Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
FHPB
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Mesurer l’efficacité du service fourni
PPB
Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers
Superviser la prestation de services
Superviser les services fournis

Traduction de «belges ont fourni » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

de dienst verlening in de gaten houden | de service controleren | dienstverlening controleren | toezicht houden op de dienstverlening


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


Fédération des Horticulteurs et Pépiniéristes Belges | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | FHPB [Abbr.] | PPB [Abbr.]

Algemeen Verbond van de Belgische Siertelers | Pépiniéristes Belges-Belgische Boomkwekers | AVBS [Abbr.] | PBB [Abbr.]


mesurer l’efficacité du service fourni

doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten


se conformer à des instructions fournies par des contrôleurs aériens

gehoor geven aan instructies van de luchtverkeersleiding | instructies van de luchtverkeersleiding naleven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Interrogés sur ces différentes formes de surveillance par caméra, le collège des procureurs généraux, la gendarmerie et la police judiciaire belges ont fourni la réponse particulièrement succincte suivante : « Les formes de surveillance a) à f) sont utilisées dans le respect des principes généraux relatifs aux techniques spéciales d'enquête.

Op vragen over deze verschillende vormen van bewaking met videocamera's heeft het Belgische college van procureurs-generaal, de rijkswacht en de gerechtelijke politie wel bijzonder beknopt geantwoord : « De vormen van toezicht a) tot en met f) worden gebruikt mits de algemene principes inzake bijzondere opsporingsmethoden worden nageleefd.


Les personnes spécifiquement visées par cette banque de données sont les combattants terroristes étrangers qui sont des résidents établis en Belgique ou qui y ont résidé, ayant ou non la nationalité belge et qui soit : - se sont rendues dans une zone de conflit djihadiste dans le but de se rallier à des groupements organisant ou soutenant des activités terroristes ou de leur fournir un soutien actif ou passif; - ont quitté la Belg ...[+++]

De personen die specifiek door deze gegevensbank geviseerd worden zijn de foreign terrorist fighters die in België gevestigde residenten zijn of die er verbleven hebben, die al dan niet de Belgische nationaliteit bezitten en die hetzij : - naar een jihadistische conflictzone zijn afgereisd om er zich aan te sluiten bij of actieve of passieve steun te verlenen aan groeperingen die terroristische activiteiten uitvoeren of ondersteunen; - vanuit België op weg zijn naar een jihadistische conflictzone om zich aan te sluiten bij, of actieve of passieve steun te verlenen aan groeperingen die terroristische activiteiten uitvoeren of ondersteune ...[+++]


Art. 11. Les opérateurs économiques, sur demande, identifient à l'intention de la Direction générale de l'Energie ou des autorités belges de surveillance du marché : 1° tout opérateur économique qui leur a fourni un produit; 2° tout opérateur économique auquel ils ont fourni un produit.

Art. 11. Marktdeelnemers delen, op verzoek, aan de Algemene Directie Energie of aan de Belgische markttoezichtautoriteiten de identiteit mee van: 1° iedere marktdeelnemer die een product aan hen heeft geleverd; 2° iedere marktdeelnemer aan wie zij een product hebben geleverd.


Art. 10. § 1. Les opérateurs économiques, sur demande, identifient à l'intention de la Direction générale de l'Energie ou en cas échéant des autorités belges de surveillance du marché : a) tout opérateur économique qui leur a fourni du matériel électrique; b) tout opérateur économique auquel ils ont fourni du matériel électrique.

Art. 10. § 1. Marktdeelnemers delen, op verzoek, aan de Algemene Directie Energie of desgevallend aan de Belgische markttoezichtautoriteiten de identiteit mee van : a) iedere marktdeelnemer die een elektrisch materiaal aan hen heeft geleverd; b) iedere marktdeelnemer aan wie zij elektrisch materiaal hebben geleverd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les chiffres suivants ont été jusqu'à présent enregistrés en ce qui concerne l'assistance consulaire fournie par des postes belges aux citoyens européens non représentés pour la période décembre 2014 à mai 2015 inclus: - durant cette période, 4 cas d'assistance consulaire ont été enregistrés (2 décès, 1 problème de santé grave et 1 détention); - 4 passeports ont été délivrés à des ressortissants luxembourgeois; - 18 titres de voyage provisoires ont été délivrés, dont 3 à des ressortissants luxembourgeois.

