Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belge était actionnaire » (Français → Néerlandais) :

Pour assurer leur développement, il est indiscutable que les sociétés de courses doivent nettoyer leurs écuries d'Augias et (continuer à) se structurer d'une manière plus efficiente et professionnelle, définir de manière transparente leur véritable situation financière ainsi que celle du PMU BELGE (en faillite virtuelle ne fût-ce que par l'incidence de la faillite de TIERCE FRANCO BELGE dont il était directement ou indirectement un des actionnaires).

Om hun ontwikkeling te verzekeren, moeten de renmaatschappijen absoluut hun Augiasstallen reinigen en verder ijveren om een efficiëntere en professionelere structuur op te zetten), en hun echte financiële situatie op een transparante manier vaststellen, alsook die van de BELGISCHE PMU (die virtueel failliet is door het faillissement van TIERCE FRANCO BELGE, waar hij rechtstreeks of onrechtstreeks aandeelhouder van was).


Pour assurer leur développement, il est indiscutable que les sociétés de courses doivent nettoyer leurs écuries d'Augias et (continuer à) se structurer d'une manière plus efficiente et professionnelle, définir de manière transparente leur véritable situation financière ainsi que celle du PMU BELGE (en faillite virtuelle ne fût-ce que par l'incidence de la faillite de TIERCE FRANCO BELGE dont il était directement ou indirectement un des actionnaires).

Om hun ontwikkeling te verzekeren, moeten de renmaatschappijen absoluut hun Augiasstallen reinigen en verder ijveren om een efficiëntere en professionelere structuur op te zetten), en hun echte financiële situatie op een transparante manier vaststellen, alsook die van de BELGISCHE PMU (die virtueel failliet is door het faillissement van TIERCE FRANCO BELGE, waar hij rechtstreeks of onrechtstreeks aandeelhouder van was).


La GJU était une entreprise commune de la Commission européenne et de l'ESA, constituée en vertu de la loi belge, qui a reçu plus tard deux autres actionnaires représentant les intérêts de la Chine et Israël dans les programmes.

De GJU was een gemeenschappelijke onderneming van de Europese Commissie en de ESA, opgericht volgens de Belgische wet, waar later twee andere aandeelhouders zijn toegetreden als vertegenwoordigers van de belangen van China en Israël in de programma's.


La GJU était une entreprise commune de la Commission européenne et de l'ESA, constituée en vertu de la loi belge, qui a reçu plus tard deux autres actionnaires représentant les intérêts de la Chine et Israël dans les programmes.

De GJU was een gemeenschappelijke onderneming van de Europese Commissie en de ESA, opgericht volgens de Belgische wet, waar later twee andere aandeelhouders zijn toegetreden als vertegenwoordigers van de belangen van China en Israël in de programma's.


Ainsi, alors qu'à l'origine VTM était composée de 9 actionnaires, seuls trois groupes, à savoir Persgroep NV, Roularta Mediagroep et les filiales belges du groupe néerlandais VNU, demeurent à l'heure actuelle.

Terwijl VTM bij de aanvang nog 9 aandeelhouders had, zijn er thans nog maar drie persgroepen aandeelhouder, te weten de Persgroep NV, Roularta Mediagroep en de Belgische filialen van de Nederlandse uitgever VNU.


Je motiverai ma question en vous rappelant que l'État belge était actionnaire majoritaire de feue la SA Sabena.

Ter motivering van mijn vraagstelling moet ik eraan herinneren dat de Belgische Staat meerderheidsaandeelhouder was in de failliete NV Sabena.


L'État belge était hier actionnaire à concurrence de 50% plus un et il le sera encore demain.

De Belgische Staat was gisteren aandeelhouder met 50% plus één van de aandelen en zal dat morgen ook nog zijn.


Elle tient en outre à rappeler aux autorités belges, que, dans l'hypothèse où des mesures susceptibles d'être qualifiées d'aides à la restructuration seraient envisagées, il y aurait lieu de prendre en compte les éléments suivants : - D'une part, à l'occasion de l'aide à la restructuration accordée à la compagnie Sabena en 1991 et autorisée alors par la Commission, le gouvernement belge s'était engagé à ne plus " accorder d'autres aides ou à prendre d'autres mesures propres à favoriser directement ou indirectement la Sabena ou à atté ...[+++]

Zij houdt er ook aan de Belgische overheid eraan te herinneren dat, uitgaande van de hypothese dat wanneer zou worden overwogen om maatregelen te treffen die kunnen worden gezien als herstructureringshulp, er met de volgende elementen rekening moet worden gehouden: - Enerzijds heeft de Belgische regering, toen in 1991 herstructureringshulp werd toegekend aan Sabena, en die destijds werd goedgekeurd door de Commissie, zich ertoe verplicht om " niet langer andere hulp te verlenen of andere maatregelen te treffen om rechtstreeks of onrechtstreeks Sabena te bevoordelen of de commerciële risico's van de aandeelhouders in te perken" ; - Anderzijds sluiten de in december 1994 gepubliceerde richtlijnen van de Commissie, die sedertdien zonder tekor ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belge était actionnaire ->

Date index: 2023-07-02
w