Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique doivent disposer » (Français → Néerlandais) :

Les étrangers ayant une relation durable avec une personne résidant légalement en Belgique peuvent s'établir en Belgique chez leur partenaire avec un visa de type D. Les étrangers qui se marient en Belgique avec un ressortissant belge ou un ressortissant séjournant légalement en Belgique doivent disposer d'un visa de type C, « visa en vue d'un mariage ».

Vreemdelingen die een duurzame relatie hebben met een persoon die legaal in België woont kunnen zich in België bij hun partner vestigen met een visum type D. Vreemdelingen die in België huwen met een Belgische onderdaan of een legaal in België verblijvende onderdaan moeten beschikken over een visum type C, « visum met het oog op een huwelijk ».


Les firmes ou les personnes étrangères qui proposent ce type de matériel ou de services et qui ne sont pas présentes en Belgique doivent disposer d'une habilitation de sécurité délivrée par une instance ou un pays tiers.

Buitenlandse firma’s of personen die dergelijk materiaal of diensten aanbieden en die niet aanwezig zijn in België, moeten over een veiligheidsmachtiging beschikken die is toegekend door een ander land of instantie.


Tous les bateaux d'extraction en activité en Belgique doivent disposer d'un registre, qui est délivré par le service Plateau continental du SPF Économie.

Elk ontginningsvaartuig dat in België activiteiten uitvoert moet een register hebben dat afgeleverd wordt door de dienst Continentaal Plat van de FOD Economie.


Toutefois, vu l'intertitude qui entoure la portée de la notion de "siège", l'on ne peut déterminer avec certitude si les personnes morales qui disposent d'un bureau de représentation ou d'un établissement stable en Belgique doivent s'enregistrer auprès de la BCE.

Maar gezien de onzekerheid over de draagwijdte van het begrip "zetel", kan niet met zekerheid worden vastgesteld of rechtspersonen indien zij over een representatiekantoor of een vaste inrichting beschikken in België, zich moeten registreren in de KBO.


4° la société ou l'ASBL dispose d'un numéro d'entreprise attribué par la Banque-carrefour des entreprises, valable comme numéro d'identification à la T.V.A. comprenant les lettres BE ou, à défaut d'un tel numéro, dispose, pour autant qu'il existe, d'un numéro d'identification pour la T.V.A. dans l'Etat membre de l'Espace économique européen ou dans l'Etat dont les entreprises doivent être traitées en Belgique comme des entreprises belges en application d'un accord international, où elle est établie.

4° de vennootschap of de VZW beschikt over een door de Kruispuntbank van Ondernemingen toegekend ondernemingsnummer dat geldt als btw identificatienummer en de letters BE bevat, of beschikt, bij gebrek aan het voormelde ondernemingsnummer, voor zover het bestaat, over een identificatienummer btw-doeleinden in de lidstaat van de Europese Economische Ruimte of in de staat waarvan de ondernemingen ingevolge een internationaal akkoord in België op dezelfde manier moeten worden behandeld als Belgische ondernemingen, waar ze is gevestigd.


Si pour des raisons internes aux Pays-Bas la production de gaz L devait néanmoins diminuer, les Pays-Bas disposent d'autres moyens leur permettant de respecter leurs engagements de fourniture, notamment en transformant du gaz H en gaz L. Pour l'hiver 2029/2030, environ 1,5 millions de connexions doivent être converties en gaz H en Belgique.

Als om interne redenen in Nederland, de productie van het L-gas toch zou moeten dalen, beschikt Nederland over andere middelen, die het land toelaten om te voldoen aan zijn leveringsengagement, inzonderheid door de omzetting van het H-gas in L-gas. Voor de winter 2029/2030 moeten in België ongeveer 1,5 miljoen aansluitingen omgeschakeld worden naar H-gas.


1. En vertu de l'article III. 16, § 1er, 3°, du Code de droit économique, les personnes morales de droit étranger ou international doivent faire l'objet d'une inscription au sein de la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE) si elles disposent d'un siège en Belgique ou si elles doivent se faire enregistrer en exécution d'une obligation imposée par la législation belge.

1. Krachtens artikel III. 16, § 1, 3°, van het Wetboek van economisch recht moeten rechtspersonen naar buitenlands of internationaal recht worden ingeschreven in de Kruispuntbank van Ondernemingen als ze over een zetel in België beschikken of als ze zich moeten laten inschrijven in uitvoering van een door de Belgische wetgeving opgelegde verplichting.


Les personnes morales de droit étranger ou international ne disposant pas d'un siège en Belgique mais bien d'une unité d'établissement (en ce compris les succursales et bureaux de représentation) doivent également être inscrites au sein de la Banque-Carrefour des Entreprises car elles sont visées par les termes "ou qui doivent se faire enregistrer en exécution d'une obligation imposée par la législation belge".

Rechtspersonen naar buitenlands of internationaal recht die in België geen zetel maar wel een vestigingseenheid hebben (met inbegrip van bijkantoren en representatiekantoren) moeten eveneens in de Kruispuntbank van Ondernemingen worden ingeschreven, want de termen "of die zich moeten laten inschrijven in uitvoering van een door de Belgische wetgeving opgelegde verplichting" zijn op hen van toepassing.


Conformément à l'article III 16, § 1er, du CDE (Code de droit économique), sont inscrites dans la Banque-Carrefour des Entreprises des informations relatives, d'une part, aux personnes morales de droit étranger ou international qui disposent d'un siège en Belgique ou qui doivent se faire enregistrer en exécution d'une obligation imposée par la législation belge et, d'autre part, à leurs unités d'établissement.

Overeenkomstig artikel III 16, § 1, WER (Wetboek van economisch recht) moeten in de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) gegevens worden opgenomen betreffende de rechtspersonen naar buitenlands of internationaal recht die in België beschikken over een zetel of zich dienen te registeren in uitvoering van een van de door de Belgische wetgeving opgelegde verplichtingen, evenals haar vestigingseenheden.


Les étrangers ayant une relation durable avec une personne résidant légalement en Belgique peuvent s'établir en Belgique chez leur partenaire avec un visa de type D. Les étrangers qui se marient en Belgique avec un ressortissant belge ou un ressortissant séjournant légalement en Belgique doivent disposer d'un visa de type C, « visa en vue d'un mariage ».

Vreemdelingen die een duurzame relatie hebben met een persoon die legaal in België woont kunnen zich in België bij hun partner vestigen met een visum type D. Vreemdelingen die in België huwen met een Belgische onderdaan of een legaal in België verblijvende onderdaan moeten beschikken over een visum type C, « visum met het oog op een huwelijk ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique doivent disposer ->

Date index: 2024-09-26
w