Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique entend adopter » (Français → Néerlandais) :

La Belgique entend adopter une attitude constructive dans la négociation.

België wil een constructieve houding aannemen in de onderhandelingen.


Sur ces questions, la Belgique entend adopter une approche constructive et ouverte à des propositions de compromis permettant de répondre à nos difficultés mais également à l'objectif de renforcer la sécurité publique par le biais de garanties spécifiques et d'une traçabilité des armes concernées.

België is voornemens om die aangelegenheden constructief aan te pakken, met ruimte voor compromisvoorstellen die tegemoet kunnen komen aan onze moeilijkheden, maar ook aan het doel om de openbare veiligheid te versterken door middel van specifieke waarborgen en een traceerbaarheid van de betrokken wapens.


Au vu de ce qui précède, il conviendrait de demander au gouvernement quelles mesures structurelles il entend adopter afin de résorber le retard parfois important que connaît la Belgique dans la transposition des directives européennes et de communiquer au Parlement un état de l'arriéré.

Gelet op wat voorafgaat, zou het wenselijk zijn de regering te vragen welke structurele maatregelen zij overweegt te treffen om de soms grote achterstand die België heeft inzake de omzetting van Europese richtlijnen te doen verdwijnen en aan het Parlement een overzicht van de achterstand te bezorgen.


En l'adoptant, le Sénat entend inviter la Belgique à respecter les engagements qu'elle a souscrits pour lutter contre l'enrôlement d'enfants dans des conflits armés à l'échelle mondiale, cet aspect de la guerre étant trop souvent passé sous silence.

Met deze resolutie wil de Senaat erop aandringen dat België haar verplichtingen nakomt in de strijd tegen het inzetten van kinderen in gewapende conflicten wereldwijd omdat er al te vaak wordt voorbij gegaan aan dit aspect van oorlogsvoering.


2. En l'espèce, l'assentiment anticipé que l'article 2, alinéa 2, de l'avant-projet entend donner aux amendements au Protocole de 1988, ainsi qu'à la Convention Internationale de 1966 sur les lignes de charge, qui seraient adoptés, en application de l'article VI — Amendements, du Protocole précité sans que la Belgique ne s'y oppose, est admissible.

2. De voorafgaande instemming die artikel 2, tweede lid, van het voorontwerp beoogt te betuigen met de wijzigingen van het Protocol van 1988, alsmede met het Internationaal Verdrag van 1966 betreffende de uitwatering van schepen, die met toepassing van artikel VI — Wijzigingen, van het voornoemde Protocol aangenomen worden zonder dat België zich tegen de aanneming ervan verzet, is in dezen aanvaardbaar.


L'intervenant estime que la Belgique doit dire aux instances internationales si elle entend ou non ratifier les traités qui ont été adoptés.

Spreker is de mening toegedaan dat België de internationale instanties moet laten weten of het de goedgekeurde verdragen al dan niet wil ratificeren.


Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par code ISM, le code international de gestion pour la sécurité de l'exploitation des navires et la prévention de la pollution, adopté par l'Organisation maritime internationale le 4 novembre 1993 et rendu obligatoire par le nouveau chapitre IX de la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (Solas 74) et les modifications ultérieures ayant pour la Belgique une force ...[+++]

Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt onder ISM-code verstaan de internationale veiligheidscode voor de scheepvaart en ter voorkoming van verontreiniging, zoals goedgekeurd door de Internationale Maritieme Organisatie op 4 november 1993 en verplicht gesteld krachtens het nieuwe hoofdstuk IX van het Internationaal Verdrag van 1974 voor de beveiliging van mensenlevens op zee (Solas 74) en de latere wijzigingen die voor België internationaal bindend zijn.


Quelles sont les mesures que la Belgique, soit à titre individuel, soit en tant que membre de l'Union européenne, soit en tant que membre des Nations unies, a adoptées ou entend adopter afin qu'Israël se conforme à ses obligations internationales telles qu'elles sont énoncées dans l'avis de la CIJ ?

Welke maatregelen heeft België, individueel, als lid van de Europese Unie of als lid van de VN, genomen opdat Israël zich aan zijn internationale verplichtingen zou houden zoals die zijn opgenomen in het advies van het Internationale Hof van Justitie?


Dans ce domaine, la Belgique adopte plutôt une position frileuse. Elle entend laisser le législateur national de chaque état prendre ses responsabilités et fait davantage confiance aux initiatives informelles reprises sous la dénomination de" Responsabilité sociale des entreprises" .

De Belgische positie in deze zou eerder een lauwe positie zijn waarbij België de verantwoordelijkheid bij de nationale wetgever van de respectievelijke staten wil leggen en meer vertrouwt op de vrijblijvende initiatieven verzameld onder de noemer van " Corporate Social Responsability" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique entend adopter ->

Date index: 2022-10-30
w