Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belge prend connaissance " (Frans → Nederlands) :

Dans tous les cas, lorsque la police belge prend connaissance du fait que la mesure ne doit plus être exécutée, la demande de prise de mesure est retirée.

In ieder geval, wanneer de Belgische politie kennis heeft van het feit dat de maatregel niet meer moet worden uitgevoerd, dan wordt deze vraag om de maatregel uit te voeren ingetrokken.


3° Il/elle prend connaissance de la politique de développement belge et tâche que le conseil d'administration utilise cette politique comme pierre angulaire de la définition de sa stratégie.

3° Hij/zij neemt kennis van het Belgische ontwikkelingsbeleid en streeft ernaar dat de raad van bestuur dit beleid als toetssteen hanteert bij de uitstippeling van zijn strategie.


Si le Tribunal international se déclare incompétent et que l'ordre judiciaire belge prend connaissance de cette déclaration d'incompétence, les Tribunaux belges recouvrent leur compétence.

Als het Internationaal Tribunaal zich onbevoegd verklaart en de Belgische rechtsorde daar kennis van neemt, dan herleeft de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken.


Si le Tribunal international se déclare incompétent et que l'ordre judiciaire belge prend connaissance de cette déclaration d'incompétence, les Tribunaux belges recouvrent leur compétence.

Als het Internationaal Tribunaal zich onbevoegd verklaart en de Belgische rechtsorde daar kennis van neemt, dan herleeft de bevoegdheid van de Belgische rechtbanken.


Petit à petit, le public prend connaissance des règles régissant l'euthanasie, et de plus en plus nombreux sont les Belges qui désirent faire une déclaration anticipée.

Het publiek maakt geleidelijk aan kennis met de regels rond euthanasie en steeds meer Belgen wensen een wilsverklaring op te stellen.


8. Enfin, ces dernières années, le centre de contrôle de Bruxelles 4 prend connaissance de la liste des mandats publiée au Moniteur belge et est régulièrement amené à devoir interroger les organismes où les parlementaires ont exercé les fonctions mentionnées dans la liste précitée.

8. De laatste jaren neemt het controlecentrum Brussel 4 kennis van de lijst van mandaten gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad en wordt er regelmatig toe aangezet de instellingen te ondervragen waar de parlementsleden de functies uitoefenen die in de voornoemde lijst vermeld zijn


Lorsque l'autorité belge compétente prend connaissance d'un comportement, de faits graves et précis ou de circonstances en rapport avec un prestataire ou une activité de service, susceptibles de causer un préjudice grave pour la santé ou la sécurité des personnes ou pour l'environnement, elle déclenche l'alerte selon les modalités du système IMI.

Wanneer de bevoegde Belgische autoriteit welbepaalde ernstige zaken of feiten met betrekking tot een dienstverlener of een dienstactiviteit verneemt die de gezondheid of de veiligheid van personen of van het milieu grote schade kunnen toebrengen, slaat zij alarm volgens de procedures van het IMI-systeem.


§ 1. Lorsque l'autorité belge compétente prend connaissance d'un comportement, de faits graves et précis ou de circonstances en rapport avec un prestataire ou une activité de service, susceptibles de causer un préjudice grave pour la santé ou la sécurité des personnes ou pour l'environnement, elle en informe, par le biais d'un coordinateur d'alerte, les Etats membres et la Commission européenne via le système d'échange électronique d'informations ainsi que le coordinateur fédéral.

§ 1. Wanneer de bevoegde Belgische autoriteit kennis neemt van een gedraging, ernstige en specifieke handelingen of omstandigheden met betrekking tot een dienstverrichter of een dienstenactiviteit, die ernstige schade aan de gezondheid of veiligheid van personen of aan het milieu kunnen veroorzaken, stelt ze via een waarschuwingscoördinator via het elektronische systeem voor de uitwisseling van informatie de lidstaten en de Europese Commissie hiervan onverwijld in kennis, evenals de federale coördinator.


Art. 11. Le personnel des organismes d'évaluation de la conformité est lié par le secret professionnel pour toutes les informations dont il prend connaissance dans l'exercice de ses fonctions dans l'exécution du présent arrêté, sauf à l'égard des autorités compétentes belges et les autorités compétentes de l'Etat membre où il exerce ses activités.

Art. 11. Het personeel van de conformiteitsbeoordelingsinstanties is gebonden aan het beroepsgeheim ten aanzien van alle informatie waarvan het kennis neemt bij de uitoefening van haar taken in uitvoering van dit besluit, behalve ten opzichte van de Belgische bevoegde instanties en de bevoegde instanties van de lidstaat waarin de werkzaamheden plaatsvinden.


Art. 38. § 1. Lorsque l'autorité belge compétente prend connaissance d'un comportement, de faits graves et précis ou de circonstances en rapport avec un prestataire ou une activité de service, susceptibles de causer un préjudice grave pour la santé ou la sécurité des personnes ou pour l'environnement, elle en informe, par le biais d'un coordinateur d'alerte, les Etats membres et la Commission européenne via le système d'échange électronique d'informations ainsi que le coordinateur fédéral.

Art. 38. § 1. Wanneer de bevoegde Belgische autoriteit kennis neemt van een gedraging, ernstige en specifieke handelingen of omstandigheden met betrekking tot een dienstverrichter of een dienstenactiviteit, die ernstige schade aan de gezondheid of veiligheid van personen of aan het milieu kunnen veroorzaken, stelt ze via een waarschuwingscoördinator via het elektronische systeem voor de uitwisseling van informatie de lidstaten en de Europese Commissie hiervan onverwijld in kennis, evenals de federale coördinator.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge prend connaissance ->

Date index: 2024-08-03
w