Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belges devraient aussi » (Français → Néerlandais) :

Il semble toutefois être l'évidence même que les casinos belges devraient aussi pouvoir disposer de jeux de hasard électronique comme il en existe partout ailleurs dans le monde.

Toch lijkt het de evidentie zelf dat ook de Belgische casino's zouden moeten kunnen beschikken over de elektronische kansspelen, zoals overal elders in de wereld.


Il semble toutefois être l'évidence même que les casinos belges devraient aussi pouvoir disposer de jeux de hasard électronique comme il en existe partout ailleurs dans le monde.

Toch lijkt het de evidentie zelf dat ook de Belgische casino's zouden moeten kunnen beschikken over de elektronische kansspelen, zoals overal elders in de wereld.


Puisque la lutte contre l'économie illégale deviendra ces prochaines années une priorité pour les policiers belges, vous avez déclaré cemment que ceux ci devraient aussi pouvoir en profiter.

Recent stelde u dat, aangezien de strijd tegen de illegale economie de komende jaren een topprioriteit voor de Belgische politieagenten wordt, zij hier ook van moeten kunnen meeprofiteren.


2.13. en rendant effectif le fonds de garantie pour les produits du commerce équitable: faciliter l'accès et élargir le système de garantie couvrant les activités de préfinancement à l'ensemble des acteurs de la filière commerce équitable et reconnus par FLO et par IFAT et non seulement aux ONG reconnues par la Coopération belge. Les entreprises commerciales actives dans le circuit du commerce équitable devraient elles aussi pouvoir y recourir; Elargir également les risques couverts par le système de garantie et ne pas les limiter au ...[+++]

2.13. door het waarborgfonds voor de eerlijke handelsproducten armslag geven : de toegang vergemakkelijken tot het waarborgstelsel dat de prefinanciering dekt en het uitbreiden tot alle partners in het eerlijke handelcircuit die erkend zijn door het FLO of de IFAT, en niet alleen de door de Belgische Ontwikkelingssamenwerking erkende NGO's, handelsbedrijven die werkzaam zijn in het circuit van de eerlijke handel moeten er ook aanspraak op kunnen maken; door de door de waarborg gedekte risico's te verruimen, en niet te beperken tot natuurrampen en oorlogen.


Néanmoins, avant d’accuser les autres, nos gouvernements, et le gouvernement belge en particulier, devraient se demander s’ils ont fait tout ce qui était en leur pouvoir pour sauver autant d’emplois que possible, aujourd’hui à Forest, mais précédemment aussi, à l’usine Renault à Vilvoorde, chez DHL, à la Sabena et ailleurs.

Maar vooraleer de schuld bij anderen te leggen, de zwarte piet naar anderen door te schuiven, moeten onze regeringen, en in de eerste plaats de Belgische regering, zich toch eens afvragen of zij wel alles gedaan hebben om zoveel mogelijk werkgelegenheid te redden, vandaag in Vorst, maar eerder bij Renault in Vilvoorde, bij DHL, bij Sabena en elders.


Ces personnes devraient ainsi être informées de ce que les données les concernant seront anonymisées et aussi du délai de conservation des données prévu par l'article 3 du présent projet, le Conseil d'Etat faisant remarquer que « (la) publication au Moniteur belge de l'arrêté de désignation (..) ne constituera pas, en effet, par elle-même, une mesure de publicité suffisante au regard des personnes interrogées »(ibid).

Zij zouden ook in kennis moeten worden gesteld van het feit dat de op hen betrekking hebbende gegevens worden geanonimiseerd, en van de in artikel 3 van dit ontwerp bepaalde termijn tijdens welke de gegevens worden bewaard. Ter zake formuleert de Raad van State evenwel de volgende opmerking « (de) bekendmaking in het Belgisch Stgsbesluit (..) zal immers op zich geen voldoende maatregel van bekendmaking vormen ten aanzien van de ondervraagde personen » (ibid).


Dès lors les entreprises belges devraient obtenir des compensations économiques, non seulement pour les sept avions achetés par la Belgique mais aussi pour l'avion grand-ducal.

Daardoor zou het Belgische bedrijfsleven compensaties krijgen, niet alleen voor de zeven toestellen die voor België worden aangekocht, maar ook voor het Luxemburgse toestel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belges devraient aussi ->

Date index: 2024-01-11
w