Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique dans les soins médicaux réguliers devraient " (Frans → Nederlands) :

Je ne vois aucune raison de douter de la justesse des données récoltées par cette organisation mais je tiens cependant à souligner qu'il est logique que presque tous les patients vus par Médecins du Monde en Belgique dans les soins médicaux réguliers devraient payer les honoraires complets.

Wij zien geen redenen om te twijfelen aan de juistheid van de gegevens die door deze organisatie verzameld werden.


Depuis le 1er septembre 2012, une nouvelle procédure est entrée en vigueur en Belgique : pour les dommages médicaux survenus depuis le 2 avril 2010, les victimes peuvent aussi s'adresser au Fonds des accidents médicaux, qui est financé par l'INAMI. Contrairement à ce qui est prévu par les autres procédures, il ne revient plus à la victime qui s'adresse au Fonds d'apporter la preuve que le prestataire de soins a commis ...[+++]

Sinds 1 september 2012 is een nieuwe procedure van kracht in België: voor medische schade, veroorzaakt sinds 2 april 2010, kunnen slachtoffers ook aankloppen bij het Fonds voor de medische ongevallen, dat gefinancierd wordt door het RIZIV. In tegenstelling tot de andere procedures hoeft het slachtoffer bij het Fonds niet meer te bewijzen dat de zorgverlener een fout heeft begaan.


Le Centre fédéral d'expertise des soins de santé sonde actuellement 20 000 personnes sur les traitements médicaux qui devraient être jugés prioritaires par les autorités et remboursés dans le cadre de la sécurité sociale.

Het Federaal Kenniscentrum van de Gezondheidszorg bevraagt op dit moment 20 000 mensen over het ethische vraagstuk aan welke medische behandelingen de overheid prioriteit zou moeten geven en via de sociale zekerheid zou moeten terugbetalen.


— 429 000 euros pour Médecins sans Frontières Belgique — pour les soinsdicaux, la logistique et l'approvisionnement en eau au profit des personnes déplacées au nord du Darfour (Al Fasher).

— 429 000 euro voor Artsen zonder Grenzen België — voor medische zorgen, logistiek en watervoorziening ten behoeve van de ontheemden in het noorden van Darfur (Al Fasher).


Les montants plus élevés que la Belgique récupère des Pays-Bas et de la France par rapport aux autres pays s'expliquent simplement par: - le nombre plus élevé de travailleurs frontaliers et des membres de leur famille qui habitent en Belgique et qui ont droit aux soins de santé à charge des Pays-Bas; - le nombre plus élevé de pensionnés et des membres de leur famille qui habitent en Belgique et qui ont droit aux ...[+++]

De hogere bedragen die België van Nederland en Frankrijk in vergelijking met de andere lidstaten terugvordert, zijn eenvoudig te verklaren door: - het grote aantal grensarbeiders en hun gezinsleden die in België wonen met recht op geneeskundige zorg ten laste van Nederland; - het grote aantal gepensioneerden en hun gezinsleden die in België wonen met recht op geneeskundige zorg ten laste van Nederland of Frankrijk; - de Franse verzekerden die gedurende een tijdelijk verblijf in België noodzakelijke medische zorg genieten ten laste v ...[+++]


Indépendamment du type de centre d'accueil dans lequel ils résident, les demandeurs d'asile ont besoin de soins médicaux à intervalles réguliers.

Regelmatig doen asielzoekers die worden opgevangen in allerlei asielcentra beroep op medische verzorging. Dit kan gaan van een bezoek aan de tandarts tot een bezoek aan de huisarts, enzovoort.


En ce qui concerne plus précisément la prise en charge des soins médicaux liés à des actes de terrorisme à l'étranger, celle-ci va dépendre du pays dans lequel l'assuré reçoit les soins: - en Belgique, - dans un État membre de l'Union européenne ou un État appartenant à l'Espace économique européen: les soins sont dans ce cas remboursés par l'assurance soins de santé belge selon les conditions de remboursement ...[+++]

De tenlasteneming van medische verzorging als gevolg van terroristische daden in het buitenland hangt af van het land waarin de verzekerde de verzorging krijgt: - in België, - in een lidstaat van de Europese Unie of een staat behorend tot de Europese Economische Ruimte: in dat geval wordt de verzorging door de Belgische verzekering voor geneeskundige verzorging vergoed onder de vergoedingsvoorwaarden van het land waarin de verzorging wordt verleend, - in een land waarmee België een bilaterale overeenkomst inzake sociale zekerheid heef ...[+++]


Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (pl ...[+++]

Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Be ...[+++]


A cette occasion, et pour les multiples raisons qu’ils invoquent, telles que la meilleure qualité de l’enseignement ou les soins médicaux ou une Kafala non autorisée, ou le simple fait que l’enfant dit ne pas vouloir rentrer avec ses parents, etc. celui-ci est abandonné en Belgique auprès de membres de sa famille élargie ayant un séjour régulier en Belgique.

Bij deze gelegenheid, en omwille van de verschillende redenen die door hen genoemd worden, zoals de betere kwaliteit van het onderwijs of de medische zorgen, of een kefala waarvoor geen machtiging werd verleend, of het eenvoudige feit dat het kind zegt dat hij niet wil terugkeren met zijn ouders, enz., wordt het kind in België achtergelaten bij leden van zijn uitgebreide familie die legaal in België verblijven.


— 429 000 euros pour Médecins sans Frontières Belgique — pour les soinsdicaux, la logistique et l'approvisionnement en eau au profit des personnes déplacées au nord du Darfour (Al Fasher).

— 429 000 euro voor Artsen zonder Grenzen België — voor medische zorgen, logistiek en watervoorziening ten behoeve van de ontheemden in het noorden van Darfur (Al Fasher).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique dans les soins médicaux réguliers devraient ->

Date index: 2024-04-08
w