Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgique ne contient aucune référence » (Français → Néerlandais) :

De plus, la description des parts de coopératives financières fournie par la Belgique ne contient aucune référence à des informations pertinentes telles que les risques liés à l'investissement dans ces instruments, risques que ne comportent pas les dépôts.

Bovendien maakt de beschrijving die de Belgische Staat van aandelen van financiële coöperaties geeft, geen melding van relevante informatie zoals de risico's van investeren in die instrumenten, die niet kenmerkend zijn voor deposito's.


De plus, la description des parts de coopératives financières fournie par la Belgique ne contient aucune référence à des informations pertinentes telles que les risques liés à l'investissement dans ces instruments (71), risques que ne comportent pas les dépôts.

Bovendien maakt de beschrijving die de Belgische Staat van aandelen van financiële coöperaties geeft, geen melding van relevante informatie zoals de risico's van investeren in die instrumenten (71), die niet kenmerkend zijn voor deposito's.


Puisque l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 ne contient actuellement aucune référence aux articles 14538/1 et 14538/2, CIR 92 précités, les dépenses pour lesquelles le bonus logement intégré flamand peut être octroyé ne sont, dans l'état actuel de la législation, pas portées en diminution lors du calcul du panier fédéral épargne à long terme. b) Pour les contribuables localisés en Région wallonne, le régime du chèque habitat tel que visé aux articles 14546ter, CIR 92 et suivants s'applique en princi ...[+++]

Vermits artikel 1456, eerste lid, WIB 92 vooralsnog geen verwijzing bevat naar de voormelde artikelen 14538/1 en 14538/2, WIB 92, worden de uitgaven waarvoor de Vlaamse geïntegreerde woonbonus kan worden verleend in de huidige stand van de wetgeving niet in mindering gebracht voor het berekenen van de federale korf lange termijnsparen. b) Voor belastingplichtigen die gelokaliseerd zijn in het Waalse Gewest geldt voor hypothecaire leningen gesloten vanaf 1 januari 2016 in beginsel het stelsel van de chèque habitat ...[+++]


Puisque l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 ne contient actuellement aucune référence aux articles 14546ter, CIR 92 et suivants, les dépenses pour lesquelles le chèque habitat est octroyé ne sont, dans l'état actuel de la législation, pas portées en diminution lors du calcul du panier fédéral épargne à long terme. c) Le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a annoncé que les avantages fiscaux pour acquérir ou conserver l'habitation propre seraient supprimés pour les emprunts conclus à partir du 1er janvier 2017 et remplacés par d'autres avantages ...[+++]

Vermits artikel 1456, eerste lid, WIB 92 vooralsnog geen verwijzing bevat naar de artikelen 14546ter, WIB 92 en volgende, worden de uitgaven waarvoor de chèque habitat wordt verleend, in de huidige stand van de wetgeving niet in mindering gebracht voor het berekenen van de federale korf lange termijnsparen. c) De Brusselse Hoofdstedelijke Regering heeft aangekondigd dat de fiscale voordelen voor het verwerven of behouden van de eigen woning zouden worden afgeschaft voor leningen gesloten vanaf 1 januari 2017 en vervangen door andere voordelen zoals een verlaging van de registratierechten.


La jurisprudence de la Cour de justice ne contient encore aucune référence à son application.

Er is tot op heden geen rechtspraak van het Hof van Justitie aangaande de toepassing van de richtlijn.


Il n'existe, en effet, en Belgique à l'heure actuelle, aucun centre de référence pour la sarcoïdose, comme il en existe dans d'autres pays européens.

In België bestaan momenteel immers geen referentiecentra voor sarcoïdose, wat in andere Europese landen wel het geval is.


Il est à remarquer que la demande d’enregistrement ne contient aucune restriction géographique y afférente et que la modification proposée par l’Italie sur base de l’accord intervenu avec la Belgique et les Pays-Bas conforte cela.

Er wordt opgemerkt dat het verzoek om registratie geen enkele geografische beperking in dat verband bevat en dat de door Italië voorgestelde wijziging die is gebaseerd op het met België en Nederland bereikte akkoord een en ander bevestigt.


A l'alinéa 1, le Conseil d'Etat se demande pourquoi la définition du « risque situé en Belgique » est faite par référence à l'article 2, § 6, 8°, a), de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, alors que l'article 173 du Code des droits et taxes divers contient une définition autonome de la notion de « risques situés en Belgique ».

De Raad van State vraagt zich af waarom in het eerste lid het « in België gelegen risico » gedefinieerd wordt door verwijzing naar artikel 2, § 6, 8°, a), van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, terwijl artikel 173 van het Wetboek diverse rechten en taksen een op zichzelf staande definitie bevat van het begrip « in België gelegen risico's ».


Cet arrêté royal ne contient aucuneférence à la notion d'immobilisations financières.

Dit koninklijk besluit bevat geen enkele verwijzing naar het begrip financiële vaste activa.


Les moins bons élèves, avec quasiment aucune référence dans leurs programmes d'objectif 1 ou 2, sont la Belgique, l'Espagne, la France, l'Italie, le Portugal et les Pays-Bas.

Daarbij snijden België, Spanje, Frankrijk, Italië, Portugal en Nederland het slechtst af: zij besteden in hun programma's voor doelstelling 1 en 2 nauwelijks aandacht aan dit aspect.


w