Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique ait obtenue » (Français → Néerlandais) :

2° dans le § 2, l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Les autorisations mentionnées au § 1 ne sont pas accordées lorsque le ressortissant étranger a pénétré en Belgique en vue d'y être occupé avant que l'employeur ait obtenu ladite autorisation».

2° in paragraaf 2 wordt het eerste lid vervangen als volgt: "De vergunningen vermeld in paragraaf 1 worden niet toegekend wanneer de buitenlandse onderdaan België is binnengekomen om er te worden tewerkgesteld vooraleer de werkgever de vergunningen heeft bekomen".


L'administration fiscale belge pourra établir un impôt sur la base de renseignements bancaires fournis par l'autorité compétente des États-Unis dans le cadre de l'article 25 de la Convention à condition que cette autorité compétente ait obtenu ces renseignements auprès d'établissements bancaires établis en dehors du territoire de la Belgique.

De Belgische belastingadministratie zal een belasting kunnen vestigen op basis van inlichtingen van banken die in het kader van artikel 25 van de Overeenkomst zijn verstrekt door de bevoegde autoriteit van de Verenigde Staten op voorwaarde dat die bevoegde autoriteit die inlichtingen heeft verkregen bij bankinstellingen die gevestigd zijn buiten het grondgebied van België.


L'autorité qui délivre l'autorisation peut suspendre, à condition que la Belgique ait obtenue l'autorisation de la Commission européenne si nécessaire, l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission stipulées dans l'article 5.43.3.3.1 pour le dioxyde de soufre dans le cas de turbines à gaz ou d'installation de turbines à vapeur et de turbines à gaz pour lesquelles on utilise normalement un carburant contenant peu de soufre si l'exploitant n'est pas en mesure de prendre en considération ces valeurs limites à cause d'une interruption de l'approvisionnement en carburant contenant peu de soufre en conséquence d'un manque sérieux de ...[+++]

De vergunningverlenende overheid kan, mits toestemming van de Europese Commissie aan België waar nodig, de verplichting tot het naleven van de in artikel 5.43.3.1 bedoelde emissiegrenswaarden voor zwaveldioxide bij gasturbines en stoom- en gasturbine-installaties waarin voor dit doel normaliter laagzwavelige brandstof wordt verstookt, voor een periode van ten hoogste zes maanden opschorten, indien de exploitant wegens een onderbreking van de voorziening met laagzwavelige brandstof ten gevolge van een ernstig tekort aan dergelijke bran ...[+++]


L'autorité qui délivre l'autorisation peut, à condition que la Belgique ait obtenue l'autorisation de la Commission européenne si nécessaire, suspendre l'obligation de respecter les valeurs limites stipulées dans l'article 5.31.1.2 de la teneur en soufre dans le cas des moteurs diesel pour une période de maximum six mois, si l'installation avec les combustibles qui satisfont aux valeurs limites stipulées pour la teneur en soufre est interrompue, à la suite d'une panne sérieuse.

De vergunningverlenende overheid kan, mits toestemming van de Europese Commissie aan België waar nodig, de verplichting tot het naleven van de in artikel 5.31.1.2 bedoelde grenswaarden voor het zwavelgehalte bij dieselmotoren voor een periode van ten hoogste zes maanden opschorten, als de voorziening met brandstoffen die aan bedoelde grenswaarden voor het zwavelgehalte voldoen, wordt onderbroken, ten gevolge van een ernstig tekort ervan.


Ainsi, il n’est pas normal qu’un étudiant qui a obtenu un visa pour suivre un cours au Portugal n’ait pas la possibilité de se rendre en Belgique, par exemple, pour rassembler des informations auprès d’une bibliothèque spécialisée pour la rédaction de sa thèse.

Het is dan ook tegenstrijdig dat een student die een visum heeft om een cursus te volgen in Portugal niet naar bijvoorbeeld België mag gaan om in een gespecialiseerde bibliotheek naar informatie voor zijn proefschrift te zoeken.


L'autorité qui délivre l'autorisation peut, à condition que la Belgique ait obtenue l'autorisation de la Commission européenne si nécessaire, suspendre l'obligation de respecter les valeurs limites stipulées dans l'article 5.31.1.2 de la teneur en soufre dans le cas des moteurs diesel pour une période de maximum six mois, si l'installation avec les combustibles qui satisfont aux valeurs limites stipulées pour la teneur en soufre est interrompue, à la suite d'une panne sérieuse.

