Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgique peut dispenser " (Frans → Nederlands) :

DISPOSITIF Article 1er Article 34quinquies, § 4, en projet 1. L'article 34quinquies, § 4, en projet, prévoit que la Banque nationale de Belgique "peut" dispenser des entreprises d'assurance de l'obligation de doter la provision complémentaire à supposer que celles-ci répondent à une exigence de ratio prévue par le texte en projet (alinéa 1er), voire à des conditions complémentaires que la Banque nationale de Belgique "peut fixer" lorsque celles-ci sont rendues nécessaires par la situation de l'entreprise et les conditions du marché" (alinéa 2).

DISPOSITIEF Artikel 1 Ontworpen artikel 34quinquies, § 4 1. Het ontworpen artikel 34quinquies, § 4, bepaalt dat de Nationale Bank van België de verzekeringsondernemingen "kan" vrijstellen van de verplichting tot dotatie aan de aanvullende voorziening op voorwaarde dat ze voldoen aan een eigenvermogensvereiste bepaald in de ontworpen tekst (eerste lid), of zelfs aan aanvullende voorwaarden die de Nationale Bank van België "kan" opleggen "wanneer de toestand van de onderneming en de marktvoorwaarden dit noodzakelijk maken" (tweede lid).


La Chambre exécutive peut octroyer une dispense totale ou partielle de l'accomplissement du stage et/ou de la participation à l'examen pratique d'aptitude à des personnes qui possèdent en Belgique une qualité équivalente à celle de comptable agréé ou de comptable-fiscaliste agréé.

De Uitvoerende Kamer kan geheel of gedeeltelijk vrijstelling verlenen van het volgen van de stage en/of het afleggen van het praktisch bekwaamheidsexamen aan personen die in België een hoedanigheid bezitten die gelijkwaardig is met die van erkende boekhouder of erkende boekhouder-fiscalist.


Le chômeur peut également séjourner à l'étranger s'il bénéficie d'une dispense expresse de l'obligation de séjourner en Belgique, par exemple pour chercher un emploi à l'étranger ou y suivre une formation.

De werkloze mag ook in het buitenland verblijven indien hij/zij een uitdrukkelijke vrijstelling geniet van de verplichting om in België te verblijven, bijvoorbeeld om in het buitenland een dienstbetrekking te zoeken of een opleiding te volgen.


Si un assuré provient d'un de ces pays et ne peut assumer le coût des soins de santé dispensés en Belgique, il convient de distinguer deux situations selon que l'assuré est soumis ou non à l'obligation du visa: - l'assuré est soumis à l'obligation du visa et doit, pour obtenir un visa, démontrer qu'il est en possession d'une assurance (voyage) médicale suffisante et valable destinée à couvrir d'éventuelles dépenses de rapatriement pour motif médical, soins médicaux urgents et/ou traitement d'urgence dans un hôpital ou pour cause de dé ...[+++]

Indien een verzekerde afkomstig is van een van deze landen en de kosten voor in België verleende geneeskundige zorg niet kan betalen, dient men een onderscheid te maken tussen twee situaties naargelang men visumplichtig is of niet: - de verzekerde is visumplichtig en dient, met het oog op het bekomen van een visum, aan te tonen dat hij in bezit is van een toereikende en geldige medische (reis)verzekering ter dekking van eventuele uitgaven voor repatriëring om medische redenen, dringende medische zorg en/of spoedbehandeling in een ziekenhuis of wegens overlijden tijdens de gehele duur van het voorgenomen verblijf.


Il peut également résider à l'étranger s'il/ si elle bénéficie d'une dispense expresse de l'obligation de résider en Belgique, par exemple pour chercher un emploi à l'étranger ou pour suivre une formation.

De werkloze mag ook in het buitenland verblijven indien hij/zij een uitdrukkelijke vrijstelling geniet van de verplichting om in België te verblijven, bijvoorbeeld om in het buitenland een dienstbetrekking te zoeken of een opleiding te volgen.


Il peut également résider à l'étranger s'il/ si elle bénéficie d'une dispense expresse de l'obligation de résider en Belgique, par exemple pour chercher un emploi à l'étranger ou pour suivre une formation.

De werkloze mag ook in het buitenland verblijven indien hij/zij een uitdrukkelijke vrijstelling geniet van de verplichting om in België te verblijven, bijvoorbeeld om in het buitenland een dienstbetrekking te zoeken of een opleiding te volgen.


Une dispense peut éventuellement être prévue, par exemple si le demandeur a déjà suivi un enseignement (fondamental, secondaire ou supérieur) pendant plusieurs années en Belgique.

Desgevallend kan in een vrijstelling worden voorzien, bijvoorbeeld indien de aanvrager reeds een aantal jaren onderwijs (basis-, secundair- of hoger onderwijs) in België heeft genoten.


Elle décide donc que la disposition légale qui impose une condition de résidence effective et non interrompue du demandeur sur le territoire belge durant les cinq dernières années qui précèdent l’introduction de la demande, viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu’elle s’applique au demandeur étranger de prestations familiales garanties qui est admis ou autorisé à séjourner en Belgique ou à s’y établir et qui ne peut bénéficier des dispenses légales de la condition de résidence, alors que l’enfant dont il a la charge est de nationalité belge.

Het Hof beslist dus dat de wettelijke bepaling die een voorwaarde van effectief en ononderbroken verblijf oplegt aan de aanvrager op het Belgisch grondgebied gedurende de vijf jaar vóór het indienen van de aanvraag, een inbreuk vormt op de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, omdat hij van toepassing is op de buitenlandse aanvrager van gewaarborgde gezinsbijslag die is toegelaten of gemachtigd in België te verblijven of er zich te vestigen en de wettelijke vrijstelling van de verblijfsvoorwaarde niet kan krijgen, terwijl het kind dat hij ten laste heeft de Belgische nationali ...[+++]


Peut-on introduire une demande en cas de dommage résultant de soins de santé dispensés à l'étranger par un praticien agréé en Belgique ?

Kan er een aanvraag ingediend worden voor schade ten gevolge van een verstrekking van gezondheidszorg die in het buitenland verleend is door een in België geregistreerde beroepsbeoefenaar ?


L'argument selon lequel les nouveaux véhicules sont dispensés pendant quatre ans de contrôle technique peut être simplement balayé par la remise, au propriétaire d'un nouveau véhicule, d'une vignette valable durant quatre ans, si bien que tous les véhicules immatriculés en Belgique disposent d'une vignette.

Ook het argument dat nieuwe voertuigen gedurende vier jaar vrijgesteld zijn van technische controle, kan eenvoudig worden opgevangen door aan de eigenaar van een nieuw voertuig een vignet te geven dat vier jaar geldig is, zodat alle in België ingeschreven wagens een vignet hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belgique peut dispenser ->

Date index: 2023-12-06
w