Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Calcul de domaines
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul à variables domaines
Calculer la valeur des gemmes
Calculer la valeur des pierres précieuses
Calculer le coût des fournitures
Calculer les dépenses liées aux fournitures
Curette pour calculs biliaires
Estimer les coûts des fournitures
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Ingénieure calcul
Ingénieure structures
Spécialiste en techniques de calcul
évaluer les coûts des fournitures

Traduction de «belges pour calculer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties


calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

relationele domeincalculus


ingénieure calcul | spécialiste en techniques de calcul | ingénieur calcul/ingénieure calcul | ingénieure structures

calculatie-ingenieur | calculator


Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


forceps souple endoscopique à usage unique pour extraction de calculs

flexibele endoscopische forceps voor steenverwijdering voor eenmalig gebruik




Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


calculer la valeur des gemmes | calculer la valeur des pierres précieuses

waarde van edelstenen berekenen


calculer les dépenses liées aux fournitures | évaluer les coûts des fournitures | calculer le coût des fournitures | estimer les coûts des fournitures

de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 20. Dans l'article 112 de la même loi, les mots "en exécution d'une décision du Tribunal ou de la Cour de Justice de l'Union européenne coulée en force de chose jugée, l'aide remboursée est restituée par l'Etat" sont remplacés par les mots "en exécution d'une décision administrative ou d'une décision d'une juridiction belge, suite à un recours introduit en application de l'article 106 ou d'un arrêt du Tribunal ou de la Cour de Justice de l'Uni ...[+++]

Art. 20. In artikel 112 van dezelfde wet, worden de woorden "In het geval de terugbetaalde steun wordt teruggegeven door de Staat in uitvoering van een uitspraak van het Gerecht of van het Hof van Justitie van de Europese Unie die volledig kracht van gewijsde heeft gekregen" vervangen door de woorden "In het geval de teruggevorderde steun geheel of gedeeltelijk wordt teruggegeven door de Staat in uitvoering van een administratieve beslissing of een uitspraak van een Belgische rechtsmacht ten gevolge van een in toepassing van artikel ...[+++]


Art. 6. § 1. Pour facturer à l'Etat belge en 2018, Belgocontrol applique les taux unitaires, calculés en divisant le montant repris à l'article 5, § 2, par le nombre prévu d'unités de services terminaux de navigation aérienne sur les aéroports respectifs pour 2018, notamment 36.776,47 pour Charleroi, 27.601,68 pour Liège, 4.020,58 pour Anvers et 6.458,78 pour Ostende.

Art. 6. § 1. Voor de facturatie aan de Belgische Staat in 2018 hanteert Belgocontrol de eenheidstarieven berekend door het in artikel 5, § 2, opgenomen bedrag te delen door het in 2018 voorspelde aantal plaatselijke luchtvaartnavigatiediensteenheden op de respectievelijke luchthavens, met name 36.776,47 voor Charleroi, 27.601,68 voor Luik, 4.020,58 voor Antwerpen en 6.458,78 voor Oostende.


c) les périodes de stages professionnels dont l'obtention d'un diplôme visé au 7°, a), du présent article est une condition préalable à leurs accomplissements, qui sont sanctionnées à leur issue par l'obtention d'une qualification professionnelle reconnue légalement et qui n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul d'une pension dans un des régimes belges ou étrangers de sécurité sociale;

c) de perioden van beroepsstages waarvoor het behalen van een diploma bedoeld in 7°, a), van dit artikel een voorwaarde is voor de uitvoering ervan en waarbij na de voltooiing een wettelijke erkende beroepskwalificatie wordt toegekend en die niet in aanmerking komen voor het berekenen van een pensioen in een van de Belgische of buitenlandse stelsels van sociale zekerheid;


d) les périodes pendant lesquelles un contrat d'apprentissage est en cours et qui n'entrent pas en ligne de compte pour le calcul d'une pension dans un des régimes belges ou étrangers de sécurité sociale; chaque année d'études est censée, sauf preuve contraire, débuter le 1 septembre d'une année et se terminer le 31 août de l'année suivante;

d) de perioden tijdens welke een leerovereenkomst loopt en die niet in aanmerking komen voor het berekenen van een pensioen in een van de Belgische of buitenlandse stelsels van sociale zekerheid; elk jaar wordt geacht, behoudens tegenbewijs, een aanvang te nemen op 1 september van een jaar en te eindigen op 31 augustus van het volgend jaar;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Lorsqu'une personne satisfait aux conditions requises par la législation belge pour avoir droit aux prestations sans qu'il soit nécessaire de procéder à la totalisation, l'institution belge calcule le droit à la prestation directement sur la base des périodes d'assurance accomplies en Belgique et en fonction de la seule législation belge.

