Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
Croix-Rouge de Belgique
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Université coloniale de Belgique à Anvers

Vertaling van "belgique demandera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


Commissariat général pour la promotion du travail - Belgique | Commission générale pour la promotion du travail - Belgique

Commissariaat-generaal voor de bevordering van de arbeid - België


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45




Université coloniale de Belgique à Anvers

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission demandera à la Cour d'infliger une astreinte journalière de 22 260,48 euros à la Belgique, de 53 287,52 euros à la France et de 62 203,68 euros à l'Allemagne à compter du prononcé du jugement jusqu'à la pleine entrée en vigueur de la directive dans l'ordre juridique interne.

De Commissie zal het Hof verzoeken België een dagelijkse dwangsom van 22 260,48 EUR, Frankrijk een dagelijkse dwangsom van 53 287,52 EUR en Duitsland een dagelijkse dwangsom van 62 203,68 EUR op te leggen vanaf de dag waarop het Hof uitspraak doet tot de dag waarop de richtlijn volledig geïmplementeerd is en in de nationale wetgeving van kracht wordt.


La Commission demandera à la Cour d'infliger une astreinte journalière de 22 260,48 euros par jour à la Belgique, de 53 287,52 euros par jour à la France et de 62 203,68 euros par jour à l'Allemagne à compter du prononcé du jugement jusqu'à la pleine entrée en vigueur de la directive dans l'ordre juridique interne.

De Commissie zal het Hof verzoeken om een dwangsom op te leggen van of 22 260,48 euro aan België, 53 287,52 euro aan Frankrijk en 62 203,68 euro aan Duitsland vanaf de dag waarop het Hof uitspraak doet tot de dag waarop de richtlijn volledig in nationaal recht is omgezet en van kracht is.


Une entité constitutive belge qui n'est pas l'entité mère ultime d'un groupe multinational doit, dans les 12 mois qui suivent le dernier jour de la période déclarable, faire parvenir à l'administration belge compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus une déclaration pays par pays portant sur la dernière période déclarable clôturée du groupe multinational dont elle est une entité constitutive, si l'une des conditions suivantes est remplie : - l'entité mère ultime du groupe multinational n'est pas tenue de déposer une déclaration pays par pays dans la juridiction dont elle est résidente fiscale; ou - au plus tard 12 mois après le dernier jour de la période déclarable, la juridiction dont l'entité mère ultime est résidente fis ...[+++]

Een Belgische groepsentiteit die niet de uiteindelijke moederentiteit van een multinationale groep is, moet binnen 12 maanden na de laatste dag van de rapporteringsperiode bij de Belgische administratie bevoegd voor de vestiging van de inkomstenbelastingen een landenrapport indienen, dat betrekking heeft op de laatst afgesloten rapporteringsperiode van de multinationale groep waarvan ze een groepsentiteit is, indien een van de volgende voorwaarden vervuld is : - de uiteindelijke moederentiteit van de multinationale groep is in het rechtsgebied waarvan zij fiscaal inwoner is niet verplicht om een landenrapport in te dienen; of - uiterlijk 12 maanden na de la ...[+++]


3. La Belgique (comme l'Allemagne, les Pays-Bas et le Danemark) demandera-t-elle aussi à la Commission européenne d'optimaliser la réglementation relative au transport des animaux et de mieux contrôler son application?

3. Zal België (zoals Duitsland, Nederland en Denemarken) ook aan de Europese Commissie vragen om de regelgeving betreffende het transport van dieren te optimaliseren en beter na te volgen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le futur, cela signifiera que lorsqu'un ressortissant d'un état tiers sera arrêté en Belgique, le Casier judiciaire central belge consultera cet index et, si par exemple, cette personne a été condamnée antérieurement en Espagne et en Suède, l'index répondra que cette personne a été condamnée dans ces deux états: le Casier judiciaire central demandera alors un extrait de casier judiciaire à ces deux états renseignés par l'index.

