Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belges n’avaient jamais " (Frans → Nederlands) :

67 % des personnes ne disposant pas d’un droit au séjour qui étaient détenues dans les prisons belges n’avaient jamais été inscrites dans aucun registre, 11 % avaient été inscrites au registre d’attente, 8 % au registre des étrangers et 14 % dans un autre registre (le registre de population dans la plupart des cas).

67 % van de personen die niet over een recht op verblijf beschikten en in de Belgische gevangenissen vastgehouden werden waren nooit in om het even welk register ingeschreven geweest, 11 % werd in het wachtregister ingeschreven, 8 % in het vreemdelingenregister en 14 % in een ander register (in de meeste gevallen ging het om het bevolkingsregister).


À l'occasion de la publication des modifications apportées à la loi relative aux ASBL ­ parmi lesquelles la forme juridique de la fondation privée nous intéresse directement ­, plusieurs dispositions qui n'avaient jamais été votées par le Parlement ont été publiées au Moniteur belge par le biais d'errata.

Naar aanleiding van publicatie van de wijzigingen aan de VZW-wet ­ welke direct relevant is de figuur van de private stichting ­ verschenen via errata een aantal bepalingen in het Belgisch Staatsblad die nooit werden gestemd door het Parlement.


Avant, ce point n'avait jamais été soulevé, ni par le Parlement, ni par les autorités judiciaires qui avaient dû appliquer la loi de compétence universelle (par exemple ni par la Cour de cassation quand elle a accepté le désaissement de la Belgique dans l'affaire Rwanda, ni dans l'affaire Pinochet, ni dans les actes d'instruction commis contre les assassins des paras belges au Rwanda).

Vóór die tijd was dat nooit gedaan, noch door het Parlement noch door de gerechtelijke overheden die een wet met universele bevoegdheid hadden moeten toepassen (het Hof van Cassatie heeft dit bijvoorbeeld niet gedaan toen de zaak-Rwanda aan België werd onttrokken, of in de affaire-Pinochet, noch ten tijde van de onderzoeken naar de moordenaars van de Belgische para's in Rwanda).


La plupart d'entre eux n'avaient jamais appris à jouer d'un instrument musical et beaucoup sont handicapés, ce qui ne les a pas empêchés de créer avec des amis belges un spectacle ambitieux réunissant leurs talents d'expression artistique au-delà des frontières géographiques et des barrières physiques.

Ondanks het feit dat de meesten nog nooit een muziekinstrument bespeeld hadden en velen gehandicapt zijn, hebben ze met de hulp van hun Belgische vrienden een grootse show in elkaar gezet waarbij blijk gegeven werd van artistieke expressietalenten die zich niets aantrokken van geografische grenzen of fysische barrières.


Ils ont tiré leurs informations de dossiers qui n'avaient jamais été consultés auparavant, dossiers émanant de l'administration de la Marine, du service d'enlèvement de l'armée belge et du cabinet de l'ancien ministre de la Guerre Fulgence Masson.

Hun informatie haalden ze uit nooit eerder onderzochte dossiers van het Bestuur van het Zeewezen, de Recuperatiedienst van het Belgische Leger en van het kabinet van de toenmalige Belgische minister van oorlog Masson.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belges n’avaient jamais ->

Date index: 2024-11-19
w