Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Dysplasie atrio-digitale type slovène
FHPB
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
PPB
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers
Slovène
Société Nationale des Chemins de Fer Belges
Syndrome cardiomélique type slovène

Vertaling van "belge ou slovène " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


dysplasie atrio-digitale type slovène

hart-handsyndroom, Sloveens type


syndrome cardiomélique type slovène

atriodigitale dysplasie, Sloveens type




Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators




Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie


Société Nationale des Chemins de Fer Belges

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les dispositions de la Convention entre la République Socialiste Fédérative de Yougoslavie et le Royaume de Belgique pour éviter la double imposition sur le revenu et le capital, signée à Belgrade le 21 novembre 1980, cesseront de s'appliquer à tout impôt belge ou slovène afférent à des revenus pour lesquels la présente Convention produit ses effets à l'égard de cet impôt, conformément aux dispositions du paragraphe 2.

3. De bepalingen van de op 21 november 1980 te Belgrado ondertekende Overeenkomst tussen de Socialistische Federale Republiek Joegoslavië en het Koninkrijk België tot het vermijden van dubbele belasting van het inkomen en van het vermogen zullen ophouden toepassing te vinden op alle Belgische of Sloveense belastingen met betrekking tot de inkomsten waarvoor deze Overeenkomst met betrekking tot die belastingen overeenkomstig de bepalingen van paragraaf 2 uitwerking heeft.


1) Aucune autorisation n'est nécessaire pour un service de navette avec hébergement exécuté par des transporteurs belges ou slovènes lorsque la zone de départ se situe respectivement en Belgique et en Slovénie.

1) Geen enkele machtiging is vereist voor pendelvervoer met logies verricht door Belgische of Sloveense vervoerders wanneer het vertrekpunt respectievelijk in België of in Slovenië gesitueerd is.


1) Aucune autorisation n'est nécessaire pour un service de navette avec hébergement exécuté par des transporteurs belges ou slovènes lorsque la zone de départ se situe respectivement en Belgique et en Slovénie.

1) Geen enkele machtiging is vereist voor pendelvervoer met logies verricht door Belgische of Sloveense vervoerders wanneer het vertrekpunt respectievelijk in België of in Slovenië gesitueerd is.


Ont assisté à cette réunion des représentants des parlements belge, tchèque, allemand, estonien, irlandais, français, croate, italien, chypriote, luxembourgeois, hongrois, maltais, néerlandais, autrichien, polonais, portugais, roumain, slovène, finlandais et suédois.

De bijeenkomst werd bijgewoond door delegaties uit België, Tsjechië, Duitsland, Estland, Ierland, Frankrijk, Kroatië, Italië, Cyprus, Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Finland en Zweden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Le Gouvernement belge, luxembourgeois ou néerlandais réadmet dans les mêmes conditions cette personne si des contrôles postérieurs démontrent qu'elle ne possédait pas la nationalité slovène au moment de son éloignement du territoire belge, luxembourgeois ou néerlandais, pour autant qu'une obligation de reprise n'incombe pas au Gouvernement slovène en vertu de l'article 4.

3. De Belgische, Luxemburgse of Nederlandse Regering neemt deze persoon onder dezelfde voorwaarden terug, indien uit een later onderzoek blijkt, dat deze op het moment van de verwijdering van het Belgische, Luxemburgse of Nederlandse grondgebied niet de Sloveense nationaliteit had, voorzover voor de Sloveense Regering geen verplichting tot overname op grond van artikel 4 bestaat.


3. Le Gouvernement belge, luxembourgeois ou néerlandais réadmet dans les mêmes conditions cette personne si des contrôles postérieurs démontrent qu'elle ne possédait pas la nationalité slovène au moment de son éloignement du territoire belge, luxembourgeois ou néerlandais, pour autant qu'une obligation de reprise n'incombe pas au Gouvernement slovène en vertu de l'article 4.

3. De Belgische, Luxemburgse of Nederlandse Regering neemt deze persoon onder dezelfde voorwaarden terug, indien uit een later onderzoek blijkt, dat deze op het moment van de verwijdering van het Belgische, Luxemburgse of Nederlandse grondgebied niet de Sloveense nationaliteit had, voorzover voor de Sloveense Regering geen verplichting tot overname op grond van artikel 4 bestaat.


Elle a été signée par de grands domaines italiens, par de grands producteurs de vin, mais les signatures provenaient également d’autres régions d’Europe, du public néerlandais, français, espagnol, belge, luxembourgeois, slovène, polonais, lituanien et ukrainien.

De petitie is ondertekend door grote wijnhuizen, grote producenten van Italiaanse wijn, maar ook door mensen uit andere landen, door burgers uit Nederland, Frankrijk, Spanje, België, Luxemburg, Slovenië, Polen, Litouwen en Oekraïne.


Cette demande a reçu des appuis divers de la part des délégations belge, tchèque, allemande, espagnole, française, lituanienne, autrichienne, portugaise, slovaque, finlandaise et roumaine (doc. 16666/11). Les délégations irlandaise, lettone, slovène et du Royaume‑Uni, tout en partageant les préoccupations des autres délégations concernant les problèmes d'approvisionnement que connaît actuellement le marché du sucre, se sont opposées à toute prolongation du régime au‑delà d ...[+++]

Dat verzoek heeft in verschillende mate steun gekregen van de Belgische, Tsjechische, Duitse, Spaanse, Franse, Litouwse, Oostenrijkse, Portugese, Slovaakse, Finse en Roemeense delegaties (16666/11).


Les délégations belge, tchèque, luxembourgeoise, néerlandaise, roumaine, slovaque, slovène et suédoise ont voté contré, et les délégations autrichienne et estonienne se sont abstenues.

De Belgische, de Tsjechische, de Luxemburgse, de Nederlandse, de Roemeense, de Slowaakse, de Sloveense en de Zweedse delegatie hebben tegengestemd en de Oostenrijkse en de Estse delegatie hebben zich van stemming onthouden.


De plus, plusieurs juges hollandais, belges, slovènes et allemands étaient personnellement intéressés par des formations à la CJE.

Ook hadden diverse Nederlandse, Belgische, Sloveense en Duitse rechters persoonlijk belangstelling voor stages bij het HvJ.


w