Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique aurait souhaité davantage " (Frans → Nederlands) :

Même si la Belgique aurait souhaité davantage d’éléments dans le texte, comme une référence à la Cour pénale internationale ou une condamnation explicite des discriminations basées sur l’orientation sexuelle, l’insistance de l’Union européenne, ainsi que le rôle joué par la Belgique dans les négociations, a néanmoins permis que le texte final soit renforcé par rapport à celui de 2001.

Hoewel België liever meer punten in de tekst had gewenst, zoals een verwijzing naar het Internationaal Strafhof of een uitdrukkelijke veroordeling van discriminatie op basis van seksuele geaardheid, werd door het aandringen van de Europese Unie en de rol die België gedurende de onderhandelingen heeft gespeeld, de slottekst toch strakker geformuleerd dan de tekst van 2001.


Durant les négociations, la Belgique aurait notamment obtenu satisfaction sur ses demandes fondamentales, à savoir le maintien de l'objectif d'une intégration politique et une union toujours plus étroite pour les pays qui le souhaitent.

Tijdens de onderhandelingen zouden de fundamentele eisen van ons land zijn ingewilligd: het behoud van de doelstelling van een politieke integratie en een alsmaar nauwere unie voor de landen die dat wensen.


Mme Derbaki Sbaï souhaite davantage de précisions concernant les souhaits et les demandes du Burundi, et par rapport à la communauté internationale et par rapport à la Belgique.

Mevrouw Derbaki Sbaï wenst nadere informatie over de wensen en vragen van Burundi, zowel ten opzichte van de internationale gemeenschap als ten opzichte van België.


Mme Derbaki Sbaï souhaite davantage de précisions concernant les souhaits et les demandes du Burundi, et par rapport à la communauté internationale et par rapport à la Belgique.

Mevrouw Derbaki Sbaï wenst nadere informatie over de wensen en vragen van Burundi, zowel ten opzichte van de internationale gemeenschap als ten opzichte van België.


Mme Nyssens confirme que les pharmaciens avaient exprimé des souhaits et est d'avis que le législateur initial aurait dû davantage les prendre en compte.

Mevrouw Nyssens bevestigt de verzuchtingen van de apothekers en het gegeven dat de oorspronkelijke wetgever hen beter had kunnen horen.


Dans la thématique « femmes et travail », le Conseil aurait souhaité mettre davantage l'accent sur certains points car la place de la femme sur le marché du travail accroît énormément son indépendance économique.

Inzake het thema « vrouwen en arbeid » wenst de Raad meer de nadruk te leggen bepaalde punten nog meer te benadrukken omdat de tewerkstelling van vrouwen hun economische onafhankelijkheid enorm vergroot.


Mais il est vrai que nos partenaires s’inquiètent et souhaitent éviter une diminution des contributions de la Belgique qui aurait des répercussions sur leurs capacités à mettre en œuvre des programmes de SDSR.

Maar onze partnerorganisaties zoals UNFPA en WHO hopen dat de bijdragen van België niet verminderen wat wel de implementering van hun SRHR-programma’s zou aantasten.


Le droit d'initiative des acteurs non gouvernementaux sera respecté, mais il y aura davantage de concertation et de synergies qui seront recherchées que par le passé. c) La Belgique souhaite améliorer les conditions de vie des groupes de population les plus désavantagés et se baser sur une approche fondée sur les droits humains.

Het initiatiefrecht van de niet gouvernementele actoren zal hierbij gerespecteerd worden, maar er zal meer onderling overleg en stroomlijning nagestreefd worden dan in het verleden. c) België wenst de levensomstandigheden van de minst bevoordeelde bevolkingsgroepen te verbeteren en hierbij een mensenrechtenbenadering te hanteren.


Les Pays-Bas et l'Allemagne ont durci récemment leur législation ce qui aurait poussé ces bandes à se tourner davantage vers la Belgique.

In Nederland en Duitsland werd de wetgeving onlangs aangescherpt, en daardoor zouden die bendes vaker naar België uitwijken.


En effet, si le SEAE avait souhaité pourvoir le poste aux grades AD 7 et supérieurs, l’avis de vacance aurait demandé le niveau d’enseignement prévu à l’article 5, paragraphe 3, sous c), du statut et, en tout état de cause, davantage d’années d’expérience professionnelle.

Indien de EDEO aan de post de rang AD 7 of hoger had willen toekennen, dan had de kennisgeving van vacature immers wel het in artikel 5, lid 3, onder c), voorziene opleidingsniveau en, in elk geval, meer jaren beroepservaring vereist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique aurait souhaité davantage ->

Date index: 2021-03-29
w