Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique dispose-t-elle actuellement » (Français → Néerlandais) :

2. De quelles preuves la Belgique dispose-t-elle actuellement pour ouvrir un nouveau dossier?

2. Welke bewijzen bezit België op dit moment om een nieuwe zaak te openen?


2. De combien de Points Poste bpost dispose-t-elle actuellement par province et comment se répartissent-ils géographiquement?

2. Hoeveel PostPunten per provincie telt bpost momenteel en wat is de geografische spreiding?


1. De combien de bureaux de poste bpost dispose-t-elle actuellement par province et comment se répartissent-ils géographiquement?

1. Hoeveel postkantoren per provincie telt bpost momenteel en wat is de geografische spreiding?


1. a) De combien de bâtiments bpost dispose-t-elle actuellement au total, dans chaque région ? b) Combien de ces bâtiments sont-ils loués?

1. a) Over hoeveel gebouwen beschikt bpost momenteel in zijn totaliteit, opgesplitst per Gewest? b) Hoeveel van deze gebouwen worden gehuurd?


2. De quelles preuves la Belgique dispose-t-elle à l'heure actuelle pour pouvoir ouvrir un nouveau dossier?

2. Welke bewijzen bezit België op dit moment om een nieuwe zaak te kunnen openen?


1) De combien de prisons pour femmes la Belgique dispose-t-elle et combien d'internées y a-t-il actuellement ?

1) Over hoeveel vrouwengevangenissen beschikt België en hoeveel vrouwelijke geïnterneerden zijn er op deze moment?


3) Votre administration suit-elle l'évolution de ces recherches ? De quelles possibilités de participer à ces recherches internationales la Belgique dispose-t-elle ?

3) Volgt uw administratie de evolutie van dergelijke onderzoeken op en over welke mogelijkheden beschikt België om aan dergelijk internationaal onderzoek te participeren?


Dispose-t-elle actuellement d'installations d'expérimentation propres (auprès d'entreprises privées ou d'universités) dans notre pays et la ministre peut-elle donner des explications détaillées ?

Beschikken zij heden over eigen testfaciliteiten (al of niet bij privé ondernemingen of universiteiten) in ons land en kan dit uitvoerig worden toegelicht?


Sachant que la société de production française ne peut en aucun cas être considérée comme disposant d'un établissement stable en Belgique, la question qui se pose est la suivante. Puisque la convention franco-belge préventive de la double imposition s'applique dans ce cas, en vertu de quelle disposition de celle-ci, la Belgique dispose-t-elle d'un pouvoir de taxation sur les revenus encaissés par la société de production française ?

Wetende dat de Franse productiemaatschappij in geen geval kan worden beschouwd als een maatschappij met een vaste vestiging in België, rijst aangezien de Frans-Belgische overeenkomst ter voorkoming van dubbele belasting in dit geval van toepassing is, de vraag op grond van welke bepaling België het recht heeft om belastingen te heffen op de inkomsten van de Franse productiemaatschappij ?


La Belgique dispose-t-elle aujourd'hui de plus d'informations en ce qui concerne l'éventuelle annulation d'une dette qui aurait été considérée comme une dette odieuse en ce qui concerne ces deux pays ?

Beschikt België momenteel over meer informatie over de eventuele kwijtschelding van een schuld die voor die twee landen als een schandelijke schuldenlast zou worden beschouwd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique dispose-t-elle actuellement ->

Date index: 2022-09-11
w