De vergunningverlenende overheid kan, mits toestemming van de Europese Commissie aan België waar nodig, de verplichting tot het naleven van de in artikel 5.31.1.2 bedoelde grenswaarden voor het zwavelgehalte bij dieselmotoren voor een periode van ten hoogste zes maanden opschorten, als de voorziening met brandstoffen die aan bedoelde grenswaarden voor het zwavelgehalte voldoen, wordt onderbroken, ten gevolge van een ernstig tekort ervan.


L'autorité qui délivre l'autorisation peut suspendre, à condition que la Belgique ait obtenue l'autorisation de la Commission européenne si nécessaire, l'obligation de respecter les valeurs limites d'émission stipulées dans l'article 5.43.3.3.1 pour le dioxyde de soufre dans le cas de turbines à gaz ou d'installation de turbines à vapeur et de turbines à gaz pour lesquelles on utilise normalement un carburant contenant peu de soufre si l'exploitant n'est pas en mesure de prendre en considération ces valeurs limites à cause d'une interruption de l'approvisionnement en carburant contenant peu de soufre en conséquence d'un manque sérieux de ...[+++]

De vergunningverlenende overheid kan, mits toestemming van de Europese Commissie aan België waar nodig, de verplichting tot het naleven van de in artikel 5.43.3.1 bedoelde emissiegrenswaarden voor zwaveldioxide bij gasturbines en stoom- en gasturbine-installaties waarin voor dit doel normaliter laagzwavelige brandstof wordt verstookt, voor een periode van ten hoogste zes maanden opschorten, indien de exploitant wegens een onderbreking van de voorziening met laagzwavelige brandstof ten gevolge van een ernstig tekort aan dergelijke bran ...[+++]


- Madame la Présidente, chers collègues, je tiens à déplorer devant vous le fait que le commissaire Louis Michel ait demandé, et obtenu, d’être mis en congé pour pouvoir se présenter au Sénat en Belgique.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil u meedelen dat ik het betreur dat commissaris Michel een verzoek om verlof heeft ingediend – dat gehonoreerd is – om zich kandidaat te kunnen stellen voor de senaat in België.


Si, lors de son recrutement, le candidat/la candidate retenu(e) ne possède pas un diplôme de docteur obtenu à la suite de la défense publique d'une dissertation, la nomination définitive éventuelle pourra seulement être accordée à condition que l'intéressé(e) ait obtenu ledit diplôme ou justifié, dans la discipline scientifique à laquelle appartient la fonction, de travaux scientifiques jugés comparables à une dissertation de doctorat par un avis favorable et motivé du Jury de Recrutement et de Promotion de l'Institut d'Aéronomie sp ...[+++]

Indien de weerhouden kandidaat/kandidate bij zijn/haar aanwerving niet in het bezit is van een doctorsdiploma dat behaald werd na verdediging in het openbaar van een verhandeling, zal de eventuele vaste benoeming slechts kunnen worden verleend op voorwaarde dat de betrokkene bedoeld diploma zal hebben behaald of het bewijs zal hebben geleverd dat hij/zij in de tak der wetenschap waarop het ambt betrekking heeft, wetenschappelijk werk heeft verricht dat met een doctoraatsverhandeling kan vergeleken worden luidens een gunstig en met redenen omkleed advies van de Commissie voor Werving en Bevordering van het ...[+++]


Quelle est l'attitude de la Belgique et, si elle est déjà connue, de la communauté internationale face à la nouvelle demande de financement des élections provinciales, sans que l'on ait obtenu la garantie ferme, additionnelle et crédible que ce scrutin se déroulera dans la régularité, l'honnêteté et la crédibilité ?

Wat is de houding van België en van de internationale gemeenschap in verband met de nieuwe vraag om financiering van de provinciale verkiezingen, zonder stevige, aanvullende en geloofwaardige garantie dat die stemming ordelijk, eerlijk en geloofwaardig zal verlopen?




D'autres ont cherché : pénétré en belgique     qui suit     l'employeur ait obtenu     belgique     compétente ait obtenu     belgique ait obtenue     rendre en belgique     qui a obtenu     sénat en belgique     vous le fait     obtenu     spatiale de belgique     un avis     docteur obtenu     l'on ait obtenu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique ait obtenue ->

Date index: 2020-12-30
w