Voor de toekomst zou dit betekenen dat wanneer een onderdaan van een derde land wordt aangehouden in België, het Centraal Strafregister deze index zal raadplegen en, wanneer deze persoon bijvoorbeeld, voordien in Spanje en Zweden werd veroordeeld, de index zal weergeven dat deze persoon werd veroordeeld in die twee landen. Het Centraal Strafregister zal vervolgens een uittreksel uit het strafregister opvragen in de twee landen die door de index werden vermeld.


Néanmoins, lorsque l'acte a été dressé ou transcrit en Belgique, l'officier de l'état civil demandera lui-même les actes requis (art. 64, § 3, alinéa 3).

Wanneer de akte in België werd opgemaakt of overgeschreven zal de ambtenaar van de burgerlijke stand evenwel zelf de nodige akten opvragen (art. 64, § 3, derde lid).


La Commission demandera officiellement à la Belgique, à la République tchèque, à la Grèce, à l'Espagne, à la France, à l'Irlande, à Chypre, à la Lettonie, au Luxemburg, à la Hongrie, aux Pays-Bas, à la Pologne, au Portugal, à la Finlande, à la Suède et au Royaume-Uni de mettre en place rapidement la législation nécessaire dans un nombre total de 57 cas se rapportant aux directives sur les abus de marché.

De Commissie zal België, Cyprus, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, Letland, Luxemburg, Nederland, Polen, Portugal, Spanje, Tsjechië, het Verenigd Koninkrijk en Zweden formeel verzoeken spoedig de nodige wetgeving goed te keuren voor in totaal 57 zaken die onder de richtlijnen over marktmisbruik vallen.


La Commission demandera à la Belgique, à la République tchèque, à l’Estonie, à la Grèce, à l’Italie, à la Lettonie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal, à la Slovaquie, à l’Espagne, à la Suède et au Royaume-Uni de mettre en œuvre sans tarder la législation nécessaire dans un total de 25 cas relevant des directives sur la surveillance complémentaire des conglomérats financiers, l’assainissement et la liquidation des établissements de crédit, les activités des établissements de monnaie électronique, les règles comptables, l’assurance-vie, les services postaux et les services à accès conditionnel.

De Commissie zal België, Estland, Griekenland, Italië, Letland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Slowakije, Spanje, Tsjechië, het Verenigd Koninkrijk en Zweden verzoeken spoedig de nodige wetgeving goed te keuren voor in totaal 25 zaken die vallen onder richtlijnen die betrekking hebben op aanvullend toezicht op financiële conglomeraten, de sanering en de liquidatie van kredietinstellingen, de werkzaamheden van elektronisch-geldinstellingen, boekhoudkundige voorschriften, de liquidatie van verzekeringsondernemingen, levensverzekeringen, postdiensten en diensten met voorwaardelijke toegang.


La Commission demandera formellement à la Belgique, à l'Allemagne, à l'Espagne, à la Grèce, à la France, à l'Irlande, au Luxembourg, aux Pays-Bas, à l'Autriche, au Portugal, à la Finlande, à la Suède et au Royaume-Uni de mettre en place rapidement la législation nécessaire dans un nombre total de 16 cas se rapportant aux directives sur le droit d'auteur et l'échange d'information sur le marché des valeurs mobilières ainsi qu'à la deuxième directive sur les services postaux.

De Commissie zal België, Duitsland, Spanje, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Portugal, Finland, Zweden en het VK formeel verzoeken snel de noodzakelijke wetgeving ten uitvoer te leggen.


La Commission demandera à la Belgique, au Danemark, à la Grèce, à la France, à l'Irlande, à l'Italie, au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal, à la Finlande et au Royaume-Uni de mettre en place rapidement la législation nécessaire dans un nombre total de vingt-six cas se rapportant aux directives sur l'assurance automobile, les biens culturels, le commerce électronique et l'émission de monnaie électronique.

De Commissie zal België, Denemarken, Griekenland, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal, Finland en het Verenigd Koninkrijk verzoeken snel de noodzakelijke wetgeving ten uitvoer te leggen. In totaal betreft het 26 gevallen, die betrekking hebben op richtlijnen voor motorrijtuigenverzekeringen, cultuurgoederen, elektronische handel en de uitgifte van elektronisch geld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique demandera ->

Date index: 2021-06-07
w