Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
Communautés de Belgique
Détermination de la tolérance à l'activité physique
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Limite de tolérance
Marge de dépassement
Marge de tolérance
Royaume de Belgique
Régime anticipé comme toléré
Régions et communautés de Belgique
Seuil de tolérance
Tolérance

Traduction de «belgique ne tolère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


limite de tolérance | marge de dépassement | marge de tolérance | seuil de tolérance | tolérance

tolerantiegrens


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]




régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45


la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België




gime anticipé comme toléré

aangepast dieet op basis van tolerantie


détermination de la tolérance à l'activité physique

bepalen van fysieke activiteitentolerantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette ville aurait les infrastructures et sites culturels de Cork (Irlande), la participation et l'attractivité culturelles et les emplois créatifs et fondés sur la connaissance de Paris (France), la propriété intellectuelle et l'innovation d'Eindhoven (Pays-Bas), les nouveaux emplois dans les secteurs de la création d'Umeå (Suède), le capital humain et l'éducation de Louvain (Belgique), l'ouverture, la tolérance et la confiance de Glasgow (Royaume-Uni), les liaisons locales et internationales d'Utrecht (Pays-Bas), et la qualité de la gouvernance de Copenhague (Danemark).

Die stad zou met name kunnen profiteren van de culturele centra en voorzieningen van Cork (Ierland), de culturele participatie en aantrekkelijkheid evenals de creatieve en kennisbanen van Parijs (Frankrijk), de intellectuele eigendom en innovatie van Eindhoven (Nederland), de nieuwe banen in creatieve sectoren van Umeå (Zweden), het menselijk kapitaal en onderwijs van Leuven (België), de openheid, de verdraagzaamheid en het vertrouwen van Glasgow (VK), de lokale en internationale verbindingen van Utrecht (Nederland) en de kwaliteit van het bestuur van Kopenhagen (Denemarken).


Le fait qu'un dossier relativement simple comme celui de Bruxelles-Hal-Vilvorde — l'adaptation d'une limite administrative à la division de la Belgique en régions linguistiques, en Régions et provinces unilingues à la suite d'un arrêt de la Cour constitutionnelle — soit bloqué depuis des années par le refus persistant du monde politique francophone — rappelons le recours abusif qui a été fait des conflits d'intérêts dilatoires successifs ou les revendications déraisonnables comme l'extension de Bruxelles en « compensation » de la scission de la circonscription électorale — montre que la Belgique ne tolère pas la démocratie et qu'en fait ...[+++]

Dat een relatief eenvoudig dossier als Brussel-Halle-Vilvoorde — de aanpassing van een administratieve grens aan de indeling van België in taalgebieden, Gewesten en eentalige provincies ingevolge een arrest van het Grondwettelijk Hof — reeds jarenlang geblokkeerd wordt door de blijvende onwil van de Franstalige politici — denken we maar aan het misbruik dat bestaat in de opeenvolgende dilatoire belangenconflicten of aan onredelijke eisen als de uitbreiding van Brussel ter « compensatie » voor de splitsing van de kieskring —, toont aan dat België geen democratie verdraagt en dat in feite de minderheid haar wil oplegt aan de meerderheid.


Le fait qu'un dossier relativement simple comme celui de Bruxelles-Hal-Vilvorde — l'adaptation d'une limite administrative à la division de la Belgique en régions linguistiques, en Régions et provinces unilingues à la suite d'un arrêt de la Cour constitutionnelle — soit bloqué depuis des années par le refus persistant du monde politique francophone — rappelons le recours abusif qui a été fait des conflits d'intérêts dilatoires successifs ou les revendications déraisonnables comme l'extension de Bruxelles en compensation de la scission de la circonscription électorale — montre que la Belgique ne tolère pas la démocratie et qu'en fait, la ...[+++]

Dat een relatief eenvoudig dossier als Brussel-Halle-Vilvoorde — de aanpassing van een administratieve grens aan de indeling van België in taalgebieden, Gewesten en eentalige provincies ingevolge een arrest van het Grondwettelijk Hof — reeds jarenlang geblokkeerd wordt door de blijvende onwil van de Franstalige politici — denken we maar aan het misbruik dat bestaat in de opeenvolgende dilatoire belangenconflicten of aan onredelijke eisen als de uitbreiding van Brussel ter « compensatie » voor de splitsing van de kieskring —, toont aan dat België geen democratie verdraagt en dat in feite de minderheid haar wil oplegt aan de meerderheid.


