Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
Entamer
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Université coloniale de Belgique à Anvers

Traduction de «belgique entame » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


Commissariat général pour la promotion du travail - Belgique | Commission générale pour la promotion du travail - Belgique

Commissariaat-generaal voor de bevordering van de arbeid - België


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45






Université coloniale de Belgique à Anvers

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors que la Commission européenne avait commencé à se pencher sur la question de la libre circulation des preuves dès 2009, le Conseil a, sur proposition de la Belgique, entamé les négociations sur la décision d'enquête européenne.

Het probleem inzake vrij verkeer van bewijs lag al op de tafel van de Europese Commissie in 2009, maar daar kwamen de onderhandelingen omtrent het Europees onderzoeksbevel, op voorstel van België in de Raad, tussengefietst.


En dehors de cela, la Belgique entame le dialogue avec d'autres États membres de l'UE et avec la Commission européenne quant aux pistes qui peuvent être suivies en coopération avec les entreprises informatiques.

Daarnaast gaat België in dialoog met andere EU lidstaten en met de Europese Commissie over de pistes die samen met IT bedrijven kunnen bewandeld worden.


« 17. De faire le nécessaire pour que la Belgique entame à moyen terme un débat sur la constitution de stocks qui serviraient de tampon contre les conséquences de la volatilité des prix».

« 17. het nodige te doen opdat België een debat zou aangaan op middellange termijn over het aanleggen van stocks als buffer tegen de gevolgen van de volatiliteit van de prijzen».


Dans le même temps, nos voisins français ont entamé une réflexion en vue de développer un réseau express régional autour de l'axe Lille-Roubaix-Tourcoing mais aussi avec la Belgique, plus particulièrement avec Mouscron et Courtrai mais pas Tournai.

Tezelfdertijd denken onze Franse buren na over de ontwikkeling van een regionaal expresnet rond de as Rijsel-Roubaix-Tourcoing, ook met verbindingen met België, meer bepaald met Moeskroen en Kortrijk, maar niet met Doornik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est actuellement pas possible de vous préciser la date d'entrée en vigueur d'une telle réglementation en Belgique, ni de vous préciser les types de transport qui seraient concernés, mais des contacts seront très prochainement entamés avec les Régions et les fédérations impliquées afin de lancer cette réflexion.

Het is vooralsnog niet mogelijk om u nader te informeren over de datum van inwerkingtreding van een dergelijke maatregel in België en over de soorten vervoer waarop die betrekking zou hebben, maar heel binnenkort zullen contacten worden opgestart met de Gewesten en de betrokken federaties teneinde die denkoefening op gang te brengen.


1. Belgique est enthousiaste face aux changements entamés par les autorités marocaines en ce qui concerne sa politique migratoire, pour preuve l'implication importante de la Belgique dans le cadre du partenariat de mobilité qui a été conclu.

1. België juicht de door de Marokkaanse overheid opgestarte veranderingen toe op vlak van migratiebeleid, dit bewijst de aanzienlijke deelname van België in het mobiliteitspartnerschap dat werd afgesloten.


La condamnation de la Belgique par la Cour de justice dans une affaire concernant l'octroi du droit de vote aux ressortissants européens et l'astreinte que la Belgique risquait de se voir infliger ont conduit le gouvernement Dehaene à s'empresser d'entamer, au cours de la première quinzaine du mois de juillet, des négociations avec le PRL-FDF sur la question de la révision de la Constitution.

De veroordeling van België door het Hof van Justitie inzake het EU-stemrecht en de mogelijkheid dat België een dwangsom zou worden opgelegd zetten de regering-Dehaene er in de eerste helft van juli toe aan om snel met de PRL-FDF te onderhandelen over het vraagstuk van de grondwetsherziening.


Considérant le développement des échanges commerciaux entre la Belgique et l'Algérie et le besoin réciproque d'avoir accès au territoire national de chacune des Parties dans le domaine du transport international de voyageurs et de marchandises par route, la Belgique a accepté d'entamer des négociations en vue de la conclusion d'un tel accord.

Gelet op de ontwikkeling van de handelsrelaties tussen België en Algerije en op de wederzijdse behoefte toegang te hebben tot het nationale grondgebied van elke Partij voor het internationaal wegvervoer van reizigers en goederen, heeft België aanvaard onderhandelingen aan te vatten met het oog op het afsluiten van zo'n akkoord.


La condamnation de la Belgique par la Cour de justice dans une affaire concernant l'octroi du droit de vote aux ressortissants européens et l'astreinte que la Belgique risquait de se voir infliger ont conduit le gouvernement Dehaene à s'empresser d'entamer, au cours de la première quinzaine du mois de juillet, des négociations avec le PRL-FDF sur la question de la révision de la Constitution.

De veroordeling van België door het Hof van Justitie inzake het EU-stemrecht en de mogelijkheid dat België een dwangsom zou worden opgelegd zetten de regering-Dehaene er in de eerste helft van juli toe aan om snel met de PRL-FDF te onderhandelen over het vraagstuk van de grondwetsherziening.


Considérant le développement des échanges commerciaux entre la Belgique et l'Algérie et le besoin réciproque d'avoir accès au territoire national de chacune des Parties dans le domaine du transport international de voyageurs et de marchandises par route, la Belgique a accepté d'entamer des négociations en vue de la conclusion d'un tel accord.

Gelet op de ontwikkeling van de handelsrelaties tussen België en Algerije en op de wederzijdse behoefte toegang te hebben tot het nationale grondgebied van elke Partij voor het internationaal wegvervoer van reizigers en goederen, heeft België aanvaard onderhandelingen aan te vatten met het oog op het afsluiten van zo'n akkoord.




D'autres ont cherché : belgique     royaume de belgique     communautés de belgique     entamer     la belgique     le royaume de belgique     régions et communautés de belgique     belgique entame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique entame ->

Date index: 2021-11-15
w