Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belges respectivement parmi " (Frans → Nederlands) :

1° Mme RENDERS, A. et M. TOISOUL, M., en qualité de membres effectifs, au titre d'experts choisis par le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique parmi les candidats disposant d'un mandat académique dans une université belge, enseignant dans une école disposant un enseignement supérieur de gradué en orthopédie ou exerçant une fonction dans un établissement de rééducation fonctionnelle et de réadaptation professionnelle, en remplacement respectivement de Mme JA ...[+++]

1° Mevr. RENDERS, A. en de heer TOISOUL, M., in de hoedanigheid van werkende leden, als deskundigen gekozen door de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid onder de kandidaten met een academisch mandaat in een Belgische universiteit, die lesgeven in een school waar een hogeschoolopleiding tot gegradueerde in orthopedie wordt gegeven of die een functie uitoefenen in een inrichting voor revalidatie en herscholing, ter vervanging van respectievelijk Mevr. JAUPART, A. en de heer HENNE, D.


1° au titre d'experts choisis par le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique parmi les candidats disposant d'un mandat académique dans une université belge, enseignant dans une école disposant un enseignement supérieur de gradué en orthopédie ou exerçant une fonction dans un établissement de rééducation fonctionnelle et de réadaptation professionnelle, M. Wasteels, G., en qualité de membre effectif et M. Veekhoven, R., en qualité de membre suppléant en remplacement respectivement ...[+++]

1° als deskundige gekozen door de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid onder de kandidaten met een academisch mandaat in een Belgische universiteit, die lesgeven in een school waar een hogeschoolopleiding tot gegradueerde in orthopedie wordt gegeven of die een functie uitoefenen in een inrichting voor revalidatie en herscholing, de heer Wasteels, G., in de hoedanigheid van werkend lid en de heer Veekhoven, R., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, ter vervanging van respectievelijk de heren Soudon, Ph. en De Meyer, F., wier mandaat zij zullen voleindigen;


Toutefois les personnes visées à l'alinéa 1, 1° et 2°, sont remplacées respectivement par le commandant de l'institution militaire belge où les candidats de la même promotion que celle de l'intéressé suivent la formation professionnelle et par un officier supérieur désigné par le commandant de la composante air parmi les officiers chargés de la formation professionnelle des élèves-pilotes ou des pilotes-élèves en Belgique.

De personen bedoeld in het eerste lid, 1° en 2°, worden evenwel vervangen door respectievelijk de commandant van de Belgische militaire instelling waar de kandidaten van dezelfde promotie als de betrokkene de professionele vorming volgen en door een hoofdofficier aangewezen door de commandant van de luchtcomponent onder de officieren belast met de professionele vorming van de leerling-piloten en de piloot-leerlingen in België.


4. Pourriez-vous indiquer pour chaque instance combien de membres du personnel scientifique (respectivement dirigeant et non dirigeant) ces instances comptent (respectivement pour la gestion des archives dynamiques et statiques) et combien d'entre eux sont belges (respectivement parmi le personnel dirigeant et non dirigeant)?

4. Kan u per instantie aanduiden hoeveel wetenschappelijke personeelsleden (leidinggevende en niet-leidinggevende afzonderlijk) ze hebben (respectievelijk voor het beheer van de dynamische en statische archieven) en hoeveel hiervan Belgen zijn (leidinggevende en niet-leidinggevende afzonderlijk)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belges respectivement parmi ->

Date index: 2021-08-24
w