbeeld nog te verbeteren. b) Beide technologieën werden ontwikkeld door de Belgische firma Intersoft Electronics NV. c) De oplossing die voorgesteld wordt door de windpromotor wordt eveneens gefinancierd door deze windpromotor. 2. a) Buiten de implementatie op de Airfeld Surveillance Radar (ASR) van Kleine Brogel en Bevekom en de S723 Radar in Semmerzake, werd deze technologie eveneens toegepast in de S743 radar te Griekenland. b) De technologie werd getest bij het Air Traffic Control Center ...[+++]


Les dispositions conventionnelles en question sont l'article 11 pour les intérêts qui ont leur source en Belgique et qui sont versés par un agent payeur belge à un bénéficiaire qui réside en Grèce et l'article 21 pour les intérêts qui ont leur source hors de la Belgique et qui sont versés par un agent payeur belge à un bénéficiaire qui réside en Grèce.

De desbetreffende verdragsbepalingen zijn artikel 11 voor interest die uit België afkomstig is en die door een Belgische uitbetalende instantie wordt betaald aan een gerechtigde die in Griekenland woonachtig is, en artikel 21 voor interest die niet uit België afkomstig is en die door een Belgische uitbetalende instantie wordt betaald aan een gerechtigde die in Griekenland woonachtig is.


Les dispositions conventionnelles en question sont l'article 11 pour les intérêts qui ont leur source en Belgique et qui sont versés par un agent payeur belge à un bénéficiaire qui réside en Grèce et l'article 21 pour les intérêts qui ont leur source hors de la Belgique et qui sont versés par un agent payeur belge à un bénéficiaire qui réside en Grèce.

De desbetreffende verdragsbepalingen zijn artikel 11 voor interest die uit België afkomstig is en die door een Belgische uitbetalende instantie wordt betaald aan een gerechtigde die in Griekenland woonachtig is, en artikel 21 voor interest die niet uit België afkomstig is en die door een Belgische uitbetalende instantie wordt betaald aan een gerechtigde die in Griekenland woonachtig is.


d) Lorsque, conformément à la législation belge, des pertes subies par une entreprise exploitée par un résident de la Belgique dans un établissement stable situé en Grèce ont été effectivement déduites des bénéfices de cette entreprise pour son imposition en Belgique, l'exemption prévue au a) ne s'applique pas en Belgique aux bénéfices d'autres périodes imposables qui sont imputables à cet établissement, dans la mesure où ces bénéfices ont aussi été exemptés d'impôt en Grèce en raison de leur compensation avec lesdites pertes.

d) Indien verliezen die een onderneming gedreven door een inwoner van België in een in Griekenland gelegen vaste inrichting heeft geleden, voor de belastingheffing van die onderneming in België volgens de Belgische wetgeving werkelijk in mindering van de winst van die onderneming zijn gebracht, is de vrijstelling ingevolge sub-paragraaf a) in België niet van toepassing op de winst van andere belastbare tijdperken die aan die inrichting kan worden toegerekend, in zoverre als deze winst ook in Griekenland door de verrekening van die verliezen van belasting is vrijgesteld.


b) Lorsqu'il s'agit de dividendes au sens de l'article 10, paragraphe 3, qui sont payés par une société qui est un résident de la Belgique à une société qui est un résident de la Grèce et qui possède une participation d'au moins 25 pour cent dans le capital de la société qui paie les dividendes, la Grèce accorde, outre la déduction prévue au a) ci-avant, la déduction de la fraction de l'impôt belge payé par la société distributrice ...[+++]

b) Indien het gaat om dividenden in de zin van artikel 10, paragraaf 3, die door een vennootschap die inwoner is van België worden betaald aan een vennootschap die inwoner is van Griekenland en die een deelneming bezit van ten minste 25 percent in het kapitaal van de vennootschap die de dividenden betaalt, verleent Griekenland naast de vermindering die is bepaald in sub-paragraaf a) hiervoor, de vermindering van het deel van de Belgische belasting, betaald door de uitkerende vennootschap, dat verband houdt met de winst waaruit de dividenden worden betaald.


1. Y a-t-il d'autres banques, actives sur le territoire belge, qui vendent de tels produits ayant un léger "parfum de Grèce", à savoir des obligations structurées liées à la dette publique de ce pays?

1. Zijn er nog banken op het Belgisch grondgebied actief, die dergelijke beleggingen met een "Grieks tintje" verkopen, gestructureerde obligaties dus, die gekoppeld zijn aan de overheidsschuld van Griekenland?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge en grèce ->

Date index: 2024-07-14
w