Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
Croix-Rouge de Belgique
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Université coloniale de Belgique à Anvers

Traduction de «belgique connaît » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...

verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent




Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45




Université coloniale de Belgique à Anvers

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique connaît des déséquilibres.

· België wordt met onevenwichtigheden geconfronteerd.


- La Belgique connaît une application très intensive de la loi sur la détention préventive.

- België kent een zeer intensieve toepassing van de wet op de voorlopige hechtenis.


En outre, la Belgique connaît une situation atypique en matière de marchés publics.

Bovendien is de situatie in België atypisch inzake overheidsopdrachten.


J'ai lu dernièrement dans la presse que la Belgique connaît une pénurie de gériatres alors qu'elle doit faire face, comme nous le savons, à un vieillissement de sa population.

Onlangs las ik in de pers dat België geconfronteerd wordt met een tekort aan geriaters, terwijl de bevolking van ons land zoals bekend vergrijst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Belgique ne connaît pas de déséquilibre macroéconomique.

België ondervindt geen macro-economische onevenwichtigheden.


4. Comparé à d'autres pays européens, la Belgique connaît des chiffres de détention d'armes proches de la moyenne, inférieurs à ceux que connaissent les pays étendus et peu densément peuplés, tels que la France et la Finlande, et supérieurs à ceux des pays à forte tradition d'autorité de l'État, tels que l'Allemagne et les Pays-Bas.

4. In vergelijking met andere Europese landen sluiten de Belgische cijfers voor wapenbezit nauw aan bij het gemiddelde. Zij zijn lager dan bij grote en weinig dichtbevolkte landen, zoals Frankrijk en Finland, en hoger dan bij landen met een sterke traditie van overheidsgezag, zoals Duitsland en Nederland.


À l'heure actuelle, et même si la Belgique connaît elle aussi cette présence accrue de bandes de motards criminelles, nous ne faisons pas face à une croissance de ces confrontations.

Momenteel, en zelfs al kent ook België deze toenemende aanwezigheid van criminele motorbendes, hebben wij niet te maken met een toename van deze confrontaties.


3. La Belgique connaît-elle les mêmes problèmes que la France avec sa population rom?

3. Ondervindt België met de Romabevolking dezelfde problemen als Frankrijk?


Tout en étant le premier bassin d'emploi du pays, la région connaît le taux de chômage le plus élevé de Belgique.

Deze regio is het grootste werkgelegenheidsreservoir van België, maar heeft ook het hoogste werkloosheidscijfer.


La Belgique (communauté française), l'Allemagne et la Suède sont les seuls pays qui considèrent que le public connaît ces systèmes de codage et seule l'Allemagne [38] considère que ces mesures sont efficaces.

Alleen volgens België (Franstalige Gemeenschap), Duitsland en Zweden is het publiek zich van deze versleutelingssystemen bewust. Alleen Duitsland [38] vindt de maatregelen doeltreffend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique connaît ->

Date index: 2024-02-25
w