Volgende cijfers werden tot op heden geregistreerd inzake consulaire bijstand van Belgische posten aan niet-vertegenwoordigde EU-burgers voor de periode december 2014 tot en met mei 2015: - 4 gevallen van consulaire bijstand (2 overlijdens, 1 ernstig gezondheidsprobleem en 1 detentie); - 4 paspoorten werden afgeleverd aan Luxemburgers; - 18 noodreisdocumenten werden afgeleverd, waarvan 3 aan Luxemburgers.


Sur la base des renseignements fournis par les autorités judiciaires, il est possible de donner - sans toutefois pouvoir en garantir l'exhaustivité - l'aperçu suivant des déchéances qui ont été prononcées au cours de la période 2012-2015: - cour d'appel de Liège: arrêt du 16 janvier 2012 concernant un homme, né en 1964, originaire de Serbie-Montenegro mais qui, en réalité, était né en 1961 et possédait la nationalité albanaise. L'intéressé a été déchu de sa nationalité pour avoir utilisé de faux documents dans le cadre de ses demandes d'autorisation de séjour, lesquelles lui ont permis d'obtenir la nationalité ...[+++]

Op basis van de door de gerechtelijke overheden aangeleverde inlichtingen kan - zonder de exhaustiviteit ervan te kunnen garanderen - het volgende overzicht worden bezorgd van de vervallenverklaringen die uitgesproken werden in de periode 2012-2015: - hof van Beroep van Luik: arrest van 16 januari 2012 waarbij een man van Servisch-Montenegrijnse oorsprong en geboren in 1964, doch in werkelijkheid van Albanese nationaliteit en geboren in 1961, vervallen verklaard werd van zijn Belgische nationaliteit wegens het gebruik van valse stukken bij zijn aanvragen tot het verkrijgen van verblijfsvergunningen, die geleid hebben tot het bekomen van ...[+++]


À titre d'éléments ne permettant pas de conclure qu'il existe un établissement fixe entraînant la possibilité pour l'administration de la T.V. A. d'un pays (en l'occurrence la Belgique) de prélever la taxe, la Cour européenne de justice cite le fait que les automobiles ont été fournies par un distributeur belge, le fait que des courtiers belges indépendants prospectent la clientèle potentielle et la mettent en contact avec la société étrangère de leasing, etc.

Als elementen die niet doen besluiten tot het voorhanden zijn van een vaste inrichting waardoor BTW in het land van die (Belgische) inrichting zou moeten worden geheven, merkt het Europees Hof van Justitie aan : het feit dat de auto's worden uitgezocht bij een Belgische dealer; het feit dat zelfstandige Belgische makelaars de potentiële klant prospecteren en in contact brengen met de buitenlandse leasingmaatschappij, enz.


En effet, contrairement à ce que semble croire l'honorable membre, les Autorités fiscales françaises ont fourni à l'Administration belge, à sa demande, un relevé complet des propriétés foncières que possèdent les résidents belges en France.

Inderdaad, in tegenstelling tot wat het geachte lid lijkt te geloven, hebben de Franse belastingautoriteiten aan de Belgische administratie, op haar vraag, een compleet overzicht bezorgd van de grondeigendommen die de Belgische inwoners bezitten in Frankrijk.


Et enfin, parce que, grâce à l'important effort financier fourni par les autorités belges, les différentes campagnes ont finalement peu couté aux détenteurs par rapport au bénéfice qu'ils en ont retire.

En tot slot hebben de verschillende campagnes onze veehouders uiteindelijk weinig gekost, in vergelijking met de voordelen die ze er hebben uitgehaald, dankzij de grote financiële inspanning van de Belgische autoriteiten.


À titre d'éléments ne permettant pas de conclure qu'il existe un établissement fixe entraînant la possibilité pour l'administration de la TVA d'un pays (en l'occurrence la Belgique) de prélever la taxe, la Cour européenne de justice cite le fait que les automobiles ont été fournies par un distributeur belge, le fait que des courtiers belges indépendants prospectent la clientèle potentielle et la mettent en contact avec la société étrangère de leasing, etc.

Als elementen die niet doen besluiten tot het voorhanden zijn van een vaste inrichting waardoor BTW in het land van die (Belgische) inrichting zou moeten worden geheven, merkt het Europees Hof van justitie aan : het feit dat de auto's worden uitgezocht bij een Belgische dealer; het feit dat zelfstandige Belgische makelaars de potentiële klant prospecteren en in contact brengen met de buitenlandse leasingmaatschappij, enz.


w