Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique impose déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Règlement national d'aide en faveur de groupes particuliers sans ressources en vue de préserver leur réserve-vieillesse non imposable déjà constituée

Rijksgroepsregeling vrijlating oudedagsvoorziening bijzondere groepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique impose déjà à tous les laboratoires qui effectuent des analyses ADN de disposer de cette accréditation; actuellement, neuf laboratoires sont agréés.

Binnen België bestaat reeds de verplichting voor alle DNA-laboratoria om deze accreditatie te halen; er zijn momenteel negen erkende labo's.


- les revenus distribués par la construction filiale à sa construction mère ne sont pas imposables dans le chef du fondateur, dans la mesure où et à condition que le contribuable ait démontré que ces revenus sont constitués de revenus qui ont déjà subi leur régime d'imposition en Belgique dans le chef d'une personne physique ou une personne morale visée à l'article 220".

- zijn de inkomsten die werden uitgekeerd door de dochterconstructie aan de moederconstructie niet belastbaar in hoofde van de oprichter, in de mate en op voorwaarde dat de belastingplichtige heeft aangetoond dat deze inkomsten zijn samengesteld uit inkomsten die in hoofde van een natuurlijke persoon of een in artikel 220 bedoelde rechtspersoon in België hun belastingregime hebben ondergaan".


(1) Les pensionnés du secteur privé résidant en Belgique payent déjà les additionnels communaux en Belgique étant donné que ces pensions sont entièrement imposables en Belgique en vertu de l'article 18 de la Convention de 1967.

(1) Gepensioneerden uit de privé-sector die in België verblijven betalen reeds hun aanvullende gemeentebelasting in België aangezien deze pensioenen overeenkomstig artikel 18 van de Overeenkomst van 1967 volledig in België mogen worden belast.


(1) Les pensionnés du secteur privé résidant en Belgique payent déjà les additionnels communaux en Belgique étant donné que ces pensions sont entièrement imposables en Belgique en vertu de l'article 18 de la Convention de 1967.

(1) Gepensioneerden uit de privé-sector die in België verblijven betalen reeds hun aanvullende gemeentebelasting in België aangezien deze pensioenen overeenkomstig artikel 18 van de Overeenkomst van 1967 volledig in België mogen worden belast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de l'année 2, la Belgique impose le +100, car la perte de l'année 1 ne peut plus être reportée: elle a déjà été imputée durant l'année 1.

In het jaar 2 belast België +100, want het verlies van jaar 1 is niet meer overdraagbaar : het is in jaar 1 reeds aangerekend.


Au cours de l'année 2, la Belgique impose le +100, car la perte de l'année 1 ne peut plus être reportée: elle a déjà été imputée durant l'année 1.

In het jaar 2 belast België +100, want het verlies van jaar 1 is niet meer overdraagbaar : het is in jaar 1 reeds aangerekend.


Cette disposition (analogue à celle qui figure dans la Convention belgo-néerlandaise du 5 juin 2001 ainsi que dans la plupart des conventions récemment conclues par la Belgique) ne concerne donc pas seulement les travailleurs frontaliers ' belges ' qui deviennent imposables en France en vertu de l'Avenant mais également tous les autres résidents de Belgique - qu'ils résident dans la zone frontalière ou en dehors de celle-ci - dont les revenus professionnels étaient déjà imposable ...[+++]

Deze bepaling (die vergelijkbaar is met die welke voorkomt in de Belgisch-Nederlandse Overeenkomst van 5 juni 2001 alsook in de meeste van de recentelijk door België gesloten overeenkomsten) betreft dus niet alleen de ' Belgische ' grensarbeiders die op grond van het Avenant in Frankrijk belastbaar worden, maar ook alle andere inwoners van België - ongeacht of ze in of buiten de grensstreek wonen - van wie de beroepsinkomsten reeds belastbaar waren in Frankrijk op grond van de Overeenkomst.


Considérant les obligations budgétaires qui s'imposent déjà au Royaume de Belgique en vertu des règlements du Six-Pack et du Two-Pack;

Overwegende de begrotingsverplichtingen die al op grond van de verordeningen Six-Pack en Two-Pack op het Koninkrijk België opgelegd worden;


Considérant les obligations budgétaires qui s'imposent déjà au Royaume de Belgique en vertu des règlements du Six-Pack et du Two-Pack,

Overwegende de begrotingsverplichtingen die al op grond van de verordeningen Six-Pack en Two-Pack aan het Koninkrijk België opgelegd worden,


C'est notamment le cas d'une famille dont le mari est un fonctionnaire C. E.E., qui avait déjà en Belgique son domicile fiscal et dont l'épouse bénéficie de revenus professionnels imposables en Belgique.

Dit is onder meer het geval voor een gezin waarvan de man ambtenaar is bij de E.E.G., zijn fiscale woonplaats reeds in België had en wiens vrouw in België belastbare bedrijfsinkomsten geniet.




D'autres ont cherché : belgique impose déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique impose déjà ->

Date index: 2024-04-11
w