Il suffit de se rappeler que le lieu de la mémoire de la destr
uction des Juifs de Belgique (la Caserne Dossin) a été totalement négligé pendant près de quarante ans, qu'il a fallu attendre 2005 po
ur voir la Belgique adhérer à la Task Force for International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance and Research et 2007 pour voir le Centre de recherches et d'études historiques sur la Seconde Guerre mondiale, l'actuel CEGES, travailler enfin, et gráce à des crédits extraordinaires, sur une question, qui aurait dû l'intéresser dès
...[+++]1945.Pendant plus de soixante ans, les historiens institutionnels attachés à des institutions scientifiques n'ont pas fait le travail pour lequel l'État les payait, considérant que la « question juive » ne relevait pas de leur champ d'investigation.Het volstaat eraan te herinneren dat de plaats waar de vernietig
ing van de Joden in België (de Dossinkazerne) werd herdacht bijna veertig jaar lang totaal werd verwaarloosd en dat tot 2005 moest worden gewacht voor België lid werd van de Task Force for International Cooperation on Holocaust Education, Remembrance and Research en tot 2007 voor het Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij (SOMA) eindelijk, dankzij buitengewone kredieten, aan de slag ging rond een probleem waarvoor het al in 1945 belangstelling had moeten tonen.Zestig jaar lang hebben de historici die verbonden waren aan wetenschappelijke instelling
...[+++]en niet het werk gedaan waarvoor de Staat hen betaalde, in de mening dat de « Jodenkwestie » niet tot hun onderzoeksgebied behoorde.