Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique a montré que ifb avait diminué » (Français → Néerlandais) :

La ministre m'a précédemment informé (question écrite 5-9485) qu'entre 2010 et 2012, le nombre d'adoptions internationales entre la Belgique et ses pays partenaires avait diminué.

Eerder deelde de minister mee (schriftelijke vraag 5-9485) dat het aantal interlandelijke adopties tussen België en zijn partnerlanden tussen 2010 en 2012 is gedaald.


Ensuite, la Belgique a montré que IFB avait diminué sa capacité sur le marché du transbordement de fret de 1,5 million EVP en 2002 à 1,1 million EVP à la fin de 2005.

Vervolgens heeft België aangetoond, dat IFB haar capaciteit op de overslagmarkt had verminderd van 1,5 miljoen TEU in 2002 tot 1,1 miljoen TEU eind 2005.


À l'occasion de l'interdiction de fumer décrétée en Californie, une étude américaine a montré non seulement que l'exposition à la fumée du tabac avait évidemment très fortement diminué chez les personnes travaillant dans les cafés, mais également que d'autres symptômes résultant du tabagisme passif présentaient une amélioration sensible, en particulier en ce qui concerne la fonction pulmonaire.

Er is een Amerikaanse studie die gebruik heeft gemaakt van het rookverbod in Californië en die uitwijst dat de blootstelling aan tabaksrook bij mensen die in cafés werken vanzelfsprekend enorm vermindert, maar die ook aantoont dat andere symptomen die het gevolg zijn van passief roken gevoelig verbeteren, in het bijzonder voor wat de longfunctie betreft.


Lorsque le montant de la pension étrangère est diminué, le régime de pension belge garantit toujours le même montant, comme si toute la carrière avait été prestée en Belgique.

Wanneer het buitenlandse pensioenbedrag wordt verlaagd, dan waarborgen de Belgische pensioenregels nog steeds hetzelfde pensioenbedrag, alsof de ganse loopbaan in België was gepresteerd.


Lorsque le montant de la pension étrangère est diminué, le régime de pension belge garantit toujours le même montant, comme si toute la carrière avait été prestée en Belgique.

Wanneer het buitenlandse pensioenbedrag wordt verlaagd, dan waarborgen de Belgische pensioenregels nog steeds hetzelfde pensioenbedrag, alsof de ganse loopbaan in België was gepresteerd.


Contrairement à ce que prétend la Belgique, le fait qu'IFB avait un actif net (valeur de récupération de l'actif diminué de la valeur des passifs exigibles) négatif ne veut pas dire qu'en cas de faillite, la SNCB aurait dû supporter l'excédent de passif correspondant.

Anders dan België beweert, wil het feit dat IFB negatieve nettoactiva (invorderingswaarde van de activa verminderd met de waarde van de opeisbare passiva) had, niet zeggen dat bij faillissement, de NMBS het overeenkomstige passivasurplus zou hebben moeten dragen.


L'argument d'après lequel les mesures accordées par la SNCB à IFB n'entraîneraient pas de perte pour le patrimoine de l'État belge est faux dans les faits: la Belgique étant le propriétaire de la SNCB, tout mauvais investissement qui diminue la valeur de la SNCB diminue aussi le patrimoine de l'État belge.

Het argument, dat de steun van de NMBS aan IFB geen vermogensverlies voor de Belgische staat meebrengt, is feitelijk onjuist: elke slechte investering die tot waardevermindering van de NMBS leidt, leidt eveneens tot waardevermindering van het vermogen van de Belgische staat, die eigenaar van de NMBS is.


La Commission a considéré dès lors que l’absence de mesures proposées pour le marché de la logistique, ainsi que le fait que le marché est en pleine mutation et le fait qu’IFB a pu augmenter son volume de manière importante, créaient des doutes sur la question de savoir si la Belgique avait limité, autant que possible, les conséquences défavorables pour la concurrence en ce qui concerne les activités de logistique d’IFB.

De Commissie meende bijgevolg dat de afwezigheid van voorgestelde maatregelen voor de logistiekmarkt, alsmede het feit dat de markt in volle verandering was en dat IFB haar volume aanzienlijk had weten te vergroten, twijfel deed rijzen over de vraag, of België de nadelige gevolgen voor de mededinging zoveel mogelijk had beperkt wat de logistieke activiteiten van IFB betrof.


Pour justifier ce calcul, la Belgique explique d'abord que le personnel de la SNCB devenu excédentaire par la cessation des activités d'IFB ne pouvait pas être licencié, étant donné que ce personnel avait le statut d'«employé statutaire» (20).

Ter onderbouwing van deze berekening legt België eerst uit dat het NMBS-personeel dat door de stopzetting van de activiteiten van IFB overtallig is geworden, niet kan worden ontslagen omdat het „statutaire personeelsleden” (20) betreft.


L'étude réalisée par WEFA à la demande du Comité de contrôle de l'électricité et du gaz montre que les tarifs d'électricité diminuent en Belgique depuis 2000 et se situent maintenant au niveau des pays voisins.

De WEFA-studie die wordt uigevoerd in opdracht van het Controlecomité voor de elektriciteit en het gas toont aan dat de elektriciteitsprijs in België daalt sedert 2000 en zich nu op hetzelfde niveau bevindt als in de ons omringende landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique a montré que ifb avait diminué ->

Date index: 2024-07-20
w