Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de vérification

Vertaling van "belgique accorde traditionnellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord de vérification | Accord entre le Royaume de Belgique, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, l'Irlande, la République italienne, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique en application des paragraphes 1 et 4 de l'article III du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires

Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie ter uitvoering van Artikel III, de leden 1 en 4, van het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens | verificatieovereenkomst | waarborgenovereenkomst


Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux (le Royaume de Belgique, le Royaume des Pays-Bas, le Grand Duché de Luxembourg) et le Gouvernement de la République d'Estonie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier (Accord de réadmission)

Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten (het Koninkrijk België, het Koninkrijk der Nederlanden, het Groothertogdom Luxemburg) en de Regering van de Republiek Estland betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen (Overnameovereenkomst)


Accord d'exécution du Traientre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm

administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne le texte de l'article 13 de l'accord, il s'agit d'une clause type que la Belgique insère traditionnellement dans tous les accords de siège qu'elle conclut.

Artikel 13 van het verdrag : deze clausule is een standaardtekst die traditioneel in alle zetelakkoorden die België sluit, opgenomen wordt.


On croit utile de consacrer un alinéa au cas particulier du titre de doyen du corps diplomatique qui, en Belgique, est traditionnellement accordé au Nonce apostolique, en manière telle que ce dernier bénéficie, parmi le corps diplomatique, d'une préséance de principe.

Het werd nuttig geacht een paragraaf te wijden aan de bijzondere situatie van de deken van het diplomatiek korps die in België traditioneel wordt toegekend aan de Apostolische Nuntius, zodat deze laatste binnen het diplomatiek korps een principiële voorrang krijgt.


La Belgique est traditionnellement en faveur de la conclusion d'accords de ce type, qui sont d'une grande importance pour la protection des investissements belges à l'étranger.

België is traditioneel voorstander van het afsluiten van dergelijke akkoorden, die van groot belang zijn voor de bescherming van Belgische investeerders in het buitenland.


On croit utile de consacrer un alinéa au cas particulier du titre de doyen du corps diplomatique qui, en Belgique, est traditionnellement accordé au Nonce apostolique, en manière telle que ce dernier bénéficie, parmi le corps diplomatique, d'une préséance de principe.

Het werd nuttig geacht een paragraaf te wijden aan de bijzondere situatie van de deken van het diplomatiek korps die in België traditioneel wordt toegekend aan de Apostolische Nuntius, zodat deze laatste binnen het diplomatiek korps een principiële voorrang krijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'ils viennent ensuite en Belgique afin d'y exercer leur profession à titre temporaire ou de manière permanente, ils se trouvent soudainement confrontés à l'opinion traditionnelle qui veut que les avocats ne puissent travailler en Belgique qu'à titre d'indépendant, sauf s'ils peuvent invoquer un accord conclu entre barreaux, accord qui les autorise expressément à continuer à travailler comme travailleur salarié.

Wanneer ze dan naar België komen om hier tijdelijk of permanent hun beroep uit te oefenen, worden ze dan plots geconfronteerd met de traditionele opinie die voorhoudt dat advocaten in België enkel kunnen werken als zelfstandige, tenzij ze zich kunnen beroepen op een akkoord gesloten tussen balies die hen expliciet toelaat te blijven werken als werknemer.


S'il est exact que les Etats-Unis ont décidé de se retirer de l'ONUDI, principalement en raison de contraintes budgétaires internes dictées par le Congrès, il convient également de noter que: - les pays en voie de développement au bénéfice desquels cette agence a été créée continuent à y attacher une grande importance à son existence tout en soulignant la nécessité d'un fonctionnement efficace; - tous les Etats membres de l'Union européenne en restent membres jusqu'à nouvel ordre en attendant l'évaluation des réformes en cours; - la Belgique accorde traditionnellement un concours aussi actif et constructif que possible à la réalisation ...[+++]

Het is waar dat de VS hun UNIDO-lidmaatschap hebben opgezegd, maar de terugtrekking van de VS heeft vooral te maken met interne budgetrestricties die door het Congres zijn opgelegd. Het is anderzijds nuttig te noteren dat: - de ontwikkelingslanden zelf, ten behoeve waarvan UNIDO werd opgericht, veel belang blijven hechten aan UNIDO en aan een doelmatige werking van die organisatie; - alle lidstaten van de EU tot nader order lid blijven van UNIDO, in afwachting van de evaluatie van de aan de gang zijnde hervormingen; - België traditiegetrouw zo actief en constructief mogelijk meewerkt aan de verwezenlijking van de doelstellingen van de ...[+++]


Durant la treizième session du Conseil des droits de l'homme, la Belgique a demandé, durant le dialogue interactif avec la représentante spéciale sur la violence à l'encontre des enfants nouvellement nommée, d'accorder une attention spéciale aux petites filles, qui sont souvent victimes de différentes formes de violences, qui trouvent leur origine dans les pratiques traditionnelles néfastes.

Tijdens de dertiende sessie van de Mensenrechtenraad heeft België in de interactieve dialoog met de nieuw aangestelde speciale vertegenwoordiger voor geweld tegen kinderen gevraagd om bijzondere aandacht te besteden aan meisjes, die vaak het slachtoffer zijn van allerlei vormen van geweld die hun oorsprong vinden in schadelijke traditionele praktijken.




Anderen hebben gezocht naar : accord de vérification     belgique accorde traditionnellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique accorde traditionnellement ->

Date index: 2022-11-27
w