Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
Croix-Rouge de Belgique
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Université coloniale de Belgique à Anvers

Vertaling van "belgique doive " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


Commissariat général pour la promotion du travail - Belgique | Commission générale pour la promotion du travail - Belgique

Commissariaat-generaal voor de bevordering van de arbeid - België


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45




Université coloniale de Belgique à Anvers

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) les différences entre les activités professionnelles exercées légalement dans l'Etat membre d'origine et la profession réglementée en Belgique sont à ce point importantes que l'application de mesures compensatoires reviendrait à ce que le demandeur doive suivre en Belgique le programme d'enseignement et de formation complet afin d'être admis à la profession complètement réglementée en Belgique ;

b) de verschillen tussen de in de lidstaat van oorsprong legaal verrichte beroepsactiviteiten en het gereglementeerde beroep in België zijn zo groot dat de toepassing van compenserende maatregelen erop zou neerkomen dat de aanvrager het volledige onderwijs- en opleidingsprogramma in België zou moeten doorlopen om tot het volledige gereglementeerde beroep in België toegelaten te worden;


En d'autres termes, au lieu que la Belgique doive, comme beaucoup d'autres pays, subordonner son attitude à ce que décide la « Deutsche Bundesbank », pourra être menée une politique monétaire européenne conjointe.

Met andere woorden, in plaats dat België zich net als veel andere landen moet schikken naar de beslissingen van de « Deutsche Bundesbank », komt er een gezamenlijk Europees monetair beleid.


Il serait très regrettable que la Belgique doive renoncer à l'avance qu'elle a prise en ce domaine par suite de l'absence d'une législation réglant la recherche sur les embryons.

Het zou bijzonder jammer zijn dat België zijn voorsprong in deze wetenschap moet opgeven wegens een gebrek aan wetgeving op het vlak van onderzoek op embryo's.


4. Le secrétaire d'État approuve-t-il l'idée que la Belgique doive plutôt axer sa politique d'asile sur la migration économique, étant donné le vieillissement de la population ?

4. Gaat u ermee akkoord dat België zijn asielbeleid, gelet op de vergrijzing van de bevolking, meer en beter op economische migratie moet richten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je souhaite attirer votre attention sur le fait que ledit avis motivé n’implique pas que la Belgique doive ‘assouplir’ sa législation en matière d’emploi des langues, mais bien qu’elle ouvre la possibilité par la voie législative d’agréer les certificats de connaissance linguistique délivrés dans d’autres États membres de l’Union européenne.

Ten slotte wil ik uw aandacht vestigen op het feit dat het genoemde gemotiveerd advies niet impliceert dat België zijn wetgeving inzake taalgebruik moet ‘versoepelen’, maar wel dat het via wetgevende weg de mogelijkheid moet openen om certificaten die worden afgeleverd in andere Europese lidstaten inzake taalkennis te erkennen.


Dans l'hypothèse (par exemple partant de la situation observée le 1er septembre à 23.30 heures) où une importation accrue de l'ordre de 500 à 700 MW en provenance des Pays-Bas doive être importée en Belgique, les 2 PST fonctionneraient comme des "répartisseurs de courant d'importation", maintenant le flux sur la frontière nord autour de 3400 MW, mais augmentant l'importation sur la frontière sud de 500 à 700 MW. Les PST créent donc un flux de circulation qui permet de mieux répartir sur nos deux frontières l'importation provenant de sources physiques situées au nord du pays.

In de veronderstelling dat (bijvoorbeeld vertrekkende vanuit de situatie die we op 1 september om 23.30 uur konden observeren) een stijgende invoer van de orde van 500 tot 700 MW vanuit Nederland in België moet ingevoerd worden, dan zouden de 2 PST's functioneren als "invoerstroomverdelers", nu de stroom op de noordergrens rond 3400 MW is, maar zou de invoer op de zuidergrens doen stijgen met 500 tot 700 MW. De PST's creëren dus een stroming die het mogelijk maakt om de invoer vanuit de fysieke bronnen in het noorden van het land beter te verdelen over onze twee grenzen.


Le juge a quo interroge la Cour sur le point de savoir si le législateur a créé une différence de traitement discriminatoire en imposant, sous peine d'une contribution complémentaire de 6 p.c., qu'en cas d'aliénation, avant l'échéance du délai de trois ans, des avoirs mobiliers soumis à la déclaration libératoire unique après avoir été détenus irrégulièrement en Belgique (article 2, § 1, alinéa 1, 2°, de la loi en cause), l'investissement doive se faire sous une forme mobilière alors que, lorsque des avoirs mobiliers détenus irréguliè ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt het Hof of de wetgever een discriminerend verschil in behandeling heeft teweeggebracht door, op straffe van een bijkomende bijdrage van 6 pct., de verplichting op te leggen dat bij vervreemding, vóór het verstrijken van de termijn van drie jaar, van de roerende tegoeden die aan de eenmalige bevrijdende aangifte zijn onderworpen na op onregelmatige wijze in België te zijn bewaard (artikel 2, § 1, eerste lid, 2°, van de in het geding zijnde wet), de investering in een roerende vorm moet worden verricht, ter ...[+++]


Etant donné que la procédure de l'article 9ter de la loi est ouverte uniquement à « l'étranger qui réside en Belgique », il est justifié que l'étranger doive mentionner l'adresse de sa résidence de fait en Belgique dans sa demande, sous peine d'irrecevabilité.

Aangezien de procedure van artikel 9ter van de wet enkel openstaat voor « de in België verblijvende vreemdeling », is het billijk dat de vreemdeling, op straffe van onontvankelijkheid, het adres van zijn feitelijke verblijfplaats in België moet vermelden in zijn aanvraag.


- la fourniture sans frais par la Banque Nationale de Belgique de toute l'assistance nécessaire à la Banque centrale du Luxembourg pour lui permettre d'assurer l'intégralité de ses missions et tâches dans le cadre du SEBC, pour autant que la Banque Nationale de Belgique ne doive pas, pour assurer cette assistance, acquérir de nouveau matériel informatique ou adapter ses propres systèmes aux problèmes spécifiques de la Banque centrale du Luxembourg;

- het kosteloos verlenen door de Nationale Bank van België, van alle bijstand die de Luxemburgse centrale bank behoeft om al haar opdrachten en taken in het kader van het ESCB te kunnen vervullen, voorzover de Nationale Bank van België daartoe geen nieuwe computerapparatuur moet aanschaffen of haar eigen systemen moet aanpassen aan de specifieke problemen van de Luxemburgse centrale bank;


Supposons que la Belgique doive refinancer 50 des 350 milliards de dette publique.

Stel dat België 50 miljard van de 350 miljard overheidsschuld moet herfinancieren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique doive ->

Date index: 2022-02-03
w