Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge pourra également » (Français → Néerlandais) :

Au cours des réunions de la CSW, la délégation belge pourra également présenter le Plan d'action national pour la mise en œuvre de la résolution 1325 « Femmes, paix et sécurité » du Conseil de sécurité des Nations unies (NAP 1325), lequel est inscrit à l'ordre du jour du Conseil des ministres du 20 février 2009.

De Belgische delegatie zal tijdens de vergaderingen van de CSW eveneens melding kunnen maken van het Nationaal Actieplan inzake de uitvoering van Resolutie 1325 « Vrouwen, vrede en veiligheid » van de VN-Veiligheidsraad (NAP 1325), dat geagendeerd staat op de Ministerraad van 20 februari 2009.


La compétence extraterritoriale des juridictions belges pourra également résulter d'un instrument de droit dérivé de l'Union européenne comme une décision-cadre.

De extraterritoriale bevoegdheid van de Belgische gerechten kan eveneens voortvloeien uit een afgeleid rechtsinstrument van de Europese Unie, bijvoorbeeld uit een kaderbesluit.


Au cours des réunions de la CSW, la délégation belge pourra également présenter le Plan d'action national pour la mise en œuvre de la résolution 1325 « Femmes, paix et sécurité » du Conseil de sécurité des Nations unies (NAP 1325), lequel est inscrit à l'ordre du jour du Conseil des ministres du 20 février 2009.

De Belgische delegatie zal tijdens de vergaderingen van de CSW eveneens melding kunnen maken van het Nationaal Actieplan inzake de uitvoering van Resolutie 1325 « Vrouwen, vrede en veiligheid » van de VN-Veiligheidsraad (NAP 1325), dat geagendeerd staat op de Ministerraad van 20 februari 2009.


La compétence extraterritoriale des juridictions belges pourra également résulter d'un instrument de droit dérivé de l'Union européenne comme une décision-cadre.

De extraterritoriale bevoegdheid van de Belgische gerechten kan eveneens voortvloeien uit een afgeleid rechtsinstrument van de Europese Unie, bijvoorbeeld uit een kaderbesluit.


3. Enfin, un candidat à la nationalité belge pourra également se prévaloir d'un diplôme d'étude secondaire ou supérieur obtenu sur le territoire de l'union européenne en tant que preuve de la connaissance d'une des trois langues nationales pour autant :

3. Tenslotte kan de kandidaat-Belg zich eveneens beroepen op een diploma van secundair of hoger onderwijs behaald op het grondgebied van de Europese Unie als bewijs van de kennis van één van de drie landstalen, voor zover :


2. L'article 29, § 3, envisage deux alternatives précises: A. L'affaire en cours est pendante au stade de l'information lors de l'entrée en vigueur de la loi du 5 août 2003 Ces affaires seront classées sans suite si elles ne rencontrent pas les nouveaux critères de rattachement créés par la loi et visés aux articles 6, 1obis, 10, 1obis et 12bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale, à savoir: 1o la règle selon laquelle pourra être poursuivi en Belgique tout Belge ou toute personne ayant sa résidence principale sur le territoire du Royaume qui, hors du territoire d ...[+++]

Artikel 29, § 3, voorziet in twee welomschreven mogelijkheden : A. De aanhangige rechtsgedingen waarvoor een opsporingsonderzoek loopt op de datum van inwerkingtreding van de wet van 5 augustus 2003 Deze zaken worden geseponeerd door de federale procureur binnen dertig dagen na de inwerkingtreding van deze wet wanneer ze niet beantwoorden aan de criteria als bedoeld in de artikelen 6, 1obis, 10, 1obis en 12bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering, namelijk : 1o de regel die bepaalt dat iedere Belg of iedere persoon met hoofdverblijfplaats in het Rijk, die zich schuldig maakt aan een ernstige schending van het inte ...[+++]


En sus des modes de preuve spécifiques à l'intégration sociale, l'étranger visé à l'article 12bis, § 1, 5°, du Code de la nationalité belge pourra B dans la mesure où celui-ci n'est pas soumis à la condition d'intégration sociale - également établir la connaissance minimale d'une des trois langues nationales correspondant au niveau A2 en produisant l'un des documents suivants :

Bovenop de bewijsmiddelen die specifiek zijn voor de maatschappelijke integratie, kan de vreemdeling bedoeld in artikel 12bis, § 1, 5°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit - voor zover hij niet onderworpen is aan de voorwaarde van maatschappelijke integratie - eveneens de minimumkennis van één van de drie landstalen overeenstemmend met niveau A2 bewijzen aan de hand van de overlegging van een van de volgende documenten :


Le plan fédéral pour l'intégration de la biodiversité dans 4 secteurs fédéraux clés pourra également être consulté sur site de la Plate-forme Biodiversité belge ( www.biodiversity.be )

Het federaal plan voor de integratie van de biodiversiteit in 4 federale sleutelsectoren zal ook kunnen worden geraadpleegd op de website van het Belgisch Biodiversiteitsplatform (www.biodiversity.be)


La disposition est plus large que la cause de refus relative aux nationaux, puisqu'elle s'applique également aux résidents et de façon plus générale à toute personne qui ' demeure ' sur le territoire de l'Etat d'exécution. Elle est d'application plus limitée dans la mesure où elle ne pourra être utilisée que dans la mesure où le droit belge permet l'exécution de la peine ou mesure de sûreté prononcée par un autre Etat et seulement ...[+++]

De toepassing ervan is beperkter aangezien zij slechts kan worden aangewend voor zover op grond van het Belgische recht de straf of de veiligheidsmaatregel uitgesproken door een andere staat ten uitvoer kan worden gelegd en enkel ingeval België zich concreet ertoe verbindt van deze mogelijkheid gebruik te maken » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-279/001, pp. 15-16).


Toutes les données doivent également être disponibles lors des contrôles effectués par les inspecteurs de l'AFCN. L'expert agréé en radiophysique médicale transmet également les données adéquates à l'AFCN (voir annexe 6) qui pourra les utiliser en vue de calculer la dose collective de la population (par exemple à la demande de l'UNSCEAR) et pour déterminer les niveaux de référence belges.

Alle gegevens moeten ook beschikbaar zijn bij gebeurlijke controles door de nucleaire inspecteurs van het FANC. De erkende deskundige in de medische stralingsfysica maakt de gepaste gegevens ook aan het FANC over (zie bijlage 6) om ze te kunnen inbrengen voor de berekening van de collectieve dosis van de bevolking (bijvoorbeeld op vraag van UNSCEAR) en voor de vaststelling van de Belgische referentieniveaus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge pourra également ->

Date index: 2024-03-25
w