Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique entend-elle » (Français → Néerlandais) :

Ou la Belgique entend-elle continuer à aider ce pays à établir une société démocratique ?

Of wil België dat land verder steunen op zijn weg naar een democratische samenleving ?


2. La Belgique entend-elle contribuer financièrement et militairement à la mission de formation ?

2. Is België van plan om financieel en militair bij te dragen tot de opleidingsmissie?


La Belgique entend-elle prendre des initiatives en la matière ?

Zal België initiatieven nemen rond dit thema?


Comment la Belgique entend-elle promouvoir cette vision dans la foulée du nouveau cadre de développement pour l'après-2015?

Hoe zal België deze visie promoten op internationaal niveau naar aanleiding van het nieuwe ontwikkelingskader voor na 2015?


1. La Belgique soutiendra-t-elle l'enquête qui cherche à établir si ces dommages résultent d'une violation du droit international humanitaire et dans l'affirmative, entend-elle demander des comptes à la partie responsable?

1. Zal België inspanningen steunen om te onderzoeken of deze schade het resultaat is van een schending van het internationaal recht, en zo ja, rekenschap vragen aan de verantwoordelijke partij?


Pour ces pays, cela implique qu'ils doivent enregistrer les migrants à leur arrivée. Concernant le suivi de la discussion, la Belgique entend avant tout signaler qu'elle souhaite continuer à travailler sur la base de la proposition de la Commission, dans l'espoir d'obtenir des résultats.

Voor wat betreft de verdere follow-up van de discussie is de belangrijkste boodschap van België dat we verder wensen te werken op basis van het voorstel van de Commissie in de hoop dat er resultaten bereikt worden.


Art. 554. L'entreprise d'assurance qui a ouvert une succursale en Belgique notifie à la Banque toute modification qu'elle entend apporter aux informations contenues dans le dossier d'information visé à l'article 550 et ce, un mois au moins avant que cette modification ne soit effectuée.

Art. 554. De verzekeringsonderneming die in België een bijkantoor heeft geopend, deelt aan de Bank alle wijzigingen mee die zij van plan is aan te brengen in de gegevens die opgenomen zijn in het informatiedossier bedoeld in artikel 550, en dit minstens één maand voor het aanbrengen van deze wijzigingen.


Elle entend ainsi rendre les populations touchées de cette région moins dépendantes de l'aide alimentaire. Enfin, la Belgique prévoit également pour 2015-2016 des contributions spécifiques pour les pays voisins que sont le Liban et la Jordanie via le financement du Fonds d'intervention d'urgence (Emergency Response Funds) mentionné au point 2.

Ten slotte voorziet België voor 2015-2016 via de financiering van de in punt 2 vermelde 'Emergency Response Funds' (ERF) ook specifieke bijdragen voor de buurlanden Libanon en Jordanië.


4. a) A-t-on une idée des causes de la mortalité infantile en Belgique ? b) Une augmentation des cas de mort subite du nourrisson a-t-elle été observée ? c) Y a-t-il d'autres causes "naturelles" ? d) De jeunes enfants sont-ils de plus en plus souvent victilmes de brutalités en Belgique, comme on l'entend dire parfois ? e) Des chiffres sont-ils disponibles en la matière ?

4. a) Heeft men zicht op de oorzaak van de kindersterfte in België? b) Is er een toename geregistreerd met betrekking tot kindersterfte door wiegendood? c) Zijn de andere "natuurlijke" oorzaken? d) Zijn kleine kinderen in België steeds vaker het slachtoffer van bruut geweld, zoals men soms wel kan opvangen? e) Zijn daar cijfergegevens over beschikbaar?


Enfin, comment la Belgique entend-elle se positionner pour éviter que l'engagement pris à Monterrey par les pays riches d'atteindre 0,7% d'aide publique au développement ne se réalise au prix de manipulations statistiques et de marchandages au sein de l'OCDE ?

Wat zal België doen om te vermijden dat de rijke landen de belofte die ze in Monterrey hebben gedaan om 0,7% aan ontwikkelingshulp te besteden, verbreken op basis van statistische manoeuvres en gesjacher bij de OESO?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique entend-elle ->

Date index: 2022-06-27
w