Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
FHPB
FNBTR
Fonds belgo-congolais d'amortissement et de gestion
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Module Belge
PPB
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers

Traduction de «belges congolais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


Fonds belgo-congolais d'amortissement et de gestion

Belgisch-Kongolees Fonds voor delging en beheer




Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


Institut belge des Services postaux et des Télécommunications

Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie


Société belge d'Investissement pour les pays en Développement

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'intérêt mutuel des peuples belge, congolais, rwandais et burundais, et tenant compte du capital historique de sympathie entre ces peuples, le pasteur Sendwe estime que les différents contentieux historiques, financiers et autres pourront sereinement et harmonieusement être résolus dans le cadre d'un Commonwealth entre les quatre États, tel que prévu par la loi fondamentale.

In het gemeenschappelijke belang van het Belgische, Congolese, Rwandese en Burundese volk en op basis van de historische banden tussen die volkeren, meent dominee Sendwe dat de verschillende historische, financiële en andere geschillen op een serene en harmonieuze manier moeten worden opgelost in het kader van een Commonwealth dat de vier Staten groepeert, zoals vastgesteld in de fundamentele wet.


Voici un certain temps déjà, les médias ont indiqué que, parmi les « nouveaux Belges » congolais se trouvent aussi quelques parlementaires.

Reeds geruime tijd duiken er nieuwsberichten op waarin melding wordt gemaakt dat er onder de Congolese " nieuwe Belgen" ook enkele Congolese parlementsleden zitten.


3. La coopération belge contribue à promouvoir la rééducation des jeunes Congolais nécessitant des soins en kinésithérapie notamment via notre contribution à l'ONG Handicap International qui s'est élevée à 244.766 euros en 2015.

3. De Belgische ontwikkelingssamenwerking promoot verder de re-educatie van jongeren waarbij kinesitherapie nodig is in Kongo, onder andere via de bijdrage aan Handicap International die 244.766 euro in 2015 bedroeg.


Pour tous ces chantiers-écoles, les matériaux sont financés par les maitres d'ouvrage (mairie, écoles, associations, etc.); la main d'oeuvre (élèves FARDC encadrés par les instructeurs congolais eux-mêmes coachés par les experts belges) étant mise à disposition par l'École du Génie.

Voor alle school-werven, worden de materialen gefinancierd door de bouwheren (gemeentehuis, scholen, verenigingen, enz.); de handenarbeid (leerlingen FARDC omkaderd door Congolese instructeurs die zelf door Belgische experts gecoacht worden) wordt ter beschikking gesteld door de Genieschool.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre du développement durable des capacités opérationnelles de l'armée congolaise, la mission des militaires belges déployés est de coacher les militaires du génie congolais lors de la réalisation de travaux de pérennisation d'un pont de chemin de fer enjambant une rivière à Nyemba.

In het kader van de duurzame ontwikkeling van de operationele capaciteiten van het Congolese leger is de opdracht van de Belgische ingezette militairen, om de Congolese genie te coachen tijdens het het opbouwen van een spoorwegbrug over een rivier te Nyemba.


Entre ces deux périodes, les militaires congolais continueront les travaux de manière autonome sous contrôle de la Coopération Technique Belge (CTB).

Tussen deze twee periodes, zal het Congolese leger op autonome wijze de werkzaamheden verder zetten onder controle van de Belgische Technische Coöperatie (BTC).


Le Conseil des ministres a récemment marqué son accord à la participation de militaires belges à une mission de coaching du génie congolais, et ce dans le cadre du projet de pérennisation du pont Nyemba.

De Ministerraad heeft onlangs ingestemd met de deelname van Belgische militairen aan een coachingopdracht van Congolese geniemilitairen ten voordele van het BTC-project voor het verduurzamen van de Nyembabrug.


M. Kitenge prône des échanges réguliers entre parlementaires belges et congolais, mais aussi un renforcement des capacités des parlementaires congolais.

De heer Kitenge pleit voor regelmatige contacten tussen Belgische en Congolese parlementsleden, maar ook voor een versterking van de competenties van de Congolese parlementsleden.


En vertu de cet accord, conclu dans le prolongement de l'accord de coopération passé entre le Sénat belge et le Sénat congolais, un crédit de 250 000 euros a été octroyé au Sénat en vue d'acquérir et d'installer au Sénat congolais du matériel informatique et du mobilier de bureau.

Krachtens dit akkoord dat in het verlengde van het samenwerkingsakkoord tussen de Belgische en de Congolese Senaat werd gesloten, werd aan de Senaat een krediet van 250 000 euro toegekend bestemd om informaticamateriaal en kantoormeubilair aan te schaffen en te installeren in de Congolese Senaat.


Depuis la publication de la déclaration des deux premiers ministres, des progrès systématiques sont enregistrés dans nos relations bilatérales : le nouvel ambassadeur belge à Kinshasa a pu remettre ses lettres de créance au Président Kabila le 12 février 2009, alors que, du côté congolais un dossier a été introduit le 23 février 2009 pour l’obtention de l’agrément du nouvel envoyé congolais à Bruxelles.

Sinds de publicatie van de verklaring van beide premiers wordt stelselmatig vooruitgang geboekt bij het aanhalen van onze bilaterale betrekkingen : de nieuwe Belgische ambassadeur in Kinshasa heeft op 12 februari 2009 zijn geloofsbrieven kunnen overhandigen aan President Kabila, terwijl van Congolese zijde op 23 februari 2009 een dossier werd ingediend voor het bekomen van de agrément van de nieuwe Congolese gezant in Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belges congolais ->

Date index: 2022-08-01
w