Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belge tient déjà " (Frans → Nederlands) :

Dans la mesure où la législation belge tient déjà compte des dispositions O.N.P. en vigueur, seules des modifications mineures de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques devront être envisagées.

Voor zover de Belgische wetgeving reeds rekening houdt met de vigerende O.N.P.-bepalingen zullen dus alleen minder ingrijpende wijzigingen van de wet van 21 maart 1991 houdende hervorming van sommige economische overheidsbedrijven overwogen moeten worden.


Dans la mesure où la législation belge tient déjà compte des dispositions O.N.P. en vigueur, seules des modifications mineures de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques devront être envisagées.

Voor zover de Belgische wetgeving reeds rekening houdt met de vigerende O.N.P.-bepalingen zullen dus alleen minder ingrijpende wijzigingen van de wet van 21 maart 1991 houdende hervorming van sommige economische overheidsbedrijven overwogen moeten worden.


Aussi la stratégie belge tient-elle déjà compte des connaissances et des expériences d’autres pays européens.

De Belgische strategie heeft dan ook al rekening gehouden met de kennis en ervaring in andere Europese landen.


Si l'on tient compte du fait que ces dernières années, des centaines de milliers d'étrangers ont déjà acquis la nationalité belge, les 154 094 étrangers qui résidaient depuis cinq ans en Belgique en 2006 et pouvaient participer aux élections communales sont tout sauf négligeables.

Indien we er rekening mee houden dat de voorbije jaren reeds honderdduizenden vreemdelingen de Belgische nationaliteit verkregen, waren de 154 094 vreemdelingen die in 2006 vijf jaar in België verbleven en aan de gemeenteraadsverkiezingen mochten deelnemen, alles behalve te verwaarlozen.


Si l'on tient compte du fait que ces dernières années, des centaines de milliers d'étrangers ont déjà acquis la nationalité belge, les 154 094 étrangers qui résidaient depuis cinq ans en Belgique en 2006 et pouvaient participer aux élections communales sont tout sauf négligeables.

Indien we er rekening mee houden dat de voorbije jaren reeds honderdduizenden vreemdelingen de Belgische nationaliteit verkregen, waren de 154 094 vreemdelingen die in 2006 vijf jaar in België verbleven en aan de gemeenteraadsverkiezingen mochten deelnemen, alles behalve te verwaarlozen.


3. Lorsque des produits d'accise déjà mis à la consommation dans le pays sont achetés par des personnes établies dans un autre Etat membre n'ayant pas la qualité d'entrepositaire agréé, d'opérateur enregistré ou non enregistré et qui sont expédiés ou transportés directement ou indirectement par le vendeur belge, ou pour son propre compte, celui-ci doit être en mesure de prouver à l'Administration belge qu'il a garanti le paiement de l'accise dans l'Etat membre de destination préalablement à l'expédition des produits ...[+++]

3. Wanneer hier te lande reeds tot verbruik uitgeslagen accijnsproducten worden aangekocht door een persoon gevestigd in een andere lidstaat die niet de hoedanigheid van erkend entrepothouder of geregistreerd of niet-geregistreerd bedrijf heeft en direct of indirect door de Belgische verkoper of voor diens rekening worden verzonden of vervoerd, moet deze in de mogelijkheid zijn de Belgische administratie te bewijzen dat hij de betaling van de accijns in de lidstaat van bestemming heeft gewaarborgd voorafgaand aan de verzending van de producten en dat hij een boekhouding voert van de leveringen van de producten.


A court terme, la coopération belge, outre la continuation de quelques activités déjà entreprises et le «lobbywerk» permanent, accordera la priorité aux interventions et aux domaines suivants: - la continuation du «mainstreaming» de la politique «gender» où l'accent ne sera pas tellement mis sur «l'intégration» du «gender» sinon sur la «transformation» de la politique et de la pratique de la coopération internationale: les priorités seront la concertation et la coopération entre les acteurs gouvernementaux et non gouvernementaux qui t ...[+++]

Op korte termijn wil de Belgische samenwerking, naast het opvolgen van de reeds opgestarte activiteiten en het permanente «lobbywerk» prioriteit geven aan de volgende interventies en domeinen: - verdere «mainstreaming» van het genderbeleid waarbij de nadruk niet zozeer gelegd zal worden op de «integratie» van het genderthema maar wel de «transformatie» van het beleid en de praktijk van de internationale samenwerking: prioriteit zal worden verleend aan het overleg en de samenwerking tussen de gouvernementele en niet-gouvernementele act ...[+++]


1. a) A-t-on déjà effectué une analyse de risques dans le cadre du projet lié aux supercamions ? b) L'expérience projetée avec les supercamions tient-elle compte de la capacité du réseau routier belge ? c) Quels sont les résultats de l'analyse préalable ?

1. a) Werd in het kader van het project met supertrucks reeds een risicoanalyse uitgevoerd? b) Wordt in het experiment rond supertrucks rekening gehouden met de draagkracht van het Belgische wegennet? c) Wat zijn de resultaten van de voorafgaande analyse?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge tient déjà ->

Date index: 2021-11-08
w