Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgique
COCON
Commission communautaire néerlandophone
Communautés de Belgique
Fédération néerlandophone de handball
La Belgique
Le Royaume de Belgique
Néerlandophone
Royaume de Belgique
Régions et communautés de Belgique
Université coloniale de Belgique à Anvers

Traduction de «belgique néerlandophone » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Commission communautaire néerlandophone | COCON [Abbr.]

VGC [Abbr.]




la Belgique | le Royaume de Belgique

België | Koninkrijk België


Belgique [ Royaume de Belgique ]

België [ Koninkrijk België ]


régions et communautés de Belgique

gewesten en gemeenschappen van België




Université coloniale de Belgique à Anvers

Koloniale Hogeschool van België te Antwerpen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AB InBev a modifié l'emballage de ses canettes de bière Jupiler et Leffe aux Pays-Bas et en France pour rendre ces produits plus difficiles à vendre en Belgique: elle a, par exemple, retiré le texte français de ses canettes aux Pays‑Bas et le texte néerlandais de ses canettes en France, pour empêcher leur vente dans les régions francophone et néerlandophone de Belgique, respectivement; AB InBev a limité l'accès des détaillants néerlandais à des produits et/ou à des promotions Jupiler incontournables afin de les empêcher d'acheminer d ...[+++]

AB InBev heeft de verpakking van Jupiler en Leffe in Nederland en Frankrijk veranderd, zodat het moeilijker wordt om die bieren in België te verkopen: zo is in Nederland de Franstalige tekst van de blikjes gehaald en in Frankrijk de Nederlandstalige tekst, om te vermijden dat ze worden verkocht in respectievelijk Franstalig en Nederlandstalig België. AB InBev heeft de toegang van Nederlandse retailers tot belangrijke producten en promoties beperkt zodat zij geen goedkoper bier op de Belgische markt kunnen brengen. InBev heeft bijvoorbeeld bepaalde producten niet of slechts in beperkte hoeveelheden aan Nederlandse retailers verkocht en be ...[+++]


Sélection comparative d'Experts ICT - Systems Helpdesk (m/f/x) (niveau B), néerlandophones, pour l'Institut Royal des Sciences Naturelles de Belgique.

Vergelijkende selectie van Nederlandstalige ICT deskundigen - Systems Helpdesk (m/v/x) (niveau B) voor het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen.


Considérant que M. Patrick Vercauteren Drubbel, ancien ambassadeur, notamment grâce à son expérience en tant qu'ambassadeur à Rabat et à Paris, a d'excellentes connaissances du monde arabe et dispose des contacts nécessaires et de l'expérience utile au sein du Bureau International des Expositions (BIE); qu'il peut en outre faire appel à un vaste réseau professionnel tant au niveau international qu'au niveau national, dans le monde belge des affaires néerlandophone et francophone; qu'il a une vision claire pour développer l'image de marque de la Belgique à l'occas ...[+++]

Overwegende dat de heer Patrick Vercauteren Drubbel, gewezen ambassadeur, onder meer dankzij zijn ervaring als ambassadeur in Rabat en in Parijs een uitstekende kennis heeft van de Arabische wereld en de nodige contacten binnen en ervaring met het Bureau International des Expositions (BIE) heeft; dat hij daarnaast kan beroep doen op een uitgebreid netwerk op zowel internationaal als nationaal niveau, in de Belgische Franstalige en Nederlandstalige bedrijfswereld; dat hij een duidelijke visie heeft om het imago van België te ontwikkelen in het kader van de universele tentoonstelling en beschikt over aantoonbare en nuttige bestuurservari ...[+++]


Sélection comparative de Chef de Project système de gestion de bibliothèque (m/f/x) (niveau A1), néerlandophones, pour la Bibliothèque Royale de Belgique.

Vergelijkende selectie van Nederlandstalige Projectleider bibliotheekbeheersysteem (m/v/x) (niveau A1) voor de Koninklijke Bibliotheek van België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La différence en matière déontologique entre la Belgique francophone et la Belgique néerlandophone correspond à une différence de culture, mais pose un problème.

Het verschil in deontologie tussen Franstalig en Nederlandstalig België beantwoordt aan een andere cultuur, maar brengt een probleem mee.


La différence en matière déontologique entre la Belgique francophone et la Belgique néerlandophone correspond à une différence de culture, mais pose un problème.

Het verschil in deontologie tussen Franstalig en Nederlandstalig België beantwoordt aan een andere cultuur, maar brengt een probleem mee.


Il ressort de deux études qui ont été menées parallèlement en Belgique néerlandophone et francophone en avril 1996 que, dans les maternités flamandes, 56 % à peine des femmes et, dans les maternités francophones, 68 % à peine des femmes donnent le sein à leur enfant.

Uit twee onderzoeken die in april 1996 parallel werden uitgevoerd in Nederlandstalig en Franstalig België blijkt dat amper 56 % van de vrouwen in Vlaamse en 68 % in de Franstalige kraamafdelingen borstvoeding geven.


« Une méthode logique et transparente pour déterminer la part contributive équitable des parents dans les frais d'entretien et d'éducation de leurs enfants », Divorce 1995, 131-140), tandis que, en Belgique néerlandophone, c'est la méthode TREMMERY qui est suivie (TREMMERY J. en M. « Onderhoudsgeld voor kinderen — praktische handleiding met rekenblad », Maklu 2005) et à la méthode Gezinsbond (« calculateur de pension alimentaire »).

« Une méthode logique et transparente pour déterminer la part contributive équitable des parents dans les frais d'entretien et d'éducation de leurs enfants », Divorce 1995, 131-140), terwijl in het Nederlandstalige gedeelte toepassing wordt gemaakt van de methode-TREMMERY (TREMMERY J. en M. « Onderhoudsgeld voor kinderen — praktische handleiding met rekenblad », Maklu 2005) en de methode-Gezinsbond (« onderhoudsgeldcalculator »).


Il ressort de deux études qui ont été menées parallèlement en Belgique néerlandophone et francophone en avril 1996 que, dans les maternités flamandes, 56 % à peine des femmes et, dans les maternités francophones, 68 % à peine des femmes donnent le sein à leur enfant.

Uit twee onderzoeken die in april 1996 parallel werden uitgevoerd in Nederlandstalig en Franstalig België blijkt dat amper 56 % van de vrouwen in Vlaamse en 68 % in de Franstalige kraamafdelingen borstvoeding geven.


La réception en septembre 2000 des projets de programmes a marqué le début des négociations entre la Commission et les États membres. Elles se sont déroulées tout au long de l'automne et de l'hiver et ont abouti à partir de mars 2001 à l'adoption de 17 programmes (la Belgique a présenté deux programmes distincts : un pour la partie francophone et germanophone, un autre pour la partie néerlandophone ; l'Irlande du Nord a un programme spécifique au sein du Royaume-Uni).

Na de indiening van de ontwerp-programma's in september 2000 zijn de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten van start gegaan. Deze onderhandelingen hebben de hele herfst en winter geduurd, en resulteerden in maart 2001 in de goedkeuring van 17 programma's (België heeft twee aparte programma's ingediend: één voor het Franstalige en het Duitstalige gebied, en één voor het Nederlandstalige gebied. Noord-Ierland heeft een apart programma binnen het Verenigd Koninkrijk.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique néerlandophone ->

Date index: 2023-04-11
w