Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique francophone étaient " (Frans → Nederlands) :

À la fin de l'été 2009, les responsables de l'Association d'aéromodélisme (AAM), la fédération de tous les clubs de petite aviation de la Belgique francophone, étaient en émoi car elle venait d'être prévenue par Belgocontrol, l'organisme belge qui gère les espaces aériens pour l'aviation civile, qu'il s'était prononcé contre la subsistance de terrains d'aéromodélisme au sein des zones contrôlées belges (Control Terminal Regions, CTR).

Op het einde van de zomer van 2009 waren de verantwoordelijken van de Association d'aéromodélisme (AAM), de federatie van alle clubs voor vliegtuigmodelbouw van Franstalig België, in beroering omdat ze er door Belgocontrol, het Belgische organisme dat het luchtruim voor de burgerlijke luchtvaart beheert, van op de hoogte werd gebracht dat deze organisatie zich had uitgesproken tegen het behoud van terreinen voor modelluchtvaart in de Belgische gecontroleerde zones (Control Terminal Regions, CTR)


Les listes sur lesquelles les deux premières places étaient occupées par des femmes étaient plutôt rares: deux listes en Flandre (chaque fois du parti Groen !) et aucune en Belgique francophone.

Bij de Franstalige partijen ligt dat aantal merkelijk hoger : 40 lijsten plaatsen de eerste vrouw op de tweede positie. Er zijn amper lijsten waar zowel de eerste als de tweede plaats voor een vrouw is : 2 lijsten in Vlaanderen (telkens van de partij Groen !) en geen in Franstalig België.


Les principales étaient les directeurs des ESF, les conseils scientifiques des ESF, le Conseil fédéral de la Politique scientifique (CFPS), le Fonds de la recherche scientifique (FNRS), le Conseil interuniversitaire flamand (Vlaamse Interuniversitaire Raad–VLIR), le Conseil flamand pour les sciences et l’innovation (Vlaamse Raad voor wetenschap en innovatie–VRWI) et le Conseil des recteurs des universités francophones de Belgique (CREF) 3), 4), 5) 6) Étant donné que le gouvernement n’a pas encore statué définitivement sur les réformes ...[+++]

De belangrijkste zijn de directeurs van de FWI, de wetenschappelijke raden van de FWI, de FRWB (Federale Raad voor wetenschapsbeleid), het FNRS (Fonds de la recherche scientifique), de VLIR (Vlaamse Interuniversitaire Raad), de VRWI (Vlaamse Raad voor wetenschap en innovatie) en het CREF (Conseil des recteurs des universités francophones de Belgique). 3), 4), 5) 6) Aangezien de regering zich nog niet definitief uitgesproken heeft over de lopende hervormingen die ik hierboven kort heb toegelicht, kan ik de verdere details nog niet bespreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique francophone étaient ->

Date index: 2021-04-06
w