Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge sont fixés à soixante-quatre euros quarante » (Français → Néerlandais) :

A partir du 1 janvier 2018, les frais de publications des mentions visées à l'article 180 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, à percevoir par la Banque nationale de Belgique pour le compte de la Direction du Moniteur belge sont fixés à soixante-quatre euros quarante cents (€ 64,40), hors T.V.A.

Met ingang van 1 januari 2018 worden de kosten voor bekendmaking van mededelingen bedoeld in artikel 180 van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, te ontvangen door de Nationale Bank van België voor rekening van het Bestuur van het Belgisch Staatsblad, vastgesteld op vierenzestig euro veertig cent (€ 64,40), exclusief btw.


A partir du 1 janvier 2017, les frais de publications des mentions visées à l'article 180 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, à percevoir par la Banque nationale de Belgique pour le compte de la Direction du Moniteur belge sont fixés à soixante-trois euros dix cents (€ 63,10), hors T.V.A.

Met ingang van 1 januari 2017 worden de kosten voor bekendmaking van mededelingen bedoeld in artikel 180 van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, te ontvangen door de Nationale Bank van België voor rekening van het Bestuur van het Belgisch Staatsblad, vastgesteld op drieënzestig euro tien cent (€ 63,10), exclusief btw.


Direction du Moniteur belge Frais de publications A partir du 1 janvier 2016, les frais de publications des mentions visées à l'article 180 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, à percevoir par la Banque nationale de Belgique pour le compte de la Direction du Moniteur belge sont fixés à soixante-deux euros (€ 62,00), hors T.V.A.

Bestuur van het Belgisch Staatsblad Kosten van bekendmakingen Met ingang van 1 januari 2016 worden de kosten voor bekendmaking van mededelingen bedoeld in artikel 180 van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, te ontvangen door de Nationale Bank van België voor rekening van het Bestuur van het Belgisch Staatsblad, vastgesteld op tweeënzestig euro (€ 62,00), exclusief btw.


Art. 4. Dans l'article 10 du même décret, le montant « 40.600 euros » est remplacé par le membre de phrase « 60.443,25 euros (soixante mille quatre cent quarante-trois euros, et vingt-cinq cents) ».

Art. 4. In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt het bedrag "40.600 euro" vervangen door de zinsnede "60.443,25 euro (zestigduizend vierhonderddrieënveertig euro vijfentwintig cent)".


A partir du 1 janvier 2018, le prix des annonces à insérer au Moniteur belge est fixé à quatre euros nonante cents (€ 4,90), hors T.V.A., la ligne comptant au maximum 70 caractères.

Met ingang van 1 januari 2018 wordt de prijs van de in het Belgisch Staatsblad in te lassen aankondigingen op vier euro negentig cent (€ 4,90), exclusief btw, per regel van maximaal 70 tekens vastgelegd.


A partir du 1 janvier 2017, le prix des annonces à insérer au Moniteur belge est fixé à quatre euros quatre-vingts cents (€ 4,80), hors T.V.A., la ligne comptant au maximum 70 caractères.

Met ingang van 1 januari 2017 wordt de prijs van de in het Belgisch Staatsblad in te lassen aankondigingen op vier euro tachtig cent (€ 4,80), exclusief btw, per regel van maximaal 70 tekens vastgelegd.


A partir du 1 janvier 2011, le prix des annonces à insérer au Moniteur belge est fixé à quatre euros quarante cents ( euro 4,40), hors T.V. A., la ligne comptant au maximum 70 caractères.

Met ingang van 1 januari 2011 wordt de prijs van de in het Belgisch Staatsblad in te lassen aankondigingen op vier euro veertig cent ( euro 4,40), exclusief btw, per regel van maximaal 70 tekens gebracht.


2° huit cent deux millions cinq cent soixante-six mille quatre cent soixante-quatre euros septante et un centimes (802.566.464,71) représentés par trois cent vingt-trois millions sept cent cinquante-quatre mille cinq cent neuf (323 754 509) actions ordinaires d'une valeur nominale de 2,47893525 euros chacune, attribuées à l'Etat, étant le solde des avoirs, créances et dettes réciproques entre l'Etat et la Société en exécution de l'article 164 de la loi-programme du 30 déce ...[+++]

2° achthonderd en twee miljoen vijfhonderdzesenzestigduizend vierhonderd vierenzestig euro eenenzeventig eurocent (802.566.464,71), vertegenwoordigd door driehonderd drieëntwintig miljoen zevenhonderdvierenvijftigduizend vijfhonderd en negen (323 754 509) gewone aandelen met elk een nominale waarde van 2,47893525 euro, toegekend aan de Staat, die het saldo vormen van de wederzijdse tegoeden, vorderingen en schulden tussen de Staat en de Maatschappij in uitvoering van artikel 164 van de programmawet van 30 december 1988, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 september 1992 en de wet van 20 december 1995, en in uitvoering van artikel ...[+++]


Article 1. La société anonyme de droit public La Poste est autorisée à augmenter son capital à concurrence de EUR 340.000.000 (trois cent quarante millions d'euros) par l'émission de 232.241 (deux cent trente-deux mille deux cent quarante et une) nouvelles actions à souscrire en espèces, au prix de EUR 1.464 (mille quatre cent soixante-quatre euros) par actions, comme suit :

Artikel 1. De naamloze vennootschap van publiek recht De Post wordt ertoe gemachtigd om haar kapitaal te verhogen met EUR 340.000.000 (driehonderd veertig miljoen euro) door uitgifte van 232.241 (tweehonderdtweeëndertigduizend tweehonderd eenenveertig) nieuwe aandelen waarop in geld zal worden ingeschreven, aan de prijs van EUR 1.464 (duizend vierhonderd vierenzestig euro) per aandeel, als volgt :


2° huit cent deux millions cinq cent soixante-six mille quatre cent soixante-quatre euros septante et un centimes (802.566.464,71) représentés par trois cent vingt-trois millions sept cent cinquante-quatre mille cinq cent neuf (323 754 509) actions ordinaires d'une valeur nominale de 2,47893525 euros chacune, attribuées à l'Etat, étant le solde des avoirs, créances et dettes réciproques entre l'Etat et la Société en exécution de l'article 164 de la loi-programme du 30 déce ...[+++]

2° achthonderd en twee miljoen vijfhonderd-zesenzestigduizend vierhonderd vierenzestig euro eenenzeventig eurocent (802.566.464,71), vertegenwoordigd door driehonderd drieëntwintig miljoen zevenhonderd-vierenvijftigduizend vijf-honderd en negen (323 754 509) gewone aandelen met elk een nominale waarde van 2,47893525 euro, toegekend aan de Staat, die het saldo vormen van de wederzijdse tegoeden, vorderingen en schulden tussen de Staat en de Maatschappij in uitvoering van artikel 164 van de programmawet van 30 december 1988, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 september 1992 en de wet van 20 december 1995, en in uitvoering van arti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge sont fixés à soixante-quatre euros quarante ->

Date index: 2023-06-20
w