Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Affection du sein
Belgique
Communautés de Belgique
Infectieuse
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Sein
Tumeur bénigne du sein de l'homme

Vertaling van "belgique au sein " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention entre le Royaume des Pays-Bas et la Communauté flamande de Belgique concernant l'accréditation des formations au sein de l'enseignement supérieur néerlandais et flamand

Verdrag tussen de Vlaamse Gemeenschap van België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Vlaamse en Nederlandse hoger onderwijs | Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Vlaamse Gemeenschap van België inzake de accreditatie van opleidingen binnen het Nederlandse en Vlaamse hoger onderwijs




Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus




tumeur bénigne du sein de l'homme

benigne neoplasma van mannelijke borst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Quelle a été la position de la Belgique au sein du groupe régional des États d'Europe occidentale et autres par rapport à la proposition de nommer Israël à la présidence de la Sixième Commission? Quels arguments la Belgique a-t-elle avancés à cet égard?

1. Welke houding heeft België aangenomen binnen de regionale groep West-Europa en anderen ten aanzien van het voordragen van Israël als voorzitter van de Zesde Commissie? Welke argumenten bracht België aan voor deze houding?


Vu la loi du 20 juin 2012 portant assentiment au Traité instituant le Mécanisme européen de stabilité (MES), signé à Bruxelles le 2 février 2012 ; Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2012 portant désignation du gouveneur suppléant pour la Belgique au sein de Mécanisme européen de stabilité (MES) ; Sur la proposition de Notre ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Artikel 1. Monsieur Alexandre De Geest, Administrateur à l'Administration générale de la Trésorerie, est désigné gouverneur suppléant pour la Belgique au sein du Mécanisme européen de stabilité (MES), en remplacement de Monsieur Marc Monbaliu.

Gelet op de wet van 20 juni 2012 houdende instemming met het Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM), ondertekend te Brussel op 2 februari 2012; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2012 houdende de benoeming van de plaatsvervangend gouverneur voor België bij het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM); Op de voordracht van Onze minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De heer Alexandre De Geest, Administrateur belast met de leiding van de Algemene Administratie van de Thesaurie wordt benoemd tot plaatsvervangend gouverneur voor ...[+++]


1. Quelle a été l'attitude adoptée par la Belgique au sein du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États lors de la présentation de la candidature d'Israël à la présidence de la Commission?

1. Welke houding heeft België aangenomen in de groep West-Europa en andere bij het voordragen van Israël als voorzitter?


Une éventuelle représentation de la Belgique au sein du GREVIO (Group of Experts on Action against Violence against Women and Domestic Violence, un organe indépendant composé d'experts, responsable du suivi de la mise en oeuvre de la Convention par les états-membres) n'est pas obligatoire mais possible.

Een eventuele vertegenwoordiging van België in GREVIO (Group of Experts on Action against Violence against Women and Domestic Violence, een onafhankelijk orgaan bestaande uit experten, verantwoordelijk voor de opvolging van de implementatie van de conventie door de lidstaten) is niet verplicht maar wel mogelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Quelle est la position de la Belgique au sein du Groupe de travail à composition non limitée?

1. Welke positie neemt België in in de Open-Ended Working Group?


(90) L'accord de coopération du 8 mars 1994 entre l'État fédéral, les communautés et les régions, relatif à la représentation du Royaume de Belgique au sein du Conseil des ministres de l'Union européenne, et l'accord de coopération du 8 mars 1994 entre l'État fédéral, les communautés, les régions et le Collège réuni de la Commission communautaire commune relatif à la représentation du Royaume de Belgique au sein du Conseil de ministres de l'Union européenne.

(90) Samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten, met betrekking tot de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België in de Ministerraad van de Europese Unie, en samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten en het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, met betrekking tot de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België in de Ministerraad van de Europese Unie.


» L'exposé des motifs du projet de loi justifie cette disposition comme suit : « Cette disposition sera remplacée par une modification de l'accord de coopération du 8 mars 1994 relatif à la représentation de la Belgique au sein du Conseil des ministres de l'UE, lequel prévoira l'institution d'un service de fonctionnaires régionaux détachés à la représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne. Ce service aura une fonction de soutien du processus décisionnel en matière de politique agricole au sein du Conseil de l'Union européenne ainsi que des comités du Conseil et de la Commission européenne.

De memorie van toelichting verantwoordt dit door te stellen : « In plaats daarvan zal een wijziging van het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 met betrekking tot de vertegenwoordiging van België in de Ministerraad van de EU bepalen dat een dienst van gedetacheerde ambtenaren van de gewesten zal worden ingesteld bij de permanente vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie ter ondersteuning van de besluitvorming inzake het landbouwbeleid in de Raad van de Europese Unie en in de comités van de Raad en van de Europese Commissie».


(90) L'accord de coopération du 8 mars 1994 entre l'État fédéral, les communautés et les régions, relatif à la représentation du Royaume de Belgique au sein du Conseil des ministres de l'Union européenne, et l'accord de coopération du 8 mars 1994 entre l'État fédéral, les communautés, les régions et le Collège réuni de la Commission communautaire commune relatif à la représentation du Royaume de Belgique au sein du Conseil de ministres de l'Union européenne.

(90) Samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten, met betrekking tot de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België in de Ministerraad van de Europese Unie, en samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 tussen de federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten en het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, met betrekking tot de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België in de Ministerraad van de Europese Unie.


L'exposé des motifs (ibidem, p. 19) justifie cette suppression comme suit : « Cette disposition sera remplacée par une modification de l'accord de coopération du 8 mars 1994 relatif à la représentation de la Belgique au sein du Conseil des ministres de l'UE, lequel prévoira l'institution d'un service de fonctionnaires régionaux détachés à la représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne. Ce service aura une fonction de soutien du processus décisionnel en matière de politique agricole au sein du Conseil de l'Union européenne ainsi que des comités du Conseil et de la Commission européenne. »

De memorie van toelichting (ibidem, blz. 19) verantwoordt dit als volgt : « In plaats daarvan zal een wijziging van het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 met betrekking tot de vertegenwoordiging van België in de Ministerraad van de Europese Unie bepalen dat een dienst van gedetacheerde ambtenaren van de gewesten zal worden ingesteld bij de permanente vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie ter ondersteuning van de besluitvorming inzake landbouwbeleid in de Raad van de Europese Unie en in de comités van de Raad en van de Europese Commissie ».


Cette disposition sera remplacée par une modification de l'accord de coopération du 8 mars 1994 relatif à la représentation de la Belgique au sein du Conseil des ministres de l'UE, lequel prévoira l'institution d'un service de fonctionnaires régionaux détachés à la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne. Ce service aura une fonction de soutien du processus décisionnel en matière de politique agricole au sein du Conseil de l'Union européenne ainsi que des Comités du Conseil et de la Commission européenne.

In plaats daarvan zal een wijziging van het samenwerkingsakkoord van 8 maart 1994 met betrekking tot de vertegenwoordiging van België in de ministerraad van de EU bepalen dat een dienst van gedetacheerde ambtenaren van de gewesten zal worden ingesteld bij de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie ter ondersteuning van de besluitvorming inzake landbouwbeleid in de Raad van de Europese Unie en in de comités van de Raad en van de Europese Commissie.




Anderen hebben gezocht naar : belgique     royaume de belgique     affection du sein     communautés de belgique     infectieuse     la belgique     le royaume de belgique     régions et communautés de belgique     belgique au sein     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique au sein ->

Date index: 2022-02-07
w