Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belges étaient-ils présents » (Français → Néerlandais) :

Comme lors des réunions précédentes, les représentants de certaines autorités locales chargées de la conception, de la réalisation et de la gestion des projets routiers ou de traitement ou d'adduction des eaux étaient également présents.

Evenals bij vorige bijeenkomsten namen ook vertegenwoordigers van sommige lokale overheden die verantwoordelijk zijn voor de uitwerking, de uitvoering en het beheer van wegenbouw-, waterzuiverings- en watervoorzieningsprojecten, aan de vergaderingen deel.


Entre 2006 et décembre 2013, l'agence a coordonné 209 opérations de retour conjointes, lors desquelles 10 855 personnes ont été renvoyées[11]. Depuis 2007, Frontex propose une formation normalisée pour les agents chargés des retours, qui met l’accent sur la protection des droits fondamentaux et de la dignité des personnes faisant l'objet d'une mesure de retour au cours des opérations de retour forcé[12]. Étant donné que les dispositions de l’article 8, paragraphe 6, de la directive sur le retour, qui concernent le contrôle du retour forcé, sont devenues obligatoires en 2010, la moitié de toutes les opérations de retour conjointes ont fait l’objet de contrôles par des observateurs indépendants, qui étaient ...[+++]

Tussen 2006 en december 2013 heeft FRONTEX 209 gezamenlijke terugkeeroperaties gecoördineerd, waarbij 10 855 personen zijn teruggekeerd[11]. Sinds 2007 voorziet FRONTEX in standaardopleidingen voor terugkeerfunctionarissen, waarbij de nadruk ligt op de eerbiediging van de grondrechten en de waardigheid van de personen die gedwongen worden om terug te keren[12]. In 2010 is artikel 8, lid 6, van de terugkeerrichtlijn over het toezicht op de gedwongen terugkeer bindend geworden.


Début 2015, à la question de savoir combien de trains de marchandises circulant sur le réseau ferroviaire belge étaient équipés du système de freinage TBL1+ (Question n° 1212, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 065 du 21 janvier 2015, p.57), votre prédécesseure avait répondu que 40 % seulement de toutes les locomotives destinées au transport de marchandises et autorisées à utiliser le réseau ferroviaire belge étaient équipées de ce système.

Begin 2015 ondervroeg ik uw voorgangster over het aantal goederentreinen op het Belgische spoornet dat is uitgerust met het TBL1+-remsysteem (vraag nr. 1212, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 065 van 21 januari 2015, bladzijde 57). Uit haar antwoord bleek dat slechts 40 % van het totaal aantal locomotieven voor het goederenvervoer die een toelating hebben om het Belgische spoornet te gebruiken, uitgerust waren met het TBL1+-systeem.


Des policiers belges étaient sur place mais n'assuraient pas la protection de l'équipe belge.

Er waren Belgische politieagenten ter plaatse, maar die stonden niet in voor de beveiliging van het Belgisch team.


Jusqu'à présent, l'Inspection économique n'a pas été informée d'autres cas dans lesquels des consommateurs belges étaient harcelés par téléphone depuis l'étranger de façon systématique et flagrante et à grande échelle.

De Economische Inspectie zijn tot op heden geen andere gevallen bekend waarbij vanuit het buitenland systematisch en flagrant op grote schaal Belgische consumenten telefonisch belaagd worden.


A cet égard, des entreprises belges étaient souvent la cible de fraudeurs néerlandais, tandis que des sociétés luxembourgeoises étaient victimes d'escrocs belges.

Daarbij waren Belgische bedrijven vaak het doelwit van Nederlandse fraudeurs en Luxemburgse bedrijven het slachtoffer van Belgische oplichters.


Les deux séances d’informations et de discussions, organisées au siège du Parlement de ladite Communauté à Eupen et où étaient également présents des représentants du monde judiciaire, politique et administratif, tant local que régional, furent une primeur au niveau des entités fédérés belges.

Beide informatie- en discussiebijeenkomsten werden gehouden in het Parlement van de Duitstalige gemeenschap in Eupen, waar ook vertegenwoordigers van de gerechtelijke, politieke en administratieve overheden aanwezig waren, zowel op lokaal als gewestelijk niveau.


1. Des représentants des autorités belges étaient-ils présents à cette réunion?

1. Waren er vertegenwoordigers van de Belgische overheid op die vergadering aanwezig?


Le casier judiciaire central belge - qui reprend les condamnations de chaque citoyen belge - est à présent connecté au casier judiciaire croate.

Het Belgisch centraal strafregister, waarin voor elke burger in ons land de strafrechtelijke veroordelingen vermeld staan, is vanaf nu ook verbonden met het strafregister uit Kroatië.


Sur la base de ces travaux, ainsi que de toutes les propositions faites par les États membres et les propositions présentées suite au Conseil JAI du 20 septembre sur le terrorisme, la présidence belge prépare à présent la discussion par le Conseil de ce que pourraient être les nouvelles exigences auxquelles le SIS devrait satisfaire et quelles seraient ses priorités.

Voortbouwend op deze werkzaamheden en met inachtneming van alle door de lidstaten ingediende voorstellen en de voorstellen naar aanleiding van de JBZ-raad van 20 september inzake terrorisme bereidt het Belgisch voorzitterschap thans de bespreking door de Raad voor van de mogelijke nieuwe vereisten, evenals de volgorde van prioriteiten, waarmee het SIS zich bezig dient te houden.


w