Le fait qu'un dossier relativement simple comme celui de Bruxelles-Hal-Vilvorde — l'adaptation d'une limite administrative à la division de la Belgique en régions linguistiques, en Régions et provinces unilingues à la suite d'un arrêt de la Cour constitutionnelle — soit bloqué depuis des années par le refus persistant du monde politique francophone — rappelons le recours abusif qui a été fait des conflits d'intérêts dilatoires successifs ou les revendications déraisonnables comme l'extension de Bruxelles en compensation de la scission de la circonscription électorale — montre que la Belgique ne tolère pas la démocratie et qu'en fait, la ...[+++]

Dat een relatief eenvoudig dossier als Brussel-Halle-Vilvoorde — de aanpassing van een administratieve grens aan de indeling van België in taalgebieden, Gewesten en eentalige provincies ingevolge een arrest van het Grondwettelijk Hof — reeds jarenlang geblokkeerd wordt door de blijvende onwil van de Franstalige politici — denken we maar aan het misbruik dat bestaat in de opeenvolgende dilatoire belangenconflicten of aan onredelijke eisen als de uitbreiding van Brussel ter « compensatie » voor de splitsing van de kieskring —, toont aan dat België geen democratie verdraagt en dat in feite de minderheid haar wil oplegt aan de meerderheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette tolérance de 3.000 euros déjà présente dans l'arrêté royal du 15 juillet 2011 pour le candidat ou le soumissionnaire employant du personnel assujetti à la législation relative à la sécurité sociale en Belgique est aujourd'hui étendue au candidat ou au soumissionnaire employant du personnel assujetti à la législation applicable dans un autre Etat membre.

Deze tolerantie van 3.000 euro, die reeds vervat was in het koninklijk besluit van 15 juli 2011, voor de kandidaat of inschrijver die personeel tewerkstelt dat onderworpen is aan de Belgische sociale zekerheidswetgeving, wordt voortaan uitgebreid tot de kandidaat of inschrijver die personeel tewerkstelt dat onderworpen is aan de wetgeving die in een andere lidstaat van toepassing is.


La position du Secrétaire général des Nations Unies, et évidemment aussi de la Belgique, est d'appliquer une tolérance zéro pour de pareils crimes.

We moeten absolute nultolerantie toepassen op dergelijke wantoestanden. Het is het standpunt van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en uiteraard ook dat van België.


Cela ne serait pas toléré non plus en Belgique.

Dit zou ook in België niet getolereerd worden.


- D'autre part, le projet de recherche VARRESIST est également en cours: il s'agit d'une étude sur la tolérance au varroa chez les abeilles mellifères en Belgique.

- Momenteel loopt er ook het ouder onderzoeksproject VARRESIST, een onderzoek naar varroa-tolerantie bij honingbijen in België.


Un membre souligne un abus souvent constaté : la France tolère le trafic de poids lourds sur les autoroutes en direction de la Belgique à partir des ports français (Calais et Dunkerque), ce qui fait que le dimanche, une grande quantité de poids lourds en provenance de cette région traversent la Belgique.

Een lid wijst wel op een bestaand misbruik : Frankrijk tolereert vrachtverkeer op de snelwegen richting België vanaf de zeehavens van Frankrijk (Calais en Duinkerke), waardoor op zondag heel wat vrachtvervoer vanuit dit gebied door België rijdt.


Le fédéralisme adossé aux principes de subsidiarité et de solidarité est pour la Belgique et pour l'Europe la voie qui mène à la tolérance et à l'ouverture.

Gestut door de beginselen van subsidiariteit en solidariteit is het federalisme voor België en Europa de weg naar verdraagzaamheid en openheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique ne tolère ->

Date index: 2023-05-02
w