Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belges font aujourd " (Frans → Nederlands) :

Les Belges font aujourd'hui les frais de la politique qui a été menée au cours des deux dernières décennies.

De Belgen doen vandaag boete voor het politieke beleid van de voorbije twee decennia.


En font aujourd'hui partie : Amnesty international, ATD Quart Monde, le Comité belge pour l'Unicef, DEI International, Justice et Paix, la Ligue des droits de l'homme, la Ligue des familles et l'OMEP.

Momenteel behoren tot die organisatie : Amnesty International, ATD Quart Monde, het Belgisch Comité voor UNICEF, DEI International, Justice et Paix, de Liga voor de mensenrechten, de Ligue des familles en het OMEP.


Ces concertations internationales font dire à la commission belge, mais aussi à ses homologues du monde entier, qu'il est aujourd'hui plus que jamais nécessaire de tenter de mettre sur pied un instrument juridique international pour réguler et encadrer le traitement des données à caractère personnel.

Uit dat internationaal overleg leidt de Belgische commissie, maar ook haar tegenhangers in de hele wereld, af dat het vandaag meer dan ooit noodzakelijk is dat er gepoogd wordt een internationaal juridisch instrument tot stand te brengen om de verwerking van persoonsgegevens te regelen.


M. Gérard Karlshausen, président de la Plateforme belge des ONG européennes « CONCORD », déclare à ce propos : « on pourrait dire que les OMD, plus que des objectifs, sont des leviers pour amener la communauté internationale à augmenter quantitativement et qualitativement son aide au développement, à y intégrer des principes de cohérence et de coordination qui font défaut aujourd'hui et à créer de nouveaux mécanismes de financement dans le cadre d'un réel partenariat pour le développement basé sur des règles commerciales et financière ...[+++]

Gérard Karlshausen, voorzitter van het Belgische platform van Europese NGO's CONCORD, zegt in dat verband het volgende: `Men kan stellen dat de millenniumdoelstellingen, eerder dan doelstellingen, hefbomen zijn om de internationale gemeenschap ertoe aan te zetten om ten eerste haar ontwikkelingshulp kwantitatief en kwalitatief op te voeren, ten tweede de beginselen van samenhang en coördinatie, die vandaag ontbreken, in de ontwikkelingshulp op te nemen, en tenslotte nieuwe financieringsmechanismen tot stand te brengen in het raam van een echt partnerschap voor ontwikkeling gebaseerd op rechtvaardiger handels- en financiële regels, alsook ...[+++]


1. a) Une commune a-t-elle aujourd'hui la possibilité d'instaurer des quotas en matière de domiciliation des allochtones et des personnes socialement défavorisées de façon à éviter toute ghettoïsation? b) Dans l'affirmative, certaines villes belges en ont-elles déjà fait usage? c) Dans l'affirmative, lesquelles? d) Dans la négative, quelles objections légales y font obstacle?

1. a) Is het op dit ogenblik voor een gemeente om quota in te voeren op de domiciliëring van allochtonen en sociaal zwakkeren om gettovorming te vermijden? b) Zo ja, zijn er reeds steden in België die daar al gebruik van gemaakt hebben? c) Zo ja, welke steden? d) Zo neen, wat zijn de wettelijke bezwaren ertegen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belges font aujourd ->

Date index: 2022-02-23
w