Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
FHPB
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
PPB
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers
Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Traduction de «belge et savent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]




ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen


Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne faut en effet pas perdre de vue que les bandes criminelles lisent, elles aussi, le Moniteur belge et savent donc très bien jusqu'où un infiltrant peut aller.

Er mag immers niet vergeten worden dat de criminele bendes ook het Belgisch Staatsblad lezen, en dus zeer goed weten hoe ver een infiltrant mag gaan.


Il ne faut en effet pas perdre de vue que les bandes criminelles lisent, elles aussi, le Moniteur belge et savent donc très bien jusqu'où un infiltrant peut aller.

Er mag immers niet vergeten worden dat de criminele bendes ook het Belgisch Staatsblad lezen, en dus zeer goed weten hoe ver een infiltrant mag gaan.


Mes services ne savent donc pas si certaines sont actives dans le territoire contrôlé par IS. 2. Les entreprises belges ne sont pas obligées de faire rapport sur leurs activités en Syrie et en Irak.

Mijn diensten weten dus ook niet welke bedrijven actief zouden kunnen zijn in IS-gebied. 2. Er bestaat geen verplichting voor Belgische bedrijven om te rapporteren over hun activiteiten in Syrië en Irak.


Sur 1. 000 Belges interrogés, 64 % ne savent pas comment éviter de contracter le virus de l'hépatite C. Un Belge sur dix pense qu'en prenant de la vitamine C, il pourra éviter de contracter le VHC.

64 procent van 1.000 ondervraagde Belgen weet niet hoe men een besmetting met het hepatitis C-virus kan voorkomen. Een op tien Belgen denkt dat besmetting voorkomen kan worden door het innemen van vitamine C, 44 procent denkt verkeerdelijk dat men niet besmet raakt als men maar zijn handen wast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette publication montre que la plupart des Européens savent qu'une surconsommation d'antibiotiques rend ceux-ci moins efficaces (88 % des répondants belges).

Daaruit blijkt dat de meeste Europeanen weten dat overgebruik van antibiotica ze minder werkzaam maakt, en 88 % van de Belgische respondenten.


4. Une 'liste noire' des entreprises présentant un risque particulièrement élevé de se livrer à des transactions sur du bois illégal a-t-elle été dressée afin d'informer les importateurs belges et afin de pouvoir, le cas échéant, procéder à des contrôles supplémentaires si du bois est importé de ces pays (et afin que les importateurs le savent également)?

4. Bestaat er een 'zwarte lijst' van bedrijven waarbij het risico op illegaal hout groter is, zodoende de Belgische houtimporteurs te informeren en eventueel extra controles uit te oefenen indien er hout geïmporteerd wordt vanuit deze landen (en dat de importeurs dit ook weten)?


Ainsi, il s'avère que cinq millions de Belges ont un taux de cholestérol trop élevé mais que seulement un quart d'entre eux le savent.

Vijf miljoen Belgen blijken bijvoorbeeld een te hoog cholesterolgehalte te hebben, maar slechts een kwart van hen weet dat.


Dans le cadre de ce projet, une brochure sans texte a été développée afin d’expliquer aux mères qui ne savent lire aucune langue officielle belge les conseils de base pour l’allaitement maternel.

In het kader van dit project is een “brochure zonder tekst” ontwikkeld, bedoeld om de elementaire beginselen van borstvoeding uit te leggen aan moeders die geen enkele van de officiële Belgische talen kunnen lezen.


Un membre de l'ambassade belge à Belgrade a déclaré textuellement que la prison à Belgrade est dix fois pire que la plus mauvaise des cellules belges et que les criminels le savent parfaitement.

Iemand van de Belgische ambassade in Belgrado zei hieromtrent letterlijk : « de gevangenis in Belgrado is tien keer erger dan de slechtste Belgische cel, en dat weten de criminelen bijzonder goed ».


Les autorités belges ne savent manifestement pas que leurs propres fonctionnaires se concertent avec les États-Unis en vue d'une attitude commune à l'égard des militants kurdes dans notre pays.

De Belgische overheid weet blijkbaar niet dat haar eigen ambtenaren met de Verenigde Staten overleg plegen over een gezamenlijke aanpak van de Koerdische militanten in ons land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge et savent ->

Date index: 2024-06-11
w