1. Wanneer de persoon krachtens de Belgische wetgeving recht heeft op de prestaties, zonder te moeten overgaan tot de samentelling, berekent de Belgische instelling het recht op de prestatie rechtstreeks op basis van de in België vervulde verzekeringstijdvakken en enkel ingevolge de Belgische wetgeving.


a) L'impôt belge dû, en vertu de la législation belge et conformément aux dispositions de la présente Convention, directement (suite à l'établissement d'une cotisation) ou par voie de retenue à la source (précompte), en raison de bénéfices, de revenus ou de gains imposables ayant leur source en Belgique (à l'exclusion, dans le cas des dividendes, de l'impôt dû sur les bénéfices qui servent au paiement des dividendes) est imputé sur tout impôt ghanéen calculé sur les mêmes bénéf ...[+++]

a) Belgische belasting, die volgens de Belgische wetgeving en in overeenstemming met de bepalingen van deze Overeenkomst hetzij rechtstreeks (bij wege van aanslag) hetzij door middel van aftrek (inhouding) is verschuldigd ter zake van winst, inkomsten of belastbare voordelen uit bronnen in België (met uitzondering, in het geval van dividenden, van de belasting die is verschuldigd ter zake van de winst waaruit de dividenden zijn betaald), wordt verrekend met elke Ghanese belasting die op dezelfde winst, dezelfde inkomsten of dezelfde b ...[+++]


a) L'impôt belge dû, en vertu de la législation belge et conformément aux dispositions de la présente Convention, directement (suite à l'établissement d'une cotisation) ou par voie de retenue à la source (précompte), en raison de bénéfices, de revenus ou de gains imposables ayant leur source en Belgique (à l'exclusion, dans le cas des dividendes, de l'impôt dû sur les bénéfices qui servent au paiement des dividendes) est imputé sur tout impôt ghanéen calculé sur les mêmes bénéf ...[+++]

a) Belgische belasting, die volgens de Belgische wetgeving en in overeenstemming met de bepalingen van deze Overeenkomst hetzij rechtstreeks (bij wege van aanslag) hetzij door middel van aftrek (inhouding) is verschuldigd ter zake van winst, inkomsten of belastbare voordelen uit bronnen in België (met uitzondering, in het geval van dividenden, van de belasting die is verschuldigd ter zake van de winst waaruit de dividenden zijn betaald), wordt verrekend met elke Ghanese belasting die op dezelfde winst, dezelfde inkomsten of dezelfde b ...[+++]


(a) Sous réserve des dispositions des (b) et (c) ci-après et de la législation mauricienne relative à l'imputation sur l'impôt mauricien des impôts payés à l'étranger (conformément au principe général de la présente Convention) lorsqu'un résident de Maurice reçoit des bénéfices, revenues ou gains provenant de la Belgique et qui, conformément à la législation belge et en ventre de la Convention, sont imposables en Belgique soit directement soit par voie de retenue à la source, Maurice accorde un crédit imputable sur l'impôt mauricien ...[+++]

(a) Onder voorbehoud van de bepalingen van (b) en (c) hierna en van de Mauritiaanse wetgeving betreffende de verrekening van in het buitenland betaalde belastingen met de Mauritiaanse belasting (in overeenstemming met het algemeen principe van deze Overeenkomst) verleent Mauritius, indien een inwoner van Mauritius winsten, inkomsten of voordelen verkrijgt die afkomstig zijn uit België en die overeenkomstig de Belgische wetgeving en krachtens de Overeenkomst in België mogen worden belast, hetzij rechtstreeks, hetzij bij wijze van bronheffing, een vermindering die wordt verrekend met de Mauritiaanse belasting en die wordt berekend op basis ...[+++]


(a) Sous réserve des dispositions des (b) et (c) ci-après et de la législation mauricienne relative à l'imputation sur l'impôt mauricien des impôts payés à l'étranger (conformément au principe général de la présente Convention) lorsqu'un résident de Maurice reçoit des bénéfices, revenues ou gains provenant de la Belgique et qui, conformément à la législation belge et en ventre de la Convention, sont imposables en Belgique soit directement soit par voie de retenue à la source, Maurice accorde un crédit imputable sur l'impôt mauricien ...[+++]

(a) Onder voorbehoud van de bepalingen van (b) en (c) hierna en van de Mauritiaanse wetgeving betreffende de verrekening van in het buitenland betaalde belastingen met de Mauritiaanse belasting (in overeenstemming met het algemeen principe van deze Overeenkomst) verleent Mauritius, indien een inwoner van Mauritius winsten, inkomsten of voordelen verkrijgt die afkomstig zijn uit België en die overeenkomstig de Belgische wetgeving en krachtens de Overeenkomst in België mogen worden belast, hetzij rechtstreeks, hetzij bij wijze van bronheffing, een vermindering die wordt verrekend met de Mauritiaanse belasting en die wordt berekend op basis ...[+++]


1. a) Lorsqu'une personne peut prétendre à une pension belge sans qu'il soit nécessaire de procéder à la totalisation, l'organisme belge compétent calcule le droit à la pension directement sur la base des périodes d'assurance accomplies en Belgique et en fonction de la seule législation belge.

1. a) Wanneer een persoon aanspraak kan maken op een Belgisch pensioen zonder dat het daarbij noodzakelijk is om over te gaan tot samentelling, berekent het Belgische bevoegde orgaan rechtstreeks het recht op het pensioen op basis van in België vervulde verzekeringstijdvakken en enkel krachtens de Belgische wetgeving.


w