Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belges étaient bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité pour la promotion des exportations de biens d'équipement belges

Comité voor de medewerking aan de uitvoer van Belgische uitrustingsgoederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez demandé à l'inspection sociale de vérifier si les dispositions légales (belges et européennes) étaient bien respectées.

U hebt de sociale inspectie verzocht na te gaan of alle (Europese en Belgische) wettelijke bepalingen wel werden nageleefd.


Or, cette note verbale du 11 juillet 2011 ne faisait que rappeler, en l’absence de toute réaction du Sénégal, la note verbale belge du 15 mars 2011, à laquelle les documents requis étaient bien annes

Gelet op het ontbreken van enige reactie van Senegal, werd in de verbale nota van 11 juli 2011 enkel herinnerd aan de verbale nota van ons land van 15 maart 2011, die de vereiste documenten inderdaad bevatte


L'examen des trois premiers moyens dans l'affaire n° 6372 et des deux premiers moyens dans l'affaire n° 6373 a montré que, sans préjudice de son annulation dans la mesure indiquée en B.21, l'article 1412quinquies du Code judiciaire attaqué ne s'écarte pas, en ce qui concerne le principe de l'immunité d'exécution des biens appartenant aux puissances étrangères et les conditions dans lesquelles il est possible d'y déroger, des règles communément admises en droit coutumier international, règles qui étaient déjà appliquées par les jur ...[+++]

Uit het onderzoek van de eerste drie middelen in de zaak nr. 6372 en van de eerste twee middelen in de zaak nr. 6373 is gebleken dat het bestreden artikel 1412quinquies van het Gerechtelijk Wetboek, onder voorbehoud van de vernietiging ervan in de in B.21 aangegeven mate, met betrekking tot het beginsel van de uitvoeringsimmuniteit van de eigendommen van buitenlandse mogendheden en de voorwaarden waaronder het mogelijk is ervan af te wijken, niet afwijkt van de in het internationaal gewoonterecht algemeen aanvaarde regels, regels die vóór de ...[+++]


Art. 7. Le montant d'un dommage est estimé comme suit : 1° pour les biens immeubles : a) en cas de dommage total : en valeur de reconstruction suivant devis détaillé ou, à défaut, au mètre carré ou cube bâti; b) en cas de dommage partiel : sur la base des prix unitaires moyens, taxes comprises, repris du bordereau des prix unitaires édité par l'Association belge des Experts en vigueur au moment du sinistre; 2° pour les locaux mobiles servant d'habitation : a) en cas de dommage total : en valeur de remplacement sur base d'un devis d ...[+++]

Art. 7. Het bedrag van een schade wordt als volgt geraamd : 1° voor de onroerende goederen : a) bij volledige schade : in heropbouwwaarde volgens een omstandig bestek of, bij ontstentenis, per bebouwde vierkante of kubieke meter; b) bij gedeeltelijke schade : op grond van de gemiddelde eenheidsprijzen, belastingen inbegrepen, opgenomen in het, op het ogenblik van de ramp geldende, borderel van de eenheidsprijzen, uitgegeven door de Associatie van Belgische Experten; 2° voor de verplaatsbare lokalen die als woning bestemd zijn : a) bij volledige ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2002-2003, les services de polie belges étaient bien au courant du problème.

De Belgische politiediensten waren zich in 2002-2003 terdege bewust van het probleem.


Article 1. Les bâtiments administratifs et logistiques et leurs terrains, propriétés de l'Etat belge et gérés par la Régie des Bâtiments, qui le 1 janvier 2001 étaient nécessaires pour l'hébergement des fonctionnaires fédéraux qui sont déplacés à la police locale, et qui seront repris dans l'arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres qui établit la liste des biens immobiliers à transférer, sont transférés en totalité ou en par ...[+++]

Artikel 1. De administratieve en logistieke gebouwen en hun terreinen, eigendom van de Belgische Staat en beheerd door de Regie der Gebouwen, die op 1 januari 2001 noodzakelijk waren voor de huisvesting van de federale ambtenaren die naar de lokale politie worden overgeheveld en die zullen worden opgenomen in een in ministerraad overlegd koninklijk besluit dat de lijst vaststelt van de over te dragen onroerende goederen, worden geheel of gedeeltelijk overgedragen aan de gemeenten en meergemeentepolitiezones met ingang van 1 januari 2003.


Il a noté que, même si la maladie semblait bien contenue dans la vallée de la Gueldre, région du centre des Pays-Bas, à la date du 4 avril, des élevages de dindes étaient soupçonnés d'être contaminés dans le Limbourg, à proximité des frontières allemande et belge.

Hij merkte op dat, hoewel de ziekte tot 4 april goed leek te zijn ingedamd in de Gelderse Vallei, een centrale regio in Nederland, vermoedens zijn gerezen over besmette kalkoenbedrijven in Limburg, dichtbij de Duitse en de Belgische grens.


Les mesures adoptées par le gouvernement belge ont pour but de compenser ou de soulager les producteurs agricoles suite à l'abattage et à la destruction d'animaux et d'œufs soit parce qu'ils étaient contaminés par la dioxine, soit parce qu'ils avaient dépassé leur stade optimal de commercialisation et ont dû être détruits pour des raisons de bien-être animal et de santé publique.

De maatregelen van de Belgische regering zijn erop gericht de landbouwproducenten te compenseren voor, of de gevolgen te verzachten van, het afmaken en het vernietigen van dieren en het vernietigen van eieren die ofwel met dioxine verontreinigd waren, ofwel onverkoopbaar waren geworden en derhalve om redenen van dierenwelzijn en volksgezondheid dienden te worden vernietigd.


Considérant que, depuis l'abrogation de l'arrêté ministériel du 22 mars 1993 relatif à l'inscription de valeurs mobilières du secteur public belge au premier marché d'une bourse de valeurs mobilières par l'arrêté ministériel du 5 février 1996 fixant le règlement du marché boursier des rentes, les sociétés visées à l'article 22, alinéa 1as, 3°, de la loi susmentionnée du 6 avril 1995, ne sont plus soumises aux obligations en matière d'information occasionnelle auxquelles les autres sociétés dont des instruments financiers sont inscrits au premier marché et au nouveau marché d'une bourse de valeurs mobilières belge sont soumises et auxquelles el ...[+++]

Overwegende dat sinds de opheffing van het ministerieel besluit van 22 maart 1993 betreffende de opneming van effecten van de Belgische openbare sector in de eerste markt van een effectenbeurs door het ministerieel besluit van 5 februari 1996 tot vaststelling van het reglement van de beursmarkt in renten, de vennootschappen bedoeld in artikel 22, eerste lid, 3°, van de bovenvermelde wet van 6 april 1995, niet meer onderworpen zijn aan de verplichtingen inzake occasionele informatie waaraan de andere vennootschappen waarvan financiële instrumenten zijn opgenomen in de eerste markt en in de nieuwe markt van een Belgische effectenbeurs wel ...[+++]


Notre système est très généreux pour les frontaliers. Il date d'une période où les pensions belges étaient bien supérieures à celles des pays voisins.

Het stamt uit een tijdperk waarin de Belgische pensioenen veel hoger waren dan in de buurlanden.




D'autres ont cherché : belges étaient bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belges étaient bien ->

Date index: 2022-01-21
w