Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge puissent profiter » (Français → Néerlandais) :

Il arrive cependant sporadiquement que certaines autorités étrangères ayant un lien direct avec la Défense belge puissent profiter d’un transport militaire belge pour se rendre, avec la délégation belge, à certaines réunions officielles.

Het komt echter sporadisch voor dat bepaalde buitenlandse overheden die een rechtstreekse band hebben met de Belgische Defensie van een Belgisch militair vervoer kunnen profiteren om, samen met de Belgische delegatie, naar bepaalde officiële vergaderingen te gaan.


La présente proposition vise à ce que le public belge et les entreprises belges puissent profiter de cette opportunité.

Opdat het Belgisch publiek en de Belgische bedrijven die mogelijkheden zouden kunnen benutten, wordt dit voorstel ingediend.


La présente proposition vise à ce que le public belge et les entreprises belges puissent profiter de cette opportunité.

Opdat het Belgisch publiek en de Belgische bedrijven die mogelijkheden zouden kunnen benutten, wordt dit voorstel ingediend.


1) Le ministre demandera-t-il à la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) d'introduire un train direct supplémentaire reliant Bruxelles à Hasselt vers sept heures du soir, de sorte que les personnes devant travailler tard puissent profiter d'une liaison rapide en direction de Hasselt ?

1) Zal de geachte minister de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) verzoeken om een extra rechtstreekse trein van Brussel naar Hasselt in te leggen rond zeven uur 's avonds zodat ook de mensen die laat moeten werken kunnen genieten van een snelverbinding richting Hasselt?


Cependant, la politique du gouvernement néerlandais vise maintenant à réduire quelque peu ce phénomène et, en particulier, à lutter contre les autorités locales qui ouvrent des coffee shops le long de la frontière, où les postes de douane restent à présent vides, afin que les Allemands, les Belges et les Français non résidents puissent profiter de cette facilité.

Het beleid van de Nederlandse overheid is er nu wel op gericht dit verschijnsel wat terug te dringen en zeker in te gaan tegen gemeentebesturen die coffeeshops openen aan de grens, waar toch douanelokalen leeg zijn komen te staan, zodat de Duitsers, Belgen en Fransen van buiten de gemeente gebruik kunnen maken van deze faciliteit.


Depuis que l'Eurostar relie Bruxelles à Londres via Lille-Europe, on espérait que les voyageurs belges puissent profiter du confort - sinon de la vitesse - du TGV pour se rendre à Lille.

Nu de Eurostar Brussel via Rijsel (station Lille-Europe) met Londen verbindt, hoopten we dat de Belgische reizigers met het comfort - en zoniet dan toch met de snelheid - van de HST naar Rijsel zouden kunnen reizen.


Quelles mesures prenez-vous afin que les organis- mes de recherche belges puissent à l'avenir profiter davantage des investissements de l'ESA?

Welke maatregelen neemt u om Belgische onderzoeksinstellingen in de toekomst meer van de investeringen in ESA te laten profiteren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge puissent profiter ->

Date index: 2023-04-17
w