Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belge entend renforcer " (Frans → Nederlands) :

En effet, la présidence belge entend renforcer la globalisation en tendant vers une approche intégrée.

Het Belgische voorzitterschap wil immers de globalisering versterken door een geïntegreerde benadering na te streven.


La présidence belge entend renforcer davantage l'implication de l'Union européenne dans le processus de paix en Afrique centrale et dans la région des Grands Lacs.

Het Belgische voorzitterschap wil een grotere betrokkenheid bewerkstelligen van de Europese Unie bij het vredesproces in Centraal-Afrika en de regio van de Grote Meren.


En effet, la présidence belge entend renforcer la globalisation en tendant vers une approche intégrée.

Het Belgische voorzitterschap wil immers de globalisering versterken door een geïntegreerde benadering na te streven.


1. Dans ma note de politique (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K20/017), je propose d'axer la Coopération belge au développement sur deux éléments centraux: une approche fondée sur les droits et une croissance économique durable, par lesquelles j'entends aussi renforcer la sécurité alimentaire dans le Sud.

1. In mijn beleidsnota (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K20/017) stel ik voor de komende jaren twee assen centraal voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking, met name een rechtenbenadering en duurzame economische groei, langswaar ik ook de voedselzekerheid in het Zuiden wens te versterken.


En effet, pour la coopération au développement belge, la microfinance est un des éléments de l'Économie sociale qu'elle entend appuyer et renforcer.

Voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking is microfinanciering inderdaad een van de elementen van de sociale economie die verder gesteund en versterkt zullen worden.


Vu l'urgence motivée par la priorité que le Gouvernement entend accorder à la réforme de l'épargne et des produits et services financiers, inscrite dans l'accord gouvernemental, étant indispensable pour apporter, en ces temps de crise financière, la stabilité et la transparence nécessaires pour assurer, d'une part, la protection des épargnants et le renforcement de leur confiance dans les produits et services financiers, et d'autre part, pour permettre une relance efficace et rapide de l'économie ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Regering prioriteit wenst te geven aan de in het regeerakkoord ingeschreven hervorming van het spaarwezen en van de financiële producten en diensten, die onontbeerlijk is om, in deze tijden van financiële crisis, voor de vereiste stabiliteit en transparantie te zorgen om, enerzijds, de bescherming van de spaarders en de versterking van hun vertrouwen in de financiële producten en diensten te garanderen, en, anderzijds, een efficiënte en snelle opleving van de Bel ...[+++]


Vu la demande de traitement en urgence motivée par la circonstance selon laquelle le Ministre de l'Intérieur juge d'une part nécessaire de poursuivre les efforts pour renforcer la sécurité lors des matches de football par le biais de mesures répressives, mais entend d'autre part motiver les clubs de football à limiter eux-mêmes les nuisances et à stimuler la cohésion sociale en mettant sur pied des projets qui produisent une influence préventive sur le comportement des supporters de football; que ces clubs de football peuvent donc co ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Minister van Binnenlandse Zaken het nodig acht dat er enerzijds verdere inspanningen geleverd worden om de veiligheid bij voetbalwedstrijden te verhogen via repressieve maatregelen, doch anderzijds de voetbalclubs wil motiveren zelf de overlast te beperken en de sociale cohesie te stimuleren door projecten op te zetten die preventief inwerken op het gedrag van de voetbalsupporters; dat deze voetbalclubs aldus op een financiële injectie kunnen rekenen om de veiligheid in en rond de stadions nog te verbeteren; dat de verdeling van deze financiële middelen ...[+++]


En effet, pour la coopération au développement belge, la microfinance est un des éléments de l'Économie sociale qu'elle entend appuyer et renforcer.

Voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking is microfinanciering inderdaad een van de elementen van de sociale economie die verder gesteund en versterkt zullen worden.


La Présidence belge a indiqué qu'elle entend agir en prolongeant le travail important réalisé par la Présidence suédoise et en se concentrant sur trois éléments importants: le renforcement des capacités militaires, l'opérationnalité de l'Union, et les relations entre l'Union et l'OTAN.

Het Belgische voorzitterschap is voornemens het omvangrijke werk van het Zweedse voorzitterschap voort te zetten en daarbij drie belangrijke elementen voor ogen te houden: de versterking van de militaire capaciteit, de operationaliteit van de Unie en de betrekkingen tussen de Unie en de NAVO.


La présidence belge des Communautés européennes entend contribuer au renforcement de la capacité d'agir de la CSCE dans les domaines de la prévention et du règlement des conflits ainsi que de la mise en oeuvre de la dimension humaine.

Het Belgisch voorzitterschap van de Europese Gemeenschap wenst bij te dragen tot een sterker optreden van de CVSE op het gebied van preventie en regeling van conflicten alsook wat betreft de toepassing van de menselijke dimensie van de CVSE.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge entend renforcer ->

Date index: 2024-06-16
w