A y regarder de plus près cependant, l'astuce qui consiste à donner le droit d'accès au Registre national des personnes physiques et à utiliser le numéro d'identification par le biais d'une extension de l'agrément accordé au CIPAL S.C. , par l'arrêté royal du 27 oct
obre 1986 (Moniteur belge 27 novembre 1986, p. 16112) se rélève très probablement techniquement difficile, sinon im
possible, mais, pis encore, à la limite d
e la légitimité que pourrait lui reconnaître l'arrêté r
...[+++]oyal du 16 octobre 1984 relatif à l'agrément de centres informatiques.
Bij nader onderzoek blijkt de kunstgreep, die bestaat uit het verlenen van het recht op toegang tot het Rijksregister van de natuurlijke personen en het gebruik van het identificatienummer, via de uitbreiding van de aan CIPAL C. V. verleende erkenning door het koninklijk besluit van 27 oktober 1986 (Belgisch Staatsblad van 27 november 1986, blz. 16112), evenwel zeer waarschijnlijk technisch moeilijk, zo niet onmogelijk, en, wat nog erger is, op het randje van de wettigheid die hem door het koninklijk besluit van 16 oktober 1984 betreffende de erkenning van informaticacentra zou kunnen toegekend worden.