Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique avait ardemment plaidé " (Frans → Nederlands) :

Le 5 mars 2013, en commission des Affaires sociales, M. Siegfried Bracke avait ardemment plaidé en faveur de la suppression de ladite cotisation (question n° 16317, Compte rendu intégral, Chambre, 2012-2013, commission des Affaires sociales, 5 mars 2013, CRIV 53 COM 687, p. 7).

Op 5 maart 2013 hield de heer Siegfried Bracke nog een vurig pleidooi in de commissie om deze solidariteitsbijdrage af te schaffen (vraag nr. 16317, Integraal Verslag, Kamer, 2012-2013, commissie voor de Sociale Zaken, 5 maart 2013, CRIV 53 COM 687, blz. 7).


La Belgique a toujours plaidé pour une plus grande coordination dans le domaine de la défense européenne et continuera à défendre ardemment l'application la plus efficiente et complète du Traité de Lisbonne.

België heeft altijd gepleit voor een grotere coördinatie op het gebied van de Europese defensie en zal de meest efficiënte en volledige toepassing van het Verdrag van Lissabon vurig blijven verdedigen.


La Belgique avait plaidé pour que le Traité envisage la question de l'adhésion de l'Union européenne à la Convention européenne des droits de l'homme.

België had ervoor gepleit dat het Verdrag de toetreding van de Europese Unie tot het Europese Verdrag voor de rechten van de mens als voornemen zou formuleren.


L'intervenante fait ensuite remarquer que lors des négociations relatives à l'introduction de l'euro, la Belgique avait plaidé, par la voix de M. Maystadt, en faveur de la création d'organes communs chargés de contrôler les services financiers et la politique financière.

Spreekster merkt vervolgens nog op dat tijdens de onderhandelingen over de invoering van de euro door België, bij monde van de heer Maystadt, werd gepleit voor het oprichten van gemeenschappelijke controleorganen op de financiële diensten en de financiële politiek.


À l’origine, la Belgique avait plaidé pour la rédaction d’une directive-cadre sur les services publics mais elle fut assez isolée avec cette position.

In het begin had België gepleit voor het uitwerken van een kaderrichtlijn inzake openbare diensten, maar het stond met deze positie tamelijk geïsoleerd.


C'est la Belgique qui avait plaidé pour l'adoption de conclusions sur le Burundi par le Conseil Affaires étrangères en juin.

Het was België dat had gepleit voor het aannemen van conclusies over Burundi door de Raad Buitenlandse Zaken in juni.


La Belgique avait ardemment plaidé pour une telle initiative afin de maintenir un large format multilatéral dans lequel tous les États parties peuvent être appelés à s'engager pour un instrument efficace et inclusif en matière d'armes à sous-munitions.

België heeft sterk gepleit voor een dergelijk initiatief om een breed multilateraal forum te behouden waarin alle lidstaten kunnen worden opgeroepen om zich in te zetten voor een efficiënt en inclusief instrument inzake clustermunitie.


La Belgique avait déjà plaidé en décembre 1996 pour l'insertion de normes sociales et environnementales dans le cadre du GATT et donc à l'OMC.

België had reeds in december 1996 gepleit voor de opname van sociale en milieunormen in het kader van de GATT en dus van de WHO.


En Belgique, il y a quelques années, le professeur Alfred Bernard avait déjà plaidé pour une interdiction d'accès des jeunes enfants aux piscines chlorées, le chlore pouvant mener à une dégradation de la couche protectrice des poumons et à une augmentation de la sensibilité aux allergies, à l'asthme et aux cancers.

In België werd enkele jaren geleden al door professor Alfred Bernard gepleit voor het niet toelaten van kleine kinderen in zwembaden met chloor omdat dit zou leiden tot de afbraak van de beschermende laag van de longen en de gevoeligheid verhoogt voor allergieën, astma en kankers.


En Belgique, il y a quelques années, le professeur Alfred Bernard avait déjà plaidé pour une interdiction d'accès des jeunes enfants aux piscines chlorées, le chlore pouvant mener à une dégradation de la couche protectrice des poumons et à une augmentation de la sensibilité aux allergies, à l'asthme et aux cancers.

In België werd enkele jaren geleden al door professor Alfred Bernard gepleit voor het niet toelaten van kleine kinderen in zwembaden met chloor omdat dit zou leiden tot de afbraak van de beschermende laag van de longen en de gevoeligheid verhoogt voor allergieën, astma en kankers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique avait ardemment plaidé ->

Date index: 2021-